(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Fables de Jean de La Fontaine - œuvres & études - LEXILOGOS
nouveau
Lexilogos
Jean de La Fontaine

œuvres & études


recherche
français classique
Jean de la Fontaine

Wikipédia : Jean de la Fontaine

Encyclopédie Larousse : Jean de la Fontaine


Gallica : Les essentiels-littérature : La Fontaine

Gallica, le blog : 350 ans des Fables de La Fontaine


Association pour le musée Jean de La Fontaine

Fables avec annotations

morales des Fables

ŒuvreLaFontaine : citations de Jean de La Fontaine, par Maurice Véret

Observatoire de la vie littéraire : Fables choisies, mises en vers (1692)

Notes sur les fables de La Fontaine par Chamfort (1824)

Musée Jean de La Fontaine, à Château-Thierry (Aisne)

sculpture de Jean de La Fontaine

Jean de La Fontaine
par Gabriel Seure

portrait de Jean de La Fontaine par François de Troy

Jean de La Fontaine
par François de Troy

maison natale de Jean de La Fontaine

maison natale de La Fontaine,
Château-Thierry

Jean de La Fontaine est né à Château-Thierry, en Picardie, en 1621. Il est mort en Paris en 1695. Son tombeau se trouve, à côté de celui de Molière, au cimetière du Père-Lachaise depuis 1817.
Œuvres & Fables de La Fontaine

Œuvres de Jean de La Fontaine par Henri Régnier (1883-1897)

Fables : I - II - III - Contes et nouvelles : IV - V - VI - VII - VIII - Notice bibliographique & Album

Œuvres complètes de La Fontaine par Louis Moland (1885)

Fables : I- II - Contes et nouvelles : III - IV - V - VI - VII

Œuvres de La Fontaine par Charles-Athanase Walckenaer (1821-1823)

Fables : I- II - Contes et nouvelles : III - Théâtre : IV - Œuvres diverses : V - VI


Les plus belles Fables de La Fontaine avec figures en silhouette de Félicien Philippe (1921)

Les Fables de La Fontaine illustrées de gravures du XVIIIe siècle de La Fontaine en estampes & images d'un manuscrit du XIVe siècle (1922)

Vingt fables de La Fontaine avec illustrations d'Eugène Lambert (1903) (jeunesse)

Fables de La Fontaine avec illustrations de Benjamin Rabier (1900) (jeunesse)

Fables de La Fontaine avec illustrations d'Auguste Vimar (1897)

Fables choisies de La Fontaine, illustrées par un groupe des meilleurs artistes de Tokio (1894) I & II

La Fontaine sur le mont Fuji, quand les animaux des fables parlent japonais : étude d'un ouvrage français publié au Japon à la fin du XIXe siècle, par Nathalie Le Luel, in Textimages (2013)

Fables choisies pour les enfants avec illustrations de Louis-Maurice Boutet de Monvel (1888)

Fables de La Fontaine par Auguste Delierre (1883) : I & II

Les Fables de La Fontaine par Charles Perrault (1881) & Éloge de La Fontaine par Chamfort (1774)

Fables de La Fontaine & Vie d'Ésope, par D. S., illustrations de Karl Girardet (1875)

Fables de La Fontaine par Lambert Sauveur (1877)

Fables de La Fontaine par Jean-Joseph-François Poujoulat, illustrations de Valentin Foulquier (1875)

Fables de La Fontaine avec illustrations de Gustave Doré (1868)

Gustave Doré : l'imagination fantastique, par Jean-Marc Chatelain, in Gustave Doré, l'imaginaire au pouvoir (exposition)

Fables de La Fontaine avec de nouvelles remarques explicatives, philologiques et littéraires, par Félix Lemaistre, illustrations d'après les dessins de Gustave Staal (1864)

Fables de La Fontaine avec illustrations de Jean-Jacques Granville (1855)

La Fontaine en estampes : nouvelle édition des Fables (1821)

Le fablier du premier âge : Choix de fables à la portée des enfans, avec des explications morales et des notes tirées de l'histoire, de la mythologie et de l'histoire naturelle (1808)

La Fontaine et tous les fabulistes : La Fontaine comparé avec ses modèles et ses imitations, par Marie-Nicolas-Silvestre Guillon (1803) : I & II

Fables choisies avec illustrations d'Étienne Fessard (1765) : I & II - III - IV - V - VI

Fables choisies par Charles-Philippe Monthenault d'Égly, illustrations de Jean-Baptiste Oudry (1755) : I & II - III - IV


Le premier livre des Fables de la Fontaine (texte de 1668) accompagné d'une version latine interlinéaire calquée sur le texte français, établissant la généalogie des mots français et les différentes phases de leur transformation, par Hippolyte Cocheris (1874)


Fables choisies, mises en vers par M. de la Fontaine, avec illustrations de François Chauveau (1668) première édition (+ Google books)

Fables nouvelles et autres poësies de M. de la Fontaine (1671)

Fables choisies mises en vers par M. de la Fontaine, et par luy, revuës, corrigées & augmentées (1678) : I & II - III - IV & V (1694)


Contes de La Fontaine avec illustrations de Jean-Honoré Fragonard (1795) & notice d'Anatole de Montaiglon (1883) : I & II

Les amours de Psiché et de Cupidon (1669)

Les amours de Psyché et de Cupidon avec illustrations de Jean-Frédéric Schall (1791)

fable du corbeau et du renard

Le Corbeau & le Renard
illustration de la première édition
(1668)

UtPictura 18 : illustrations des Fables de la première édition par François Chauveau

Gallica : Fables de La Fontaine, images d'Épinal (1895)

Premières éditions illustrées des Fables de La Fontaine de 1668 à 1725, par Fernand de Girardin (1914)

Réflexions sur les illustrations des fables dans les arts décoratifs du XVIIIe siècle : quand l'image s'échappe du livre…, par Stefan Schoettke, in Le Fablier (2014)

Les Fables de La Fontaine : quatre siècles d'illustration par Alain-Marie Bassy (1986) en ligne

Audio & Vidéo

Littérature audio.com : toutes les Fables de La Fontaine (audio)

YouTube : Fables de La Fontaine


France Culture : Jean de La Fontaine, par Patrick Dandrey, Mathieu Bermann, Olivier Leplâtre, Jacques Réda (2017) (audio)

Traductions des Fables de La Fontaine

anglais

The fables of La Fontaine, traduction par Elizur Wright (1842)

Fables from La Fontaine, in English verse, traduction par John Matthews (1820) édition bilingue

italien

Le Lièvre et les Grenouilles de Jean de La Fontaine, traduction en italien & note à la traduction, par Luca Pietromarchi, in Revue italienne d'études françaises (2013)

Wikisource : Favole, traduction par Emilio De Marchi (1886) + audio

Favole scelte del Signor di La Fontaine, par Luigi Rilli Orsini (1826) : I & II

latin

Porta latina, Fables of La Fontaine in a Latin version, par Frank Gardner Moore (1915)

vietnamien

Thơ ngụ-ngôn La Fontaine, par Trinh Vực Nguyễn (1945)



poitevin-saintongeais

Recueil de fables et contes en patois saintongeais, avec traduction en français, par Henri Burgaud des Marets (1859)

Fables en patois poitevin, la plupart imitées de La Fontaine, par Édouard Lacuve (1893)

wallon

Fâves da Lafontaine en wallon liégeois, par Jean-Joseph Dehin & François Bailleux (1851)

Le walllon aclot et sa littérature : Fables de la Fontaine & autres textes en wallon

picard

Fables de La Fontaine en patois de la région d'Avesnes (picard) par Zéphir Piérart (1862)

Patois d'Ath : Fables de la Fontaine & autres textes en picard d'Ath, par René Huvelle

comtois

Fables en patois de Montbéliard, avec traduction en français, par Charles Contejean, in Glossaire du patois de Montbéliard (1876)

langues d'oc

De quelques imitations patoises des Fables de La Fontaine par Émile Ruben (1861)

provençal

Fablos par Léon d'Astros, in Œuvres provençales (1867)

occitan

Œuvres poétiques en patois du Quercy, Fables imitées de La Fontaine, par Léon Armand (1888)

Cent fablos imitados de La Fountèno par Jean Castela (1891)

gascon

Fablos causidos de Jean La Fountaino tremudados en berses gascouns, par Jean-Baptiste Bergeret (1816)

béarnais

Fables causides de La Fontaine en bers gascouns (1776)

limousin

Fables choisies de La Fontaine mis en vers patois limousin par Jean Foucaud, avec le texte français de Jean de La Fontaine (1835)

corse

Favule par Natale (Noël) Rochiccioli (édition de 2001)

MusicMe : L'Antulugia (anthologie), fables & autres textes, par Noël Rochiccioli (1974) : I & II - III (audio)

savoyard

Fables par Amélie Gex (1898)

alsacien

50 Fawle frei nooch'm Lafontaine in Strossburjer Mundart : fables de La Fontaine en dialecte strasbourgeois, par Daniel Hirtz (1880)

Üswahl vo Fawlà vom La Fontaine in Milhüserditsch ufgsetz : fables de La Fontaine en dialecte mulhousien, par Ernest Meininger (1879)

Le vieil homme et les fables : Fables de La Fontaine en alsacien (2017) (vidéos)

basque

Fableac edo aleguiac Lafontenetaric berechiz hartuac, eta Goyhetche Apheçac franxesetic escoarara berxutan itçuliac : traduction des fables de La Fontaine en dialecte labourdin, par Martin Goyhetche (1852)

Manuscrits relatifs aux fables de La Fontaine et de Florian traduites et adaptées du français au basque labourdin par Martin Goyhetche, par Aurélie Arcocha-Scarcia, in Lapurdum (2003)

créole

Les bambous : Fables de La Fontaine travesties en patois créole, par un vieux commandeur (François-Achille Marbot) (1869) : I & II

Poem La Fontaine an morisien : les fables de La Fontaine en créole mauricien, par Dev Virahsawmy



Fables de La Fontaine en argot par Pierre Perret (WaybackMachine)


La cigale et la fourmi : traduction de la fable de Jean de La Fontaine en turc ottoman

timbre fable la cigale et la fourmitimbre fable la grenouille et le boeuftimbre fable le loup et l'agneautimbre fable le corbeau et le renardtimbre fable le chat la belette le lapintimbre fable le lièvre et la tortue
Textes de Jean de la Fontaine

Relation d'un voyage de Paris en Limousin, lettres de Jean de La Fontaine à son épouse (1663)

Le regard de La Fontaine sur l'architecture et le paysage dans la Relation d'un voyage de Paris en Limousin, par Claude Mignot, in Le Fablier (2004)

L'élégie aux nymphes de Vaux & Essai d'étude générique et stylistique, par Jean-Louis de Boissieu, in Le Fablier (2004)

Études linguistiques

Lexique de la langue de Jean de La Fontaine avec une introduction grammaticale, par Henri Régnier (1892)

A-K - L-Z

Vocabulaire pour les œuvres de La Fontaine ou Explication et définition des mots, locutions, formes grammaticales… employés par La Fontaine et qui ne sont plus usités, par Théodore Lorin (1852)


Sur une locution abandonnée par La Fontaine : « fait à fait que », par Takeshi Matsumura, in Fracas (2017)

Voix et vers mêlés dans les Fables de La Fontaine, par Jean-François Castille, in Elseneur (2022)

Énonciation et discours rapporté dans les Fables de La Fontaine par Amalia Rodríguez Somolinos, in Bulletin hispanique (2005)

Analyse argumentative d'une fable de La Fontaine : Le lion et le rat, par Marion Carel, in Bulletin hispanique (2005)

Les modificateurs argumentatifs et leur fonction dans des Fables de La Fontaine par Essam Abdel Fattah, thèse (2001)


Le génie de la langue française : autour de Marot, L'adolescence clémentine (XVIe siècle) et La Fontaine, Les amours de Psyché et de Cupidon, ouvrage dirigé par Jean-Charles Monferran (1997)

Paroles dans Psyché : de la métalangue à la poésie, par Françoise Berlan

Les voix de Psyché : la narratologie du prosimètre, par Frédéric Calas-Bouallegue


La Fontaine et la culture européenne au carrefour des Fables, Le Fablier (2019)

Les Fables de La Fontaine en imagerie populaire néerlandophone par Céline Zaepffel

Quand la Cigale chante en néerlandais par Paul Pelckmans

Jean de La Fontaine
Études sur Jean de la Fontaine

La Fontaine, fabuliste infréquentable par Metin Arditi, in Le Fablier (1997)

Ésope et Socrate dans le dispositif liminaire des Fables (1668) : de la « source » à l'« envol », par Stefan Schoettke, in Revue de littérature comparée (1996)

De l'art des devises à la poétique de l'apologue : la préface des Fables de La Fontaine (1668) à la lumière du traité des devises du père Le Moyne (1666), par Patrick Dandrey, in Le Fablier (1995)

De l'art des devises par Pierre Le Moyne (1666)

La Fontaine, Platon et La Cigale & la Fourmy, par J.-L. Logan, in Le Fablier, revue des Amis de Jean de La Fontaine (2000)

Une fable de La Fontaine au prisme de la critique : L'homme et son image, Publifarum (2015)

Poids et légèreté dans la fable de La Fontaine : La laitière et le pot au lait, par Véronique Gocel, in L'information grammaticale (1992)

Comment dire mot d'une fable de La Fontaine ? Le cochon, la chèvre et le mouton, par Jean-Luc Gallardo, in Poétique (2012)

Réflexions sur la dialectique nature/culture dans Le loup et l'agneau, par Ralph Albanese, in Le Fablier (2000)

La rhétorique juridique dans les Fables de La Fontaine : Le loup et l'agneau, par Patrick Goujon, in Le Fablier (1992)

La poétique de La Fontaine, une gaie physique de la morale : Varietas varietatis…, par Philippe Jousset, in XVIIe (2003)

Écrire pour lire, lire pour écrire au CE1 : l'exemple d'un travail sur Le loup et l'agneau, par Loïs Lefeuvre, Luc Maisonneuve, Gérard Sensevy, in Repères (2015)


Les titres des Fables de la Fontaine : « définitude », généricité, narrativité, par Jacques Anis, in Linx (2002)

La fable, allégorie d'une sagesse proverbiale par Luciano Pereira, in Le Fablier (2007)

Réflexions sur les rapprochements entre la fable selon La Fontaine et le genre de l'emblème par Stefan Schoettke, in Le Fablier (1997)

Contribution à une anthropologie des Fables : « Le sens et la raison y règlent toute chose », par Jürgen Grimm, in Le Fablier (1997)

La justice dans les Fables : La Fontaine et le « droit des gens », par Christian Biet, in Le Fablier (1992)

La plainte dans les Fables de La Fontaine : théorie critique, rhétorique et poétique, par Éva-Marie Avian, thèse (2022)

La Fontaine, poète savant, Le Fablier (2006)

La Fontaine et les délices de Platon par Christine Noille-Clauzade

Le vocabulaire juridique dans les Fables de La Fontaine, par Ève-Marie Halba

La Fontaine et l'astronomie : une science au service d'une poétique ? par Philippe Bousquet & Alain Brémond

Les fables, d'Érasme à La Fontaine, Le Fablier (2008)

La fable entre humanisme et classicisme : de la pédagogie à la littérature par Emmanuel Bury

La Fontaine et l'invention des Fables par Boris Donné

La Fontaine et les Modernes par Jean Dagen, in Le Fablier (1995)

« Fable » et science de l'homme : la paradoxale paideia d'un Moderne, par Emmanuel Bury, in Le Fablier (1995)

La Fontaine et les cultures de l'image au XVIIe siècle, par Boris Donné, in Le Fablier (1997)

Le conte et la fable, in Fééries (2010)

Les fables, les contes et la Fable chez La Fontaine : le secret du livre XII, par Patrick Dandrey

Les avatars de la « gaieté » : le dialogue du conte et de la fable chez La Fontaine, par Federico Corradi

Le style de La Fontaine dans ses Fables par Georges Molinié, in Le Fablier (1992)

Poétique de l'allégorie dans les Fables de La Fontaine par Alain Génetiot, in Revue d'histoire littéraire de la France (2012)

Répétition et humour dans les Fables de La Fontaine par Christian Moncelet, in Études littéraires (2007)

Regarder les Fables de La Fontaine : l'œil du maître, par Delphine Reguig, in Littératures classiques (2013)

Orphée en devenir : image et invention dans les Fables de La Fontaine, par Jeffrey Peters, in Littératures classiques (2013)

Les illustrations romantiques des Fables de La Fontaine par Alain-Marie Bassy, in Romantisme (1971)

Morale et esthétique dans les Fables de La Fontaine : une morale du Grand Siècle ? par Karlheinz Stierle, in Cahiers de l'Association internationale des études francaises (2004)

Dissipation de la morale : sur deux fables de La Fontaine, par Philippe Jousset, in Gueux, frondeurs, libertins, utopiens (2013)

Les Fables de La Fontaine et le droit privé par Jean-Louis Gazzaniga, in Justice et politique (1998)

La Fontaine écrivain de circonstance : le poète témoin de son temps, par Laureen Falcucci, in Littératures classiques (2012)

Au terme d'une lecture des Fables : l'image du roi et du poète, par Fanny Népote-Desmarres, in Le Fablier (1995)

La Fontaine devant Dieu par Jacques Truchet, in Le Fablier (1995)

La Fontaine et le merveilleux par Renée Kohn, in Cahiers de l'Association internationale des études francaises (1974)

La Fontaine, poète de la nature par Vittorio Lugli, in Cahiers de l'Association internationale des études francaises (1954)

Les singes de La Fontaine par Michèle Rosellini, in Littératures (2012)

La Fontaine et Molière par Jean-Pierre Collinet, in Cahiers de l'Association internationale des études françaises (1974)



Études sur La Fontaine, fables choisies, par Bruno van Hollebeke (1955)

La morale d'après les fables, étude comparée de La Fontaine et de Florian, par Jules Arnoux (1909)

La philosophie de La Fontaine par Louis Delaporte (1896)

Analyses littéraires de fables de La Fontaine et de morceaux choisis, par Clodomir Rouzé (1892)

Le La Fontaine en action ou La moralité de chaque fable de La Fontaine développée et prouvée par un trait historique ou biographique, par Charles Hygin-Furcy (1875)

Éloge de La Fontaine (1774) par Chamfort, in Œuvres complètes de Chamfort (1824)

Notes sur les fables de La Fontaine + version texte

Études sur La Fontaine ou Notes et excursions littéraires sur ses Fables, par Pierre-Louis Solvet (1812)


La réception des Fables de La Fontaine au XVIIe siècle : étude et propositions pédagogiques, par Patrick Goujon, in Pratiques (1996)

Autour des fables biographiques consacrées à La Fontaine aux XVIIe et XVIIIe siècles : de l'écriture anecdotique à la tentation légendaire, par Damien Fortin, in Littératures classiques (2012)

La Fontaine et les fabulistes par Saint-Marc Girardin (1876) I & II

Biographie

La Fontaine au fil des jours : inventaire chronologique des documents datés, par Raymond Josse & Jean-Pierre Collinet, in Le Fablier (1995) & addendum : I & II

La Fontaine était-il noble ? par Raymond Josse, in Le Fablier (1997)

La Champagne de Jean de La Fontaine par Colette Prieur, in Le Fablier, revue des Amis de Jean de La Fontaine (1995)

La Fontaine, ou comment ne pas être reçu à Versailles par Céline Bohnert, in Bulletin du Centre de recherche du château de Versailles (2015)


Jean de La Fontaine par Roger Duchêne (1995) en ligne

La vie de Jean de La Fontaine par Louis Roche (1913)

La Fontaine par Émile Faguet (1913)

Jean de La Fontaine par Frank Hamel (1911)

La Fontaine, Les grands écrivains français, par Georges Lafenestre (1910)

La Fontaine et ses Fables par Hippolyte Taine (1861)

Histoire de la vie et des ouvrages de Jean de La Fontaine par Charles Walckenaer (1824)

Notice historique sur la maison natale de Jean de La Fontaine à Château-Thierry, par Alphonse Barbey (1870)


La Fontaine e i suoi imitatori italiani nel Settecento, par Gaetano Maffei (1914)

Ressources

Le Fablier, revue des Amis de Jean de La Fontaine


livres & études en ligne sur La Fontaine : Gallica | Persée | OpenEdition | Google livres | Internet archive

français classique - français contemporain

Érasme

François Rabelais - Molière

Honoré d'Urfé

histoire de la langue française & dictionnaires

bibliothèque : textes & livres en ligne

librairie en ligne

œuvres & livres sur La Fontaine > fnac - amazon

Xavier Nègre   © Lexilogos 2002-2024