- ver entender
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- capire
- (a sí mismo) conoscersi
- (2 personas) capirsi
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
entender, captarFrom the English "catch sb's drift" vtr,vtr | capire ciò che [qlcn] sta dicendo vtr | |
entender, encontrarle la vueltaFrom the English "get your head around" vtr,loc verb | capire⇒ vtr | |
venire a capo di vi | ||
Sto cercando di capire il congiuntivo, ma non so ancora quando va usato. | ||
entender, comprenderFrom the English "understand" vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
(figurato) | afferrare⇒, cogliere⇒ vtr | |
¿Entiendes lo que estoy diciendo? | ||
Capisci quello che sto dicendo? | ||
entender, comprender, desentrañarFrom the English "fathom" vtr,vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒, immaginare⇒, afferrare⇒ vtr | |
Mary no podía entender los motivos de su hermana para dejar los estudios. | ||
Mindy non riusciva a capire perché sua sorella avesse abbandonato la scuola. | ||
entender, pillar, pescar, cacharFrom the English "get right" vtr,vtr,vtr,vtr | capire bene, capire giusto vtr | |
Déjame que te lo repita para asegurarme de que lo he entendido bien. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ho capito bene? Il tuo numero di telefono ha solo quattro cifre? | ||
entender⇒From the English "understand" vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
Ella no entiende álgebra. | ||
Non capisce l'algebra. | ||
entender, comprenderFrom the English "apprehend" vtr,vtr | apprendere⇒, comprendere⇒ vtr | |
Hay tanto sobre el espacio que aún no podemos entender. | ||
Ci sono così tante cose sullo spazio che ancora non comprendiamo. | ||
entender, cazarFrom the English "get a grip" vtr,vtr | (figurato: nozioni di base) | avere un'infarinatura su vtr |
Me encantaría entender algo de física. | ||
Mi piacerebbe avere un'infarinatura sulla fisica di base. | ||
entender, comprenderFrom the English "understand" vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
Ella no puede entender las instrucciones. | ||
Non riesce a capire le istruzioni. | ||
entenderFrom the English "appreciate" vtr | riconoscere⇒, cogliere⇒, comprendere⇒ vtr | |
rendersi conto di v rif | ||
Espero que puedan entender mi punto de vista. | ||
Spero che Lei possa riconoscere il mio punto di vista. | ||
entender, captar, pillarFrom the English "savvy" vtr,vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
Wendy no entendió su forma de actuar y le costó adaptarse. | ||
Wendy non capiva i loro modi e aveva dei problemi ad inserirsi. | ||
entender, ser entendido enFrom the English "understand" vtr,loc verb | intendersi⇒ v rif | |
essere pratico vi | ||
No entiendo bien el código de circulación, así que no puede aconsejarte al respecto. | ||
Non m'intendo bene del codice della strada, quindi non so consigliarti. | ||
Non sono molto pratico del codice della strada, quindi non so consigliarti. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
entender, comprenderFrom the English "fasten" vtr,vtr | afferrare⇒ vtr | |
entender, comprenderFrom the English "understand" vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
Pese a que no estoy de acuerdo con él, entiendo su punto de vista. | ||
Anche se non sono d'accordo con lui, comprendo il suo punto di vista. | ||
entender, creer, pensarFrom the English "understand" vtr,vtr,vtr | mi pare di capire⇒ v | |
immaginare⇒ vtr | ||
dedurre⇒ vtr | ||
supporre⇒ vtr | ||
Entiendo que la odias. ¿Es verdad? | ||
Mi pare di capire che la odi. È vero? | ||
entenderFrom the English "hear" vtr | capire⇒ vtr | |
Te entiendo pero no estoy de acuerdo. | ||
Ti capisco ma non sono d'accordo. | ||
captar, comprender, entender, agarrar, pescarFrom the English "catch on" vtr,vtr,vtr,vtr | (informale: capire) | afferrare⇒, cogliere⇒ vi |
capire⇒ vi | ||
Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo captó. | ||
Le ho detto che lui aveva avvelenato la moglie con l'arsenico, ma non ha afferrato. | ||
interpretar, entenderFrom the English "interpret" vtr,vtr | interpretare⇒, intendere⇒ vtr | |
Joe interpretó la petición de su madre como una orden para que limpiase su habitación. | ||
Joe ha interpretato la richiesta di sua madre come un ordine e ha subito pulito la sua camera. | ||
comprender, entenderFrom the English "comprehend" vtr,vtr | comprendere⇒, capire⇒ vtr | |
(figurato: capire) | afferrare⇒, cogliere⇒ vtr | |
Los estudiantes no podían comprender el párrafo largo y complicado. | ||
Gli studenti non riuscivano a capire il lungo e complesso paragrafo. | ||
asimilar, entender, comprender, pillarFrom the English "take in" vtr,vtr,vtr | capire fino in fondo, capire appieno vtr | |
No estoy segura de haberlo asimilado todo, pero entendí la mayoría. | ||
Non sono sicuro di aver capito fino in fondo, ma ne ho afferrato il senso. | ||
pillar, agarrar, entender, comprenderFrom the English "get the hang of" vtr,vtr,vtr | (informal) | capire [qlcs] vtr |
Al principio la película no tenía sentido para mí, pero después de un rato la fui pillando. | ||
All'inizio il film non aveva senso per me, ma dopo un po' l'ho capito. | ||
captar, agarrar, coger, entenderFrom the English "grasp" vtr,vtr,vtr | (figurato: capire) | afferrare⇒ vtr |
capire⇒, comprendere⇒ vtr | ||
(figurato: capire) | arrivare a vi | |
Gerald no podía captar el concepto complicado que su maestro trataba de explicar. | ||
Gerald non riusciva ad afferrare il concetto complicato che l'insegnante cercava di spiegargli. | ||
captar, entender, comprenderFrom the English "penetrate" vtr,vtr,vtr | approfondire⇒ vtr | |
decifrare⇒ vtr | ||
comprendere⇒ vtr | ||
Los estudiantes empezaron a captar los misterios de las teorías de Einstein. | ||
Gli studenti cominciarono a comprendere i misteri delle teorie di Einstein. | ||
deducir, entender, darse cuenta de queFrom the English "gather" vtr,vtr,loc verb | dedurre⇒, concludere⇒ vtr | |
Deduzco que no estás interesado en salir esta noche. | ||
Ne deduco che non ti interessa uscire stasera. | ||
ver, entender, comprenderFrom the English "see" vtr,vtr | capire⇒ vtr | |
Ya veo lo que quieres decir, pero todavía no estoy de acuerdo. | ||
Capisco quello che stai dicendo, ma non sono d'accordo comunque. | ||
ver, entender, comprenderFrom the English "see" vi,vi | capire⇒ vtr | |
Ya veo. Así que por eso no estabas en casa. | ||
Capisco. Dunque per questo non eri a casa. | ||
entender, comprender, descifrarFrom the English "make heads or tails" vtr,vtr | capire [qlcs] vtr | |
venire a capo di vi | ||
entender, comprender, dominarFrom the English "have a grip" vtr,vtr | (capire bene un tema, una situazione) | saperci fare con [qlcs] v |
capirne di [qlcs] v | ||
entender, comprender, cacharFrom the English "ken" vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
¿Entienden lo que digo? | ||
entender, captar, coger, agarrarFrom the English "seize" vtr,vtr,vtr | afferrare⇒, capire⇒, cogliere⇒ vtr | |
Mary rápidamente entendió de lo que estaba hablando David. | ||
Mary capì al volo quello che stava dicendo David. | ||
entender, comprender, tener una idea deFrom the English "have a grasp" vtr,loc verb | capirne di [qlcs] vi | |
entender, captar, pillarFrom the English "catch" vtr,vtr | sentire⇒ vtr | |
(riuscire a sentire) | capire⇒ vtr | |
No he entendido lo que has dicho. | ||
Non ho sentito cos'hai detto. | ||
Non ho capito cos'hai detto. | ||
encontrarle el truco, agarrarle la mano, encontrarle la vuelta, comprender, entenderFrom the English "get a handle on" loc verb,loc verb,loc verb,vtr | (coloquial) (figurato: capire) | afferrare⇒ vi |
No consigo encontrarle el truco a esto. ¿Me lo puedes explicar de nuevo? | ||
Non riesco ad afferrare nulla di tutto questo; puoi spiegarmelo di nuovo? | ||
agarrarle la mano a, entender, saber, tener controladoFrom the English "have a handle" loc verb,vtr,loc verb | (coloquial) | capire bene [qlcs] vtr |
avere una conoscenza profonda di [qlcs] vtr | ||
Ahora que le agarré la mano a lo que estoy haciendo, creo que debería poder terminar el proyecto rápidamente. | ||
Adesso ho capito bene quello che devo fare. Credo che riuscirò a concludere il progetto in tempi abbastanza rapidi. | ||
entender el punto, entenderFrom the English "get the point" loc verb,vi | (capire il senso di [qlcs]) | cogliere nel segno, afferrare il concetto vtr |
(figurato, colloquiale: capire) | afferrare⇒ vtr | |
verse reflejado, entenderFrom the English "relate" loc verb,vtr | (un problema) | capire⇒, comprendere⇒ vtr |
¿Problemas con tus hijos adolescentes? Me veo reflejado. | ||
Problemi coi tuoi figli adolescenti? Ti capisco bene! | ||
hacerse con la idea, captar la idea, entender, comprender, asimilarFrom the English "get with" expr,expr,vtr | capire⇒, afferrare⇒ vtr | |
cazar, agarrar, entender, coger, pillarFrom the English "latch on" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurato: aderire a) | sposare⇒ vtr |
comprender, entender, descubrirFrom the English "figure out" vtr,vtr | comprendere⇒, capire⇒ vtr | |
Finalmente comprendió por qué su auto no arrancaba. | ||
Alla fine ha capito perché non gli partiva la macchina. | ||
darse cuenta de, comprender, entenderFrom the English "dope out" loc verb,vtr,vtr | capire⇒ vtr | |
dedurre⇒, evincere⇒ vtr | ||
Mark finalmente se dio cuenta de lo que estaba pasando. | ||
Mark capì finalmente ciò che stava accadendo. | ||
empatizar con, entenderFrom the English "empathize" vi + prep,vtr | (algo) | empatizzare con [qlcs] vi |
Puedo empatizar con tu tristeza por haber perdido a tu padre. | ||
Posso empatizzare con la tua tristezza per la perdita di tuo papà. | ||
comprender⇒, entender⇒From the English "get" vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
(informale: capire) | arrivarci vi | |
¿Comprendes (or: entiendes) lo que te digo? | ||
Capisci quello che ti sto dicendo? | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. È un concetto piuttosto semplice, come fai a non arrivarci? | ||
captar, entender, pillarFrom the English "snag" vtr,vtr | (figurato: comprendere) | afferrare⇒ vtr |
'entienda' aparece también en las siguientes entradas: