Verse (Click for Chapter) New International Version “Consider carefully what you hear,” he continued. “With the measure you use, it will be measured to you—and even more. New Living Translation Then he added, “Pay close attention to what you hear. The closer you listen, the more understanding you will be given—and you will receive even more. English Standard Version And he said to them, “Pay attention to what you hear: with the measure you use, it will be measured to you, and still more will be added to you. Berean Standard Bible He went on to say, “Pay attention to what you hear. With the measure you use, it will be measured to you, and even more will be added to you. Berean Literal Bible And He was saying to them, "Take heed what you hear. With what measure you measure it will be measured to you, and more will be added to you. King James Bible And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given. New King James Version Then He said to them, “Take heed what you hear. With the same measure you use, it will be measured to you; and to you who hear, more will be given. New American Standard Bible And He was saying to them, “Take care what you listen to. By your standard of measure it will be measured to you; and more will be given you besides. NASB 1995 And He was saying to them, “Take care what you listen to. By your standard of measure it will be measured to you; and more will be given you besides. NASB 1977 And He was saying to them, “Take care what you listen to. By your standard of measure it shall be measured to you; and more shall be given you besides. Legacy Standard Bible And He was saying to them, “Beware what you listen to. By your standard of measure it will be measured to you, and more will be given to you. Amplified Bible Then He said to them, “Pay attention to what you hear. By your own standard of measurement [that is, to the extent that you study spiritual truth and apply godly wisdom] it will be measured to you [and you will be given even greater ability to respond]—and more will be given to you besides. Christian Standard Bible And he said to them, “Pay attention to what you hear. By the measure you use, it will be measured to you—and more will be added to you. Holman Christian Standard Bible Then He said to them, “Pay attention to what you hear. By the measure you use, it will be measured and added to you. American Standard Version And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete it shall be measured unto you; and more shall be given unto you. Aramaic Bible in Plain English And he said to them, “Take heed what you hear; that measure in which you are measuring is measured to you, and it is increased to you who hear.” Contemporary English Version Listen carefully to what you hear! The way you treat others will be the way you will be treated--and even worse. Douay-Rheims Bible And he said to them: Take heed what you hear. In what measure you shall mete, it shall be measured to you again, and more shall be given to you. English Revised Version And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete it shall be measured unto you: and more shall be given unto you. GOD'S WORD® Translation He went on to say, "Pay attention to what you're listening to! [Knowledge] will be measured out to you by the measure [of attention] you give. This is the way knowledge increases. Good News Translation He also said to them, "Pay attention to what you hear! The same rules you use to judge others will be used by God to judge you--but with even greater severity. International Standard Version He went on to say to them, "Pay attention to what you're hearing! You will be evaluated by the same standard with which you do your evaluating, and still more will be given to you, Literal Standard Version And He said to them, “Take heed what you hear; in what measure you measure, it will be measured to you; and to you who hear it will be added; Majority Standard Bible He went on to say, “Pay attention to what you hear. With the measure you use, it will be measured to you, and even more will be added to you who hear. New American Bible He also told them, “Take care what you hear. The measure with which you measure will be measured out to you, and still more will be given to you. NET Bible And he said to them, "Take care about what you hear. The measure you use will be the measure you receive, and more will be added to you. New Revised Standard Version And he said to them, “Pay attention to what you hear; the measure you give will be the measure you get, and still more will be given you. New Heart English Bible And he said to them, "Consider carefully what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you, and more will be given to you. Webster's Bible Translation And he said to them, Take heed what ye hear: With the measure which ye give, it shall be measured to you: and to you that hear shall more be given. Weymouth New Testament He also said to them, "Take care what you hear. With what measure you measure, it will be measured to you, and that with interest. World English Bible He said to them, “Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you; and more will be given to you who hear. Young's Literal Translation And he said to them, 'Take heed what ye hear; in what measure ye measure, it shall be measured to you; and to you who hear it shall be added; Additional Translations ... Audio Bible Context The Lesson of the Lamp…23If anyone has ears to hear, let him hear.” 24 He went on to say, “Pay attention to what you hear. With the measure you use, it will be measured to you, and even more will be added to you. 25For whoever has will be given more. But whoever does not have, even what he has will be taken away from him.”… Cross References Jeremiah 17:21 This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. Matthew 7:2 For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you. Luke 6:38 Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you." Treasury of Scripture And he said to them, Take heed what you hear: with what measure you mete, it shall be measured to you: and to you that hear shall more be given. Take. Proverbs 19:27 Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge. Luke 8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have. Acts 17:11 These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so. with. Matthew 7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. Luke 6:37,38 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven: … 2 Corinthians 9:6 But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully. hear. Mark 9:7 And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. Isaiah 55:3 Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. John 5:25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live. Jump to Previous Added Besides Care Carefully Consider Continued Ear Hear Heed Interest Measure Measured Mete Meted Standard Use WhateverJump to Next Added Besides Care Carefully Consider Continued Ear Hear Heed Interest Measure Measured Mete Meted Standard Use WhateverMark 4 1. The parable of the sower,14. and the meaning thereof. 21. We must communicate the light of our knowledge to others. 26. The parable of the seed growing secretly; 30. and of the mustard seed. 35. Jesus stills the storm on the sea. (24) With what measure ye mete.--See Note on Matthew 7:2. The proverb furnishes a good illustration of what has just been said as to our Lord's method of presenting the same truth under different aspects. In the Sermon on the Mount it appears as the law of retribution, which brings pardon to those who pardon, judgment without mercy to those who show no mercy. Here the law works in another region. With the measure with which we mete our knowledge, God will. in His bounty, bestow more knowledge upon us. The old maxim, Docendo disces ("Thou wilt learn by teaching"), becomes here more than the lesson of experience, and is one with the divine law of equity.Verse 24. - Take heed what ye hear. Attend, that is, to these words which ye hear from me, that ye may understand them, and commit them to memory, and so be able to communicate them effectually to others. Let none of my words escape you. Our Lord bids us to pay the greatest attention to his words, and so to digest them that we may be able to teach them to others. With what measure ye mete it shall be measured unto you: and more shall be given unto you. Our Lord's meaning is clearly this: If you freely and plentifully communicate and preach my doctrine to others, you shall receive a corresponding reward. Nay, you shall have a return in far more abundant measure. For thus the fountains, the more water they pour out below, so much the more do they receive from above. Here, then, is great encouragement to all faithful teachers of the Word, of whatever kind; that by how much they give to others in teaching them, by so much the more shall they receive of wisdom and grace from Christ; according to those words of the apostle, "He that soweth bountifully shall reap also bountifully" (2 Corinthians 9:6). Parallel Commentaries ... Greek He went on to say,ἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Pay attention to Βλέπετε (Blepete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. you hear. ἀκούετε (akouete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. With ἐ Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] ᾧ (hō) Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. measure μέτρῳ (metrō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3358: An apparently primary word; a measure, literally or figuratively; by implication, a limited portion. you [use], μετρεῖ Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3354: To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure. it will be measured μετρηθήσεται (metrēthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 3354: To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure. to you, ὑ Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. even more will be added προστεθήσεται (prostethēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 4369: To place (put) to, add; I do again. From pros and tithemi; to place additionally, i.e. Lay beside, annex, repeat. to you. ὑ Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Mark 4:24 NIVMark 4:24 NLT Mark 4:24 ESV Mark 4:24 NASB Mark 4:24 KJV Mark 4:24 BibleApps.com Mark 4:24 Biblia Paralela Mark 4:24 Chinese Bible Mark 4:24 French Bible Mark 4:24 Catholic Bible NT Gospels: Mark 4:24 He said to them Take heed what (Mar Mk Mr) |