(Translated by https://www.hiragana.jp/)
如何使用 GNU FDL 的小情報 - GNU 計畫 - 自由軟體基金會(FSF)

如何いか使用しよう GNU Free Documentation License てき其它しょう情報じょうほう

 [image of a Philosophical Gnu] [ 簡體ちゅうぶん | しげるたいちゅうぶん | 英文えいぶん | 法文ほうぶん | なみらんぶん ]


如何いか使用しよう GFDL しょ提供ていきょうてきせん設置せっち(feature)

わが們有 いちぺーじめん 討論とうろん如何いか使用しよう GFDL てきせん設置せっち

必須ひっすようしょう許可きょかしょう通告つうこくざい哪裡?

はたかんせいてき許可きょか聲明せいめいざい您的ぶんけんてき主要しゅよう檔案就〔やめけいあし夠了。 舉例らいせつざい Emacs Lisp 參考さんこう使用しようしゅさつ(Reference Manual) なかわが們有許多きょた elisp.texi ところ包括ほうかつてき檔案。 わが們將かんせいてき通告つうこく存在そんざい elisp.texi なか, 而在其它てき檔案わが們只ゆううつしどう
@c -*-texinfo-*-
@c This is part of the GNU Emacs Lisp Reference Manual.
@c Copyright (C) 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1999
@c   Free Software Foundation, Inc.
@c See the file elisp.texi for copying conditions.

ようしょうてきぶんけん適當てきとう地表ちひょう現出げんしゅつ來所らいしょ需要じゅようてき腳本ほどしき(scripts) おう該要怎麼處理しょり

わが建議けんぎ您也ざい GNU FDL 發布はっぷ這些腳本ほどしき當然とうぜん, 如果這腳ほんほどしきたい於其它的任務にんむ, 一般而言也很有用的話, はた它們ざい GNU GPL 個別こべつ發布はっぷ也是こう主意しゅい

ぶんけん一定得要有恆常章節嗎?

。 一個沒有恆常章節的文件完全是可以接受的。

わが否應いやおう該試ちょ確定かくていぶんけん具有ぐゆういち些恆つね章節しょうせつ

なみぼつゆう特別とくべつ要求ようきゅう。 如果一個章節的內容應該要是恆常的, 麼就使它為恆常こうじょうてき

わが否應いやおう該試ちょ避免恆常こうじょう章節しょうせつ

なみぼつゆう特別とくべつ要求ようきゅう。 如果一個章節的內容應該要是恆常的, 麼就使它為恆常こうじょうてき

什麼いんも時候じこう一個章節應該是恆常的呢?

くびさき您要知道ともみちてきようらい處理しょり技術ぎじゅつ材料ざいりょうてき章節しょうせつ 不可ふか 恆常こうじょうてきただゆうよう章節しょうせつ以是恆常こうじょうてき, 而一個技術章節並不是次要章節。

如果章節しょうせつ您不允許いんきょ作出さくしゅつおさむあらためてきぶんほんぞう GNU GPL てきいち副本ふくほん麼它 必須ひっす 恆常こうじょうてき。 如果您並ぼつゆう允許いんきょおさむあらため它, 您也不可ふか以給以〕おさむあらため它的允許いんきょ

(其中有ちゅうういち結論けつろん: 您 不可ふか使用しよう はやさき存在そんざいてき涵蓋技術ぎじゅつ材料ざいりょうてきぶんほん, 如果您並ぼつゆう允許いんきょ以對ぶんほん作出さくしゅつおさむあらため。)

とう一個章節討論自由軟體的哲學時, 使つかい章節しょうせつため恆常こうじょうてきこう主意しゅい。 舉例らいせつとうわが們將《GNU 聲明せいめいしょ》(GNU Manifesto)いた使用しようしゅさつちゅうあるとうわが包括ほうかついち解釋かいしゃくため什麼いんも自由じゆうぶんけん重要じゅうようてきてき章節しょうせつわが們使章節しょうせつため恆常こうじょうてき


かえしかい GNU くびぺーじ

請將ゆうせき 自由じゆう軟體基金ききんかい あずか GNU てき 查詢 あずか 問題もんだい おくいた gnu@gnu.org。 你也使用しよう 其他方法ほうほうれん 自由じゆう軟體基金ききんかい

請將ゆうせきもうぺーじてき見送みおくりいた webmasters@gnu.org, 其他問題もんだいそくおくいた gnu@gnu.org

請將ゆうせきちゅうぶんぺーじめんてき見送みおくりいた chinese-coordinators@gnu.org, 其他問題もんだいそくおくいた chliu@gnu.org

Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA

Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.
本文ほんぶん允許いんきょざい變更へんこうぶんけん內容てき前提ぜんていかんとう在任ざいにんなん形式けいしきてき媒體ばいたいちゅうただし保留ほりゅう聲明せいめい。】

翻譯ほんやくりゅう 昭宏あきひろ
けんしょううま ゆき萍。
請將ゆうせき翻譯ほんやくてき問題もんだいおくいた GNU/CTT てき 翻譯ほんやく人員じんいん

Updated: $Date: 2021/02/09 16:32:27 $ $Author: ineiev $