(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Barrierd” – Wikipedia tiếng Việt Bước tới nội dung

Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Barrierd”

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 7: Dòng 7:
| firstgame = [[Pokémon Red và Blue|''Pokémon Red'' và ''Blue'']]
| firstgame = [[Pokémon Red và Blue|''Pokémon Red'' và ''Blue'']]
| designer = [[Ken Sugimori]]
| designer = [[Ken Sugimori]]
| voice = [[Kayzie Rogers]] (Tiếng Anh, từ mùa đầu tiên đến phần Sun and Moon) <br>[[Michele Knotz]] (English, tù phần ''Sun and Moon'')<br/>[[Yūji Ueda]] (Tiếng Nhật)
| voice = [[Kayzie Rogers]] (Tiếng Anh, từ ''mùa đầu tiên'' đến phần ''Sun and Moon'') <br>[[Michele Knotz]] (English, tù phần ''Sun and Moon'')<br/>[[Yūji Ueda]] (Tiếng Nhật)
}}
}}
{{nihongo|'''Barrierd'''|バリヤード|Bariyādo}}, hay còn có tên tiếng Anh là '''Mr. Mime''', là một [[Danh sách Pokémon|loài Pokémon]] trong nhượng quyền thương mại thương hiệu ''[[Pokémon]]'' của [[Nintendo]] và [[Game Freak]]. Sáng tạo bởi [[Ken Sugimori]], Barrierd lần đầu xuất hiện trong trò chơi điện tử [[Pokémon Red và Blue|''Pokémon Red'' và ''Blue'']] và các phần sau đó, sau đó xuất hiện trong nhiều hàng hóa khác nhau, tựa đề spinoff và phim hoạt hình và bản in chuyển thể của thương hiệu nhượng quyền thương mại. Barrierd được lồng tiếng Nhật bởi [[Yūji Ueda]] và trong tiếng Anh, nhân vật ban đầu được lồng tiếng bởi [[Kayzie Rogers]] và hiện tại là [[Michele Knotz]].<ref>{{cite book |title=Screen World 2001 |author=Willis, John |author2=Barry Monush |publisher=Hal Leonard Corporation |year=2002 |isbn=1-55783-479-2 |url-access=registration |url=https://archive.org/details/screenworldvol5200john }}</ref>
{{nihongo|'''Barrierd'''|バリヤード|Bariyādo}}, hay còn có tên tiếng Anh là '''Mr. Mime''', là một [[Danh sách Pokémon|loài Pokémon]] trong nhượng quyền thương mại thương hiệu ''[[Pokémon]]'' của [[Nintendo]] và [[Game Freak]]. Sáng tạo bởi [[Ken Sugimori]], Barrierd lần đầu xuất hiện trong trò chơi điện tử [[Pokémon Red và Blue|''Pokémon Red'' và ''Blue'']] và các phần sau đó, sau đó xuất hiện trong nhiều hàng hóa khác nhau, tựa đề spinoff và phim hoạt hình và bản in chuyển thể của thương hiệu nhượng quyền thương mại. Barrierd được lồng tiếng Nhật bởi [[Yūji Ueda]] và trong tiếng Anh, nhân vật ban đầu được lồng tiếng bởi [[Kayzie Rogers]] và hiện tại là [[Michele Knotz]].<ref>{{cite book |title=Screen World 2001 |author=Willis, John |author2=Barry Monush |publisher=Hal Leonard Corporation |year=2002 |isbn=1-55783-479-2 |url-access=registration |url=https://archive.org/details/screenworldvol5200john }}</ref>

Phiên bản lúc 10:51, ngày 15 tháng 1 năm 2020

Barrierd
Nhân vật trong Pokémon
Trò chơi đầu tiênPokémon RedBlue
Thiết kế bởiKen Sugimori
Lồng tiếng bởiKayzie Rogers (Tiếng Anh, từ mùa đầu tiên đến phần Sun and Moon)
Michele Knotz (English, tù phần Sun and Moon)
Yūji Ueda (Tiếng Nhật)
Thông tin

Barrierd (バリヤード Bariyādo?), hay còn có tên tiếng Anh là Mr. Mime, là một loài Pokémon trong nhượng quyền thương mại thương hiệu Pokémon của NintendoGame Freak. Sáng tạo bởi Ken Sugimori, Barrierd lần đầu xuất hiện trong trò chơi điện tử Pokémon RedBlue và các phần sau đó, sau đó xuất hiện trong nhiều hàng hóa khác nhau, tựa đề spinoff và phim hoạt hình và bản in chuyển thể của thương hiệu nhượng quyền thương mại. Barrierd được lồng tiếng Nhật bởi Yūji Ueda và trong tiếng Anh, nhân vật ban đầu được lồng tiếng bởi Kayzie Rogers và hiện tại là Michele Knotz.[1]

Được biết đến với cái tên Pokémon Rào chắn, Barrierd có năng khiếu nghệ thuật bắt chước từ nhỏ và khi trưởng thành, chúng có khả năng tạo ra các vật thể vô hình như tường và các rào cản khác. Trong anime, một Barrierd xuất hiện sớm với tư cách là Pokémon giúp việc cho Hanako, mẹ của nhân vật chính Satoshi, trong khi các con Pokémon cùng loài khác được biểu diễn như là Pokémon giải trí hoặc nấu ăn. Trong manga Pokémon Adventures, khả năng của nó được sử dụng để tạo ra các phòng đào tạo, và bao quanh toàn bộ thành phố với một rào cản để ngăn chặn sự tiếp cận từ thế giới bên ngoài.

Ngoại hình của Barrierd đã bị chỉ trích nặng nề bởi các nguồn như 1UP.com do thiết kế hình người của nó, cũng như để kết hợp các khía cạnh nhận thức tồi tệ nhất của mimes và chú hề. Tuy nhiên, thiết kế của nhân vật cũng đã được các nguồn khác khen ngợi so với các nhân vật hàng loạt phổ biến hơn.

Thiết kế và đặc điểm

Mr. Mime là một trong 151 loài Pokémon ở vùng Kanto được nhóm phát triển nhân vật của Game Freak nghĩ ra và được Ken Sugimori hoàn thiện cho thế hệ đầu tiên của trò chơi Pocket Monsters RedGreen(tên quốc tế: Pokémon Red and Blue).[2][3] Ban đầu nó được gọi là "Barriered" trong tiếng Nhật, nhưng khi Nintendo quyết định cho các loài Pokémon khác nhau "tên mô tả và thông minh" liên quan đến ngoại hình hoặc tính năng của chúng khi dịch trò chơi cho khán giả phương Tây như một phương tiện để làm cho các nhân vật trở nên dễ hiểu hơn với trẻ em Mỹ,[4] được đổi tên thành "Mr. Mime", dựa trên ngoại hình và hành vi nam tính của nó,[5] và cái tên vẫn tồn tại bất chấp việc loài này có giống cái trong các trò chơi sau này.

Xuất hiện như một sinh vật anthropomorphic, nó có một đầu màu hồng với đôi má đỏ và màu xanh, tóc xoăn, một vòng, cơ thể màu trắng với một đốm đỏ ở giữa, cánh tay ánh sáng màu hồng và chân được kết nối với cơ thể của mình bằng hình cầu màu đỏ, trắng, bàn tay năm ngón và bàn chân màu xanh cong lên ở đầu. Bàn tay của nó được mô tả bằng bốn ngón tay và một ngón tay cái đối nghịch, với đầu ngón tay lớn hơn và các chấm đỏ ở mặt dưới của nó. Tuy nhiên, nó chỉ có ba ngón tay trên mỗi bàn tay cho đến khi phát hành Pokémon RubySapphire.

Ông Mime có năng khiếu bắt chước từ nhỏ, nhưng khi trưởng thành, chúng có khả năng tạo ra các vật thể vô hình bằng cách phát ra năng lượng từ ngón tay và rung nhẹ đầu ngón tay để làm cứng không khí xung quanh và tạo thành một bức tường.[6][7][8] Rào cản được tạo ra theo cách này có thể đẩy lùi các cuộc tấn công khắc nghiệt,[9] và các cử chỉ và chuyển động của nó có thể thuyết phục người theo dõi rằng một cái gì đó không thể nhận ra thực sự tồn tại; một khi điều này đạt được, mục nhận thức sẽ thành hiện thực.[10] Ông Mime rất tự hào về hành động kịch câm của họ, và sẽ tát mạnh vào bất cứ ai làm gián đoạn họ trong khi bắt chước.[11] Ông Mime có tiền thân, Mime Jr., tiến hóa khi bắt chước các Pokémon khác.

Xuất hiện

Trong trò chơi điện tử

Trong loạt trò chơi điện tử, ông Mime có thể có được từ một giao dịch trong trò chơi trong Pokémon Red and Blue, và Pokémon FireRedLeafGreen.[12] Nó xuất hiện trong một số phần tiếp theo, bao gồm Pokémon GoldSilver, Pokémon DiamondPokémon HeartGoldSoulSilver. Trong Pokémon Diamond and Pearl, ông Mime có được một hình thức tiền tiến hóa mới, Mime Jr., phát triển khi lên cấp trong khi biết Mimic di chuyển.[13] Trưởng phòng tập thể dục Sabrina sử dụng một Mr. Mime cái trong mọi trò chơi mà cô ấy xuất hiện ngoại trừ Pokémon Yellow, trong đó cô ấy không có Mr. Mime. Trong Pokémon Diamond and Pearl, Elite Four Lucian cũng sở hữu một Mr. Mime.[14]

Bên ngoài các bộ trò chơi điện tử chính, loài Pokémon này đã xuất hiện trong Pokémon Mystery Dungeon, các trò chơi Pokémon RangerPokéPark Wii: Pikachu's Adventure. Trong sân vận động Pokémon 2, ông Mime đóng vai chính trong minigame của riêng mình có tên là "Barrier Ball". Poké Balls xuất hiện trên sân và bằng cách sử dụng Rào chắn của ông Mime, hãy gửi các quả bóng Poké đến các trường của người chơi khác.[15]

Mr. Mime cũng xuất hiện trong Pokémon Go, nhưng là một Pokémon khu vực chỉ có thể bắt được ở châu Âu.[16]

Trong các phương tiện truyền thông khác

Trong anime, một Mr. Mime hay Mimey sống cùng Delia Ketchum. Nó làm việc nhà cho cô ấy để đổi lấy phòng và bảng. Ash ăn mặc như một ông Mime để truyền cảm hứng cho một ông Mime thực sự, người làm việc cho một rạp xiếc. Delia biết về điều này, vì vậy khi một ông Mime hoang dã đến cửa và muốn ăn trưa, cô nghĩ đó là Ash trong trang phục và cho nó thức ăn. Khi Ash thực sự xuất hiện, vẫn mặc trang phục, cô ấy khá bối rối, nhưng cuối cùng, cô giữ Mimey là Pokémon giúp việc của cô ấy.[17] Nó chỉ nghe Delia, và nếu có ai khác, kể cả Ash, ra lệnh cho nó, hoặc yêu cầu nó làm gì đó, nó thường sẽ bỏ qua chúng. Không rõ Delia có thực sự bắt được Mimey hay không, vì cô không bao giờ cầm Poké Ball của nó. Khi Ash và những người bạn của cậu trở về Pallet Town sau hành trình tại Quần đảo Orange, được tiết lộ rằng Brock và Mimey đã trở nên khá cạnh tranh về các nhiệm vụ gia đình trong khi hai người họ đang ở chung nhà với Delia.[18]

Trong manga Pokémon Adventures, Mr. Mime lần đầu tiên được nhìn thấy dưới sự kiểm soát của Sabrina, tạo ra một Màn hình Ánh sáng để phong tỏa toàn bộ Thành phố Saffron.[19] Cũng chính ông Mime đã được nhìn thấy một lần nữa trong cuộc đối đầu với Người lãnh đạo phòng tập thể dục, sử dụng sức mạnh bắt chước của nó để bẫy Bugsy và đánh bại Heracross của anh ta.[20] Ông Mime cũng đã xuất hiện dưới quyền sở hữu của Crystal và có khả năng tạo ra những bức tường và căn phòng vô hình, giống như ông Mime của Sabrina. Nó tạo ra một phòng huấn luyện cho RubySapphire và Emerald để dạy cho Pokémon của chúng những chiêu cuối tuyệt vời Blast Burn, Hydro Cannon và Frenzy Plant.[21]

Mr. Mime xuất hiện trong bộ phim Pokémon Detective Pikachu, bị thẩm vấn bởi Pikachu (do Ryan Reynold lồng tiếng) và Tim Goodman (Justice Smith).

Tham khảo

  1. ^ Willis, John; Barry Monush (2002). Screen World 2001. Hal Leonard Corporation. ISBN 1-55783-479-2.
  2. ^ Staff. “2. 一新いっしんされたポケモンの世界せかい. Nintendo.com (bằng tiếng Japanese). Nintendo. tr. 2. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2010.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  3. ^ Stuart Bishop (30 tháng 5 năm 2003). “Game Freak on Pokémon!”. CVG. Bản gốc lưu trữ ngày 8 tháng 2 năm 2008. Truy cập ngày 7 tháng 2 năm 2008. Đã bỏ qua tham số không rõ |dead-url= (gợi ý |url-status=) (trợ giúp)
  4. ^ Chua-Euan, Howard (22 tháng 11 năm 1999). “PokéMania”. TIME. Truy cập ngày 15 tháng 9 năm 2008.
  5. ^ “#122 Mr. Mime”. IGN. IGN Entertainment. Truy cập ngày 1 tháng 10 năm 2009.
  6. ^ Game Freak (15 tháng 10 năm 2000). Pokémon Gold. Game Boy Color. Nintendo. A skilled mime from birth, it gains the ability to create invisible objects as it matures.
  7. ^ Game Freak (15 tháng 10 năm 2000). Pokémon Silver. Game Boy Color. Nintendo. Its fingertips emit a peculiar force field that hardens air to create an actual wall.
  8. ^ Game Freak (22 tháng 3 năm 2009). Pokémon Platinum. Nintendo DS. Nintendo. It shapes an invisible wall in midair by minutely vibrating its fingertips to stop molecules in the air.
  9. ^ Game Freak (22 tháng 4 năm 2007). Pokémon Pearl. Nintendo DS. Nintendo. Emanations from its fingertips solidify the air into invisible walls that repel even harsh attacks.
  10. ^ Game Freak (17 tháng 3 năm 2003). Pokémon Ruby. Game Boy Advance. Nintendo. Mr. Mime is a master of pantomime. Its gestures and motions convince watchers that something unseeable actually exists. Once it is believed, it will exist as if it were a real thing.
  11. ^ Game Freak (30 tháng 9 năm 1998). Pokémon Red. Game Boy. Nintendo. If interrupted while it is miming, it will slap around the offender with its broad hands.
  12. ^ IGN Staff. “Guides: Pokemon: Blue and Red”. IGN. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2009.
  13. ^ “Pokemon Platinum Version - ds - Walkthrough and Guide - Page 151 - GameSpy”. GameSpy. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2009.
  14. ^ IGN Staff. “Guides: Pokemon Platinum Guide (DS), Pokemon Platinum Walkthrough”. IGN. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2009.
  15. ^ IGN Staff (20 tháng 12 năm 2000). “IGN: The Games of Pokemon GS: Part 1”. IGN. Truy cập ngày 29 tháng 9 năm 2009.
  16. ^ Their, David (12 tháng 7 năm 2017). “This Looks Like The First Chance To Get Locked Region Exclusive Pokémon In 'Pokémon GO'. Forbes.
  17. ^ “It's Mr. Mime Time”. Pokémon. Mùa Indigo League. Tập 64. Various.
  18. ^ “A Tent Situation”. Pokémon. Mùa Adventures on the Orange Islands. Tập 64. Various.
  19. ^ Kusaka, Hidenori; Mato (5 tháng 8 năm 2001). “Chapter 28”. Peace of Mime. Pokémon Adventures. Volume 3: Saffron City Siege. VIZ Media LLC. tr. 5–19. ISBN 1-56931-560-4. |volume= có văn bản thừa (trợ giúp)
  20. ^ Kusaka, Hidenori; Satoshi Yamamoto (8 tháng 8 năm 2002). “Chapter 158”. Mighty Cuts, Scyther!. Pokémon Adventures. Volume 13. VIZ Media LLC. ISBN 4-09-149713-6. |volume= có văn bản thừa (trợ giúp)
  21. ^ Kusaka, Hidenori; Satoshi Yamamoto (27 tháng 11 năm 2008). “Chapter 331”. The Final Battle IV. Pokémon Adventures. Volume 29. VIZ Media LLC. ISBN 978-4-09-140743-6. |volume= có văn bản thừa (trợ giúp)

Liên kết ngoài