(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Acts 24:12 Interlinear: and neither in the temple did they find me reasoning with any one, or making a dissension of the multitude, nor in the synagogues, nor in the city;
Acts 24:12
12   2532 [e]
12   kai
12   κかっぱαあるふぁ
12   And
12   Conj
3777 [e]
oute
οおみくろんτたうεいぷしろん
neither
Conj
1722 [e]
en
νにゅー
in
Prep
3588 [e]

τたう
the
Art-DNS
2411 [e]
hierō
εいぷしろんρろー
temple
N-DNS
2147 [e]
heuron
εいぷしろんὗρόν
did they find
V-AIA-3P
1473 [e]
me
μみゅーεいぷしろん
me
PPro-A1S
4314 [e]
pros
πρός
with
Prep
5100 [e]
tina
τたうιいおたνにゅーαあるふぁ
anyone
IPro-AMS
1256 [e]
dialegomenon
διαλεγόμενον  ,
reasoning
V-PPM/P-AMS
2228 [e]
ē

or
Conj
1999 [e]
epistasin
ἐπίστασιν
a tumultuous gathering
N-AFS
4160 [e]
poiounta
πぱいοおみくろんιいおたοおみくろんνにゅーτたうαあるふぁ
making
V-PPA-AMS
3793 [e]
ochlou
ὄχλου  ,
of a crowd
N-GMS
3777 [e]
oute
οおみくろんτたうεいぷしろん
nor
Conj
1722 [e]
en
νにゅー
in
Prep
3588 [e]
tais
τたうαあるふぁῖς
the
Art-DFP
4864 [e]
synagōgais
συναγωγαῖς  ,
synagogues
N-DFP
3777 [e]
oute
οおみくろんτたうεいぷしろん
nor
Conj
2596 [e]
kata
κかっぱαあるふぁτたう
in
Prep
3588 [e]
tēn
τたうνにゅー
the
Art-AFS
4172 [e]
polin
πόλιν  .
city
N-AFS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They didn’t find me disputing with anyone or causing a disturbance among the crowd, either in the temple complex or in the synagogues or anywhere in the city.

New American Standard Bible
"Neither in the temple, nor in the synagogues, nor in the city [itself] did they find me carrying on a discussion with anyone or causing a riot.

King James Bible
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
Parallel Verses
International Standard Version
They never found me debating with anyone in the Temple or stirring up a crowd in the synagogues or throughout the city,

American Standard Version
and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city.

Young's Literal Translation
and neither in the temple did they find me reasoning with any one, or making a dissension of the multitude, nor in the synagogues, nor in the city;
Links
Acts 24:12Acts 24:12 NIVActs 24:12 NLTActs 24:12 ESVActs 24:12 NASBActs 24:12 KJVActs 24:12 CommentariesActs 24:12 Bible AppsActs 24:12 Biblia ParalelaActs 24:12 Chinese BibleActs 24:12 French BibleActs 24:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 24:11
Top of Page
Top of Page