Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἐβόησεν λέγων Διδάσκαλε, δέομαί σου ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστιν,ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἐβόησεν λέγων Διδάσκαλε, δέομαί σου ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστιν,
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἐβόησεν λέγων Διδάσκαλε, δέομαί σου ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστιν,
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἰδού, ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἀνεβόησεν, λέγων, Διδάσκαλε, δέομαί σου, ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής ἐστίν μοι·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἀνεβόησε λέγων· Διδάσκαλε, δέομαί σου, ἐπιβλέψον ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστι·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἐβόησεν λέγων· διδάσκαλε, δέομαί σου ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστιν,
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἰδού, ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἀνεβόησε, λέγων, Διδάσκαλε, δέομαί σου, ἐπίβλεψον ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής ἐστί μοι·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἰδού, ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἀνεβόησεν λέγων, Διδάσκαλε δέομαί σου ἐπιβλέψον ἐπὶ τὸν υἱόν μου ὅτι μονογενής ἐστιν μοί
Parallel Verses
New American Standard Bible And a man from the crowd shouted, saying, "Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only boy,
King James BibleAnd, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
Holman Christian Standard BibleJust then a man from the crowd cried out, "Teacher, I beg You to look at my son, because he's my only child.
Treasury of Scripture Knowledge
look.
Luke 7:12 Now when he came near to the gate of the city, behold, there was …
Luke 8:41,42 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of …
Matthew 15:22 And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried …
John 4:47 When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he …
for.
Genesis 44:20 And we said to my lord, We have a father, an old man, and a child …
Zechariah 12:10 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of …
Links
Luke 9:38 •
Luke 9:38 NIV •
Luke 9:38 NLT •
Luke 9:38 ESV •
Luke 9:38 NASB •
Luke 9:38 KJV •
Luke 9:38 Bible Apps •
Luke 9:38 Biblia Paralela •
Luke 9:38 Chinese Bible •
Luke 9:38 French Bible •
Luke 9:38 German Bible •
Bible Hub