(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Duduan 獨斷 (www.chinaknowledge.de)
ChinaKnowledge.de -
An Encyclopaedia on Chinese History and Literature

Duduan 獨斷どくだん

Jul 18, 2010 © Ulrich Theobald

Duduan 獨斷どくだん "Definitions [in government and administration]" is a short handbook on the political institutions and rules of government ("constitution") of ancient China until the Later Han period こうかん (25-220). It is traditionally attributed to the scholar Cai Yong 蔡邕 (132-192) from the very end of the Han period. The compilers of the series Siku quanshu よん全書ぜんしょ, however, were aware that the received version cannot have been written by Cai Yong but must be of a somewhat later date.

The information provided in the Duduan corresponds to descriptions in the contemporary ritual classic Liji れい, and not to that in the Zhouli しゅうあや, which allegedly reflects administrative rules of the government of the Western Zhou period 西にしあまね (11th cent.-770 BCE). Exceptions are some minor differences like the size of official caps. It can also be seen that sources quoting from the Duduan, like the Tang-period とう (618-907) encyclopaedia Chuxueji 初學しょがく, present sentences not included in the received version. The latter nevertheless seems to be a complete overview of the most important ceremonial aspects of the central government. The Song-period そう (960-1279) scholar Wang Yinglin おうおう麟 (1223-1296) reconstructed the Duduan from the literary fragments he could obtain. His Xinding duduan 新定しんじょう獨斷どくだん, a revised version of the Duduan, is lost, and the version compiled for the Siku quanshu よん全書ぜんしょ is thus only fragmentary.

The Duduan begins with definition of a lot of terms centering around the emperor, personal pronouns used by himself and by others, imperial carriages, the palace, seals, and documents issued by the emperor and submitted to him. It goes on to define the different terms for the imperial consorts, the princely establishments, the hereditary states, ancestors and gods, and the various sacrificial spots. It describes the ritual activities of the emperors through the year, like offerings or hunts. The last part of the Duduan deals with names of ceremonial caps and posthumous honorific titles for emperors and dignified persons.

Quotation 1. Definition of different types of edicts
せいしょみかどしゃ制度せいどいのち也,其文曰制、みことのり Documents issued by the sovereign are standardized as decrees (zhi) and ordinances (zhao).
三公みつきみ、赦令、贖令ぞく是也これや刺史しし太守たいしゅしょう劾奏さる遷書ぶんまた如之。其徵ためきゅうきょうわか遷京きんみやのりげんかんげん姓名せいめい,其免わかとくざいせい。凡制しょ有印ゆういん使遠近えんきんみな璽封。尚書しょうしょれいしるしじゅうふうただ赦令、贖令,召三公詣朝堂受制書。つかさしるしふうじ布下ぬのしたしゅうぐん [Decrees] are, for instance, orders to the Three Dukes, orders of amnesty, or orders of transmuting punishments into financial payment. The term is also used when regional inspectors or commandery governors check and submit to the court documents from subordinates. For the identification of the Nine Chamberlains, if they approach the imperial capital and palaces, their official titles and full names are indicated in the document, but not the family name in case they are involved in a trial. All decrees bear a seal as a token for transmission, and are sealed with the imperial seal, regardless of the destination. The Director of the Imperial Secretariat double-seals decrees. Only for amnesties and orders of transmuting punishments, the Three Dukes are ordered to instruct the court to receive such documents. The Minister of Education seals decrees to pronounce military orders to the provinces and commanderies.
詔書しょうしょしゃみことのり誥也,ゆうさんひん,其文曰「つげぼうかん」。かん故事こじため詔書しょうしょ Ordinances are "explanative instructions", with three degrees. The text [begins] with the words "announcement to the official NN". If the functionary's [matter] follows [regulated] precedent cases, this is called an ordinance.
羣臣ゆうしょ奏請そうせい尚書しょうしょれいそうしもゆうせい曰「天子てんしこたえ曰『』」。わかしもぼうかん云云うんぬん」,また曰詔しょ。羣臣ゆうしょ奏請そうせい尚書しょうしょれいかなでせいのり荅曰「やめそう」。如[なお]しょ本官ほんかんしょとういたりまた曰詔。 If any minister desires to submit a petition, the Imperial Secretariat shall allow him to do so, and the petition shall be answered positively by a decree of the Son of Heaven. Documents with the formula "Sent down to officer NN" are also called ordinances. If any minister desires to submit a petition but no notification for submission of a memorial and a decree is made by the Imperial Secretariat, [the sovereign's] answer includes the words "already submitted [at an earlier point of time]". If a document is concerned with functionaries of the [Imperial] Secretariat itself, this is likewise called "ordinance".
戒書、戒勅,刺史しし太守たいしゅ及三邊營官被勅文曰「ゆう詔勅しょうちょくぼうかん」,ため戒勅也。みなめい此為さくしょしつとお矣。 Letters of interdiction (jieshu) or instructions of interdiction (jiechi) are directed towards regional inspectors, commandery governors and garrison commanders of the three border provinces [Youzhou かそけしゅう, Bingzhou 并州 and Liangzhou 凉州]. They [begin] with the words "Instruction by ordinance to officer NN" - this is an imperial instruction of interdiction (jiechi). If all the world calls these documents "strategic orders" (ceshu), this is simply wrong.

The Duduan is included in the series Baichuan xuehai 百川ももかわ學海がっかい, Gujin yishi 古今ここん逸史いっし, Gezhi congshi かく致叢しょ, Han-Wei congshu かん叢書そうしょ, Congshu jicheng 叢書そうしょ集成しゅうせい, Sibu congkan よんくさむらかん. These editions are based on several prints, one from the Baojing Studio だき經堂きょうどう, one facsimile of a Song print by the Ming-period scholar Liu Xun りゅうへりくだ, and one from Jin Weiyuan きん維垣.

Sources:
Cheng Guangzhi もりひろさとし (1996). "Duduan 獨斷どくだん", in Feng Kezheng 馮克ただし, Fu Qingsheng でんけいます, eds. Zhuzi baijia da cidian 諸子しょしひゃくいえだい辭典じてん (Shenyang: Liaoning renmin chubanshe), 323.
Dai Guoxi だい國璽こくじ (2015). "Cai Yong Duduan kaolun 蔡邕《獨斷どくだんこうろん", Wenxian 文獻ぶんけん, 2015 (1): 154-166.
Hong Yilin ひろしいち麟 (2011). "Lun Cai Yong Duduan de yuliao jiazhi ろん蔡邕《獨斷どくだんてきりょう值", Wenjiao ziliao 文教ぶんきょう資料しりょう, 2011 (32): 4-6.
Li Nan くすのき (2009). "Duduan yu Handai zouyiwen 《獨斷どくだんあずかかんだいそうぶん", Hunan Wenli Xueyuan xuebao (Shehui kexue ban) 湖南こなん文理ぶんり學院がくいんがくほう(社會しゃかい科學かがくばん), 34 (6): 105-107.
Li Xueqin まなぶつとむ, Lü Wenyu りょぶん鬰, eds. (1996). Siku da cidian よんだい辭典じてん (Changchun: Jilin daxue chubanshe), Vol. 2, 1914.
Liu Houbin りゅうはま (2002). "Cong Cai Yong Duduan kan Handai gongwen xingtai yu zhengzhi tizhi de bianqian したがえ蔡邕《獨斷どくだんかんだい公文こうぶん形態けいたいあずか政治せいじ體制たいせいてき變遷へんせん", Guangdong shehui kexue 廣東かんとん社會しゃかい科學かがく, 2002 (4): 103-108.
Liu Jiafeng りゅうほこさき (2017). "Cai Yong Duduan yin Shi kaolun 蔡邕《獨斷どくだん》引《こうろん", Mingzuo xinshang 名作めいさく欣賞, 2017 (33): 58-61.
Loewe, Michael (1993). "Tu tuan", in Michael Loewe, ed. Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide (Berkeley: Society for the Study of Early China/Institute of East Asian Studies), 467-470.
Lü Shenggao りょますだか (2005). "Duduan xinxing mingwu ci li ju qianxi《獨斷どくだん新興しんこう名物めいぶつよりどころあさ析", Tianfu xinlun てんしんろん, 2005 (2): 285-286.
Meng Qingyang はじめけい, Chen Jiannong ひねたてみのり (2012). "Cai Yong Duduan de zouyi wentiguan ji qi chuangzuo shijian zhuzhi 蔡邕《獨斷どくだんてきそう文體ぶんたいかん及其創作そうさく實踐じっせん主旨しゅし", Shidai wenxue 時代じだい文學ぶんがく(しも半月はんつき), 2012 (7): 161-162.
Ma Xin 昕 (2017). "Cai Yong Duduan suo zai Zhousong xushuo bianyi: Jian lun Duduan de cuanluan jixiang 蔡邕《獨斷どくだん所載しょさいしゅう頌》序說じょせつべんうたぐ——けんろん獨斷どくだんてき竄亂あとぞう", Guangxi Shifan Daxue xuebao (Zhexue shehui kexue ban) 廣西ひろせ師範しはん大學だいがくがくほう(哲學てつがく社會しゃかい科學かがくばん), 53 (1): 44-49.
Pan Ce はんさく (1988). "Duduan 獨斷どくだん", in Zhao Jihui ちょうよしめぐみ, Guo Hou'an かくあつしやす, eds. Zhongguo ruxue cidian 中國ちゅうごく儒學じゅがく辭典じてん (Shenyang: Liaoning renmin chubanshe), 452.
Wang Zhaotang おう召棠, Chen Pengsheng ちんほうせい, eds. (1988). Jianming fazhishi cidian 簡明かんめい法制ほうせいてん (Zhengzhou: Henan renmin chubanshe), 191.
Xing Peishun 邢培じゅん (2021). "Cai Yong Duduan zhengli zhaji 蔡邕《獨斷どくだん整理せいりさつ", Guji zhengli yanji xuekan せき整理せいり研究けんきゅうがくかん, 2021 (1): 35-40.
Yue Jin 躍進やくしん (2002). "Duduan yu Qin-Han wenti yanjiu 《獨斷どくだんあずかはたかん文體ぶんたい研究けんきゅう", Wenxue yichan 文學ぶんがく遺產いさん, 2002 (5): 11-25+142.
Zeng Xianfei 曾獻 (2000). "Cai Yong Duduan jiaojian 蔡邕《獨斷どくだんこう箋", Xiangfan Xueyuan xuebao じょう樊學いんがくむくい, 2000 (6): 68-70.