Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Nestle 1904
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, Κύριε.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων Ἔξελθε ἀπ' ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων Ἔξελθε ἀπ' ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ, λέγων, Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσε τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων· Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, Κύριε·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων· ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσε τοῖς γόνασι τοῦ Ἰησοῦ, λέγων, Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, Κύριε.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν τοῦ Ἰησοῦ λέγων, Ἔξελθε ἀπ' ἐμοῦ ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι κύριε
Parallel Verses
New American Standard Bible But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus' feet, saying, "Go away from me Lord, for I am a sinful man, O Lord!"
King James BibleWhen Simon Peter saw
it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
Holman Christian Standard BibleWhen Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, "Go away from me, because I'm a sinful man, Lord!"
Treasury of Scripture Knowledge
he.
Matthew 2:11 And when they were come into the house, they saw the young child …
John 11:32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down …
Acts 10:25,26 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his …
Revelation 1:17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right …
Revelation 22:8,9 And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen…
Depart.
Exodus 20:19 And they said to Moses, Speak you with us, and we will hear: but …
Judges 13:22 And Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.
1 Samuel 6:20 And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this …
2 Samuel 6:9 And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the …
1 Kings 17:18 And she said to Elijah, What have I to do with you, O you man of …
1 Corinthians 13:12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now …
Daniel 10:16,17 And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my …
Matthew 17:6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
I am.
Job 40:4 Behold, I am vile; what shall I answer you? I will lay my hand on my mouth.
Job 42:5,6 I have heard of you by the hearing of the ear: but now my eye sees you…
Isaiah 6:5 Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean …
Matthew 8:8 The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that you should …
Links
Luke 5:8 •
Luke 5:8 NIV •
Luke 5:8 NLT •
Luke 5:8 ESV •
Luke 5:8 NASB •
Luke 5:8 KJV •
Luke 5:8 Bible Apps •
Luke 5:8 Biblia Paralela •
Luke 5:8 Chinese Bible •
Luke 5:8 French Bible •
Luke 5:8 German Bible •
Bible Hub