(Translated by https://www.hiragana.jp/)
go off - Etimologia, origine e significato | etymonline

Pubblicità

go off

(v.)

1570s, delle armi da fuoco, ecc., "esplodere, essere scaricate"; vedere go (v.) + off (adv.); il significato di "partire" è del 1600 circa; quello di "deteriorarsi nella condizione" è del 1690 circa; quello di "rimproverare" è del 1941 (originariamente con at, dal 2000 più spesso con on).

Anche da:1570s

Voci correlate go off

go
(v.)

Il vecchio inglese gan "avanzare, camminare; partire, andare via; accadere, avere luogo; conquistare; osservare, praticare, esercitarsi," dal germanico occidentale *gaian (fonte anche dell'antico sassone, dell'antico frisone gan, del medio olandese gaen, dell'olandese gaan, dell'antico alto tedesco gan, del tedesco gehen), dalla radice indoeuropea *ghē- "rilasciare, lasciar andare; essere rilasciato" (fonte anche del sanscrito jihite "va via," del greco kikhano "raggiungo, incontro"), ma non sembra esserci un accordo generale su un elenco di parole correlate.

Un verbo difettivo per tutta la sua storia documentata; il tempo passato dell'antico inglese era eode, una parola di origine incerta ma evidentemente una volta un verbo diverso (forse collegato al gotico iddja); fu sostituito nel XV secolo da went, tempo passato di wenden "dirigere il proprio cammino" (vedi wend). Tuttavia, nel nord dell'Inghilterra e in Scozia, eode tendeva a essere sostituito da gaed, una costruzione basata su go. Nell'inglese moderno, solo be e go prendono i loro tempi passati da verbi completamente diversi.

La parola nelle sue varie forme e combinazioni occupa 45 colonne di stampa ravvicinata nell'OED. Il significato di "cessare di esistere" è dal XII secolo; quello di "apparire" (con riferimento all'abbigliamento, all'aspetto, ecc.) è dal tardo XIV secolo; quello di "essere venduto" è dal primo XV secolo. Il significato di "essere conosciuto" (con by) è dal 1590; quello di "passare in un'altra condizione o stato" è dal 1580. Dal XVII secolo significa anche "scommettere," quindi anche "offrire da bere," e go (someone) better nelle scommesse (1864). Il significato di "dire" è emerso negli anni '60 nello slang adolescenziale. Il significato colloquiale di "urinare o defecare" è attestato dal 1926, eufemistico (confronta l'antico inglese gong "un gabinetto," letteralmente "un andare").

go back on "essere infedele a" è del 1859; go under nel senso figurato di "fallire" è del 1849. go places "avere successo" è del 1934.

off
(prep., adv.)

intorno al 1200 come forma enfatica di Old English of (vedi of), utilizzata nell'uso avverbiale di quella parola. Il significato preposizionale "lontano da" e il senso aggettivale di "più lontano" non sono stati fissati definitivamente in questa variante fino al XVII secolo, ma una volta che lo furono, lasciarono la forma originale of con i sensi trasferiti e indeboliti della parola. Il significato di "non funzionante" risale al 1861.

Off the cuff "improvvisamente, senza preparazione" (1938) deriva dall'idea di parlare appuntando delle note in fretta sui polsini della camicia. In riferimento all'abbigliamento, off the rack (agg.) "non su misura, non fatto su richiesta, pronto all'uso" è del 1963, sull'idea di acquistarlo dallo scaffale di un negozio di abbigliamento; off the record "non da divulgare pubblicamente" è del 1933; off the wall "pazzo" è del 1968, probabilmente dall'idea di un pazzo che "rimbalza sui muri" o in riferimento a colpi di carom nel squash, nel pallone a mano, ecc.

Pubblicità

    Tendenze di go off

    Pubblicità

    Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of go off

    Pubblicità

    Voci del dizionario vicino a go off