Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Nestle 1904
καὶ εἴρηκέν μοι Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμις ἐν ἀσθενείᾳ τελεῖται. Ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ’ ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ Χριστοῦ.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ εἴρηκέν μοι Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμις ἐν ἀσθενείᾳ τελεῖται. Ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ' ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ χριστοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ εἴρηκέν μοι Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμις ἐν ἀσθενείᾳ τελεῖται. Ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις, [μου] ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ' ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ χριστοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εἴρηκέν μοι, Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμίς μου ἐν ἀσθενείᾳ τελειοῦται. Ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις μου, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ’ ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ χριστοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἴρηκέ μοι· ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμίς μου ἐν ἀσθενείᾳ τελειοῦται. ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις μου, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ’ ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ Χριστοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ εἴρηκέν μοι, ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμις ἐν ἀσθενείᾳ τελεῖται. ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις μου, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ’ ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ Χριστοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ εἴρηκέ μοι, Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γὰρ δύναμις μου ἐν ἀσθενείᾳ τελειοῦται. ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις μου, ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ’ ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ Χριστοῦ.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ εἴρηκέν μοι· Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου ἡ γὰρ δύναμις μου ἐν ἀσθενείᾳ τελειοῦται ἥδιστα οὖν μᾶλλον καυχήσομαι ἐν ταῖς ἀσθενείαις μου· ἵνα ἐπισκηνώσῃ ἐπ' ἐμὲ ἡ δύναμις τοῦ Χριστοῦ
Parallel Verses
New American Standard Bible And He has said to me, "My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness." Most gladly, therefore, I will rather boast about my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me.
King James BibleAnd he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
Holman Christian Standard BibleBut He said to me, "My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness." Therefore, I will most gladly boast all the more about my weaknesses, so that Christ's power may reside in me.
Treasury of Scripture Knowledge
My grace.
2 Corinthians 12:10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, …
2 Corinthians 3:5,6 Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of …
Exodus 3:11,12 And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and …
Exodus 4:10-15 And Moses said to the LORD, O my LORD, I am not eloquent, neither …
Deuteronomy 33:25-27 Your shoes shall be iron and brass; and as your days, so shall your …
Joshua 1:9 Have not I commanded you? Be strong and of a good courage; be not …
Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and through …
Jeremiah 1:6-9 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child…
Matthew 10:19,20 But when they deliver you up, take no thought how or what you shall speak…
Luke 21:15 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries …
1 Corinthians 10:13 There has no temptation taken you but such as is common to man: but …
1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed …
Colossians 1:28,29 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all …
1 Timothy 1:14 And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love …
Hebrews 4:16 Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may …
for.
Psalm 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings have you ordained strength …
Isaiah 35:3,4 Strengthen you the weak hands, and confirm the feeble knees…
Isaiah 40:29-31 He gives power to the faint; and to them that have no might he increases …
Isaiah 41:13-16 For I the LORD your God will hold your right hand, saying to you, …
Daniel 10:16-19 And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my …
Ephesians 3:16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to …
Philippians 4:13 I can do all things through Christ which strengthens me.
Colossians 1:11 Strengthened with all might, according to his glorious power, to …
Hebrews 11:34 Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out …
Most.
2 Corinthians 12:10,15 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, …
Matthew 5:11,12 Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and …
glory.
2 Corinthians 12:5 Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but …
2 Corinthians 11:30 If I must needs glory, I will glory of the things which concern my infirmities.
the power.
2 Kings 2:15 And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw …
Isaiah 4:5,6 And the LORD will create on every dwelling place of mount Zion, and …
Isaiah 11:2 And the spirit of the LORD shall rest on him, the spirit of wisdom …
Zephaniah 3:17 The LORD your God in the middle of you is mighty; he will save, he …
Matthew 28:18,20 And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me …
1 Peter 4:13,14 But rejoice, inasmuch as you are partakers of Christ's sufferings; …
Links
2 Corinthians 12:9 •
2 Corinthians 12:9 NIV •
2 Corinthians 12:9 NLT •
2 Corinthians 12:9 ESV •
2 Corinthians 12:9 NASB •
2 Corinthians 12:9 KJV •
2 Corinthians 12:9 Bible Apps •
2 Corinthians 12:9 Biblia Paralela •
2 Corinthians 12:9 Chinese Bible •
2 Corinthians 12:9 French Bible •
2 Corinthians 12:9 German Bible •
Bible Hub