Verse (Click for Chapter) New International Version Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters, even though they are strangers to you. New Living Translation Dear friend, you are being faithful to God when you care for the traveling teachers who pass through, even though they are strangers to you. English Standard Version Beloved, it is a faithful thing you do in all your efforts for these brothers, strangers as they are, Berean Standard Bible Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you. Berean Literal Bible Beloved, you are doing faithfully whatever you might have done toward the brothers, and they are strangers, King James Bible Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers; New King James Version Beloved, you do faithfully whatever you do for the brethren and for strangers, New American Standard Bible Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brothers and sisters, and especially when they are strangers; NASB 1995 Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially when they are strangers; NASB 1977 Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially when they are strangers; Legacy Standard Bible Beloved, you are acting faithfully in whatever work you do for the brothers, and are doing this though they are strangers; Amplified Bible Beloved, you are acting faithfully in what you are providing for the brothers, and especially when they are strangers; Christian Standard Bible Dear friend, you are acting faithfully in whatever you do for the brothers and sisters, especially when they are strangers. Holman Christian Standard Bible Dear friend, you are showing faithfulness by whatever you do for the brothers, especially when they are strangers. American Standard Version Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal; Aramaic Bible in Plain English Our beloved, by faith you do that which you do to the brethren, and especially those who are strangers, Contemporary English Version Dear friend, you have always been faithful in helping other followers of the Lord, even the ones you didn't know before. Douay-Rheims Bible Dearly beloved, thou dost faithfully whatever thou dost for the brethren, and that for strangers, English Revised Version Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal; GOD'S WORD® Translation Dear friend, you are showing your faith in whatever you do for other believers, especially when they're your guests. Good News Translation My dear friend, you are so faithful in the work you do for other Christians, even when they are strangers. International Standard Version Dear friend, you are faithful in whatever you do for the brothers, especially when they are strangers. Literal Standard Version Beloved, you act faithfully in whatever you may do toward the brothers and the one [among] strangers, Majority Standard Bible Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you. New American Bible Beloved, you are faithful in all you do for the brothers, especially for strangers; NET Bible Dear friend, you demonstrate faithfulness by whatever you do for the brothers (even though they are strangers). New Revised Standard Version Beloved, you do faithfully whatever you do for the friends, even though they are strangers to you; New Heart English Bible Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers. Webster's Bible Translation Beloved, thou doest faithfully whatever thou doest to the brethren, and to strangers; Weymouth New Testament My dear friend, you are acting faithfully in all your behaviour towards the brethren, even when they are strangers to you. World English Bible Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers. Young's Literal Translation Beloved, faithfully dost thou do whatever thou mayest work to the brethren and to the strangers, Additional Translations ... Audio Bible Context Gaius Commended for His Hospitality4I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth. 5Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you. 6They have testified to the church about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.… Cross References Acts 1:15 In those days Peter stood up among the brothers (a gathering of about a hundred and twenty) and said, Romans 12:13 Share with the saints who are in need. Practice hospitality. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. Hebrews 13:2 Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it. 3 John 1:3 For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. 3 John 1:10 So if I come, I will call attention to his malicious slander against us. And unsatisfied with that, he refuses to welcome the brothers and forbids those who want to do so, even putting them out of the church. Treasury of Scripture Beloved, you do faithfully whatever you do to the brothers, and to strangers; Matthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? Luke 12:42 And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season? Luke 16:10-12 He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much… Jump to Previous Accomplish Acting Behaviour Beloved Dear Especially Faithful Faithfully Friend Good Loyal Mayest Places Render Service Strangers Towards Whatever Whatsoever Withal WorkJump to Next Accomplish Acting Behaviour Beloved Dear Especially Faithful Faithfully Friend Good Loyal Mayest Places Render Service Strangers Towards Whatever Whatsoever Withal Work3 John 1 1. He commends Gaius for his piety,5. and hospitality, 7. to true preachers; 9. complaining of the unkind dealing of ambitious Diotrephes on the contrary side; 11. whose evil example is not to be followed; 12. and gives special testimony to the good report of Demetrius. Vers. 5-12. - 2. MAIN DIVISION. Exhortation. Having thus stated the circumstances which have led to his writing (comp. 2 John 1:4), the elder begins the main portion of the letter, which consists of three sections; the hospitality of Gaius, and its value (verses 5-8); the arrogance of Diotrephes, and its results (verses 9, 10); the moral (verses 11, 12). The transition to this central portion of the Epistle is marked by a repetition of the loving address. In all three cases (verses 2, 5, 11), the introductory "beloved" indicates the beginning of a section. Ver. 5. - It is by no means easy to translate this verse satisfactorily, (1) to determine the meaning of (2) to bring out the meaning of ἐ (3) to translate Greek Beloved,Ἀγαπητέ (Agapēte) Adjective - Vocative Masculine Singular Strong's 27: From agapao; beloved. you are Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. faithful Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. in what ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. you are doing ἐργάσῃ (ergasē) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Singular Strong's 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. for Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers, ἀδελφοὺς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. and [especially since] Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they are Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. strangers [to you]. ξένους (xenous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3581: Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer. Links 3 John 1:5 NIV3 John 1:5 NLT 3 John 1:5 ESV 3 John 1:5 NASB 3 John 1:5 KJV 3 John 1:5 BibleApps.com 3 John 1:5 Biblia Paralela 3 John 1:5 Chinese Bible 3 John 1:5 French Bible 3 John 1:5 Catholic Bible NT Letters: 3 John 1:5 Beloved you do a faithful work (3J iiiJ 3Jn iii jn 3 jo) |