(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 以西結書 14 在並行查看章節 (Parallel Chapters)
以西いせいゆいしょ 14
ざい並行へいこう查看章節しょうせつ (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1ゆういく以色れつ長老ちょうろういたわが這裡らいすわざいわが面前めんぜん1ゆう几个以色れつ长老いたわが这里らいすわざいわが面前めんぜん1ゆう いく しょく れつ ちょう ろう いた わがうら らいすわ ざい めん まえ1ゆう 几 个 以 しょく れつろう いた わがさと らいすわ ざい めん まえ
2耶和はなてきばなし就臨いたわがせつ2耶和华的话就临到わが说:2かず はな てき ばなし 就 臨 いた わが せつ2てき 话 就 临 いた わが 说 :
3ひと啊,這些じんやめはた們的かりかみせっいた心裡しんりおちい於罪てききずな腳石ざい面前めんぜんわがあにのういと毫被們求とい嗎?3ひと啊,这些じんやめはた们的かりかみせっいたこころさとおちい于罪てき绊脚せきざい面前めんぜんわが岂能丝毫们求问吗?3ひと 啊 , 這 些 じん やめ はた てき かり かみ せっ いた こころ うら おちいざい てき きずなせき ざい めん まえわが あに のう いと もとめ とい 麼 ?3ひと 啊 , 这 些 じん やめ はた てき かり かみ せっ いた こころ さと おちいざい てきあし せき ざい めん まえわがのう 丝 毫 もとめ 问 麽 ?
4所以ゆえん你要告訴こくそ們:『しゅ耶和はな如此せつ:以色れつてき人中ひとなか,凡將てきかりかみせっいた心裡しんりおちい於罪てききずな腳石ざい面前めんぜんまた就了さき知來ちらいてきわが耶和はなざい他所よそもとめてきごとじょう,必按眾多てきかりかみ回答かいとう4所以ゆえん你要つげ诉他们:‘しゅ耶和华如此说:以色れつてき人中ひとなか,凡将てきかりかみせっいたこころさとおちい于罪てき绊脚せきざい面前めんぜんまた就了さき知来ちらいてきわが耶和华在他所よそもとめてきごとじょう,必按众多てきかりかみ回答かいとう4ところ 以 你 よう つげ 們 : しゅかず はな 如 此 せつ : 以 しょく れつ てき じん ちゅう , 凡 はた てき かり かみ せっ いた こころ うら おちいざい てき きずなせき ざい めん まえまたりょう さき らい てきわが ─ 耶 かず はな ざい しょ もとめ てき ごと じょう , 必 按 てき かり かみ かい こたえ ある わけ : 必 按 はい もと かり かみ てき ざい ほう おう ) ,4ところ 以 你 よう つげ 们 : しゅ 华 如 此 说 : 以 しょく れつ てき じん ちゅう , 凡 はた てき かり かみ せっ いた こころ さと おちいざい てきあし せき ざい めん まえまたりょう さき らい てきわが ─ 耶 ざい しょ もとめ てき ごと じょう , 必 按 てき かり かみ かい こたえ ある 译 : 必 按 はい かり かみ てき ざい 报 应 ) ,
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
5こうざい以色れつてき心事しんじじょう捉住們,いんため們都藉著かりかみあずかわがなま疏。』5こうざい以色れつてき心事しんじじょう捉住们,いん为他们都借着かりぎかりかみあずかわがなま疏。’5こう ざいしょく れつ てき しん ごと じょうじゅう 們 , いん ため ちょ かり かみ あずか わが なま 疏 。5こう ざいしょく れつ てき しん ごと じょうじゅう 们 , いん かり かみ あずか わが なま 疏 。
6所以ゆえん你要告訴こくそ以色れつせつ:『しゅ耶和はな如此せつかいあたま吧!はなれひらき你們てき偶像ぐうぞうてん臉莫したがえ你們一切可憎的事。6所以ゆえん你要つげ诉以しょくれつ说:‘しゅ耶和华如此说:かい头吧!离开你们てき偶像ぐうぞう,转脸莫从你们一切可憎的事。6ところ 以 你 よう つげ 訴 以 しょく れつ せつしゅかず はな 如 此 せつかい あたま やめはなれ ひらき 你 們 てきぞうてん 臉 莫 したがえ 你 們 いち きり にく てき こと6ところ 以 你 よう つげ 诉 以 しょく れつ 说 : しゅ 华 如 此 说 : かい 头 罢 ! 离 开 你 们 てきぞう , 转 脸 莫 从 你 们 いち きり にく てき こと
7いんため以色れつてきじんあるざい以色れつちゅう寄居よりいてき外人がいじん,凡與わが隔絕かくぜつはたてきかりかみせっいた心裡しんりおちい於罪てききずな腳石ざい面前めんぜんまた就了さき知來ちらいようため自己じこてきこともとめといてきわが耶和はな必親回答かいとう7いん为以しょくれつてきじんあるざい以色れつちゅう寄居よりいてき外人がいじん,凡与わがへだた绝,はたてきかりかみせっいたこころさとおちい于罪てき绊脚せきざい面前めんぜんまた就了さき知来ちらいよう自己じこてきこともとめ问我てきわが耶和华必亲自回答かいとう7いん ためしょく れつ てき じんある ざいしょく れつ ちゅう よせ きょ てき そと じん , 凡 あずか わが へだた ぜっはた てき かり かみ せっ いた こころ うら おちいざい てき きずなせき ざい めん まえまたりょう さき よう ため おのれ てき こと もとめ とい てきわが ─ 耶 かず はなおや かい こたえ 7いん 为 以 しょく れつ てき じんある ざいしょく れつ ちゅう よせ きょ てき そと じん , 凡 あずか わが へだた 绝 , はた てき かり かみ せっ いた こころ さと おちいざい てきあし せき ざい めん まえまたりょう さき よう おのれ てき こと もとめ てきわが ─ 耶 华 必 亲 かい こたえ
8わが必向じんへん臉,使つかい做了警戒けいかいわらいだんれいじんおどろき駭,なみ且我ようしょうしたがえわがみんちゅう剪除,你們就知どうわが耶和はな8わが必向じん变脸,使つかい做了警戒けいかいわらい谈,れいじん惊骇,并且わがようしょう从我みんちゅう剪除,你们就知どうわが耶和华。8わがこう じん へん 臉 , 使つかい さく りょう 警 戒 , わらい だんれい じん おどろき 駭 , なみわが よう しょう したがえ わが みん ちゅうじょ ; 你 們 就 どう わが はな8わがこう じん 变 脸 , 使つかい さく りょう 警 戒 , わらい 谈 , れい じん 惊 骇 , 并 且 わが よう しょう みん ちゅうじょ ; 你 们 就 どう わが 华 。
9さきわか迷惑めいわくせついち預言よげんわが耶和はなつとむさき迷惑めいわくわが也必こうしんしゅはたしたがえわがみん以色れつちゅうじょめつ9さきわか迷惑めいわくいち预言,わが耶和华任さき迷惑めいわくわが也必こうしんしゅはた从我みん以色れつちゅうじょ灭。9さき わか 迷 惑 せつ いち あずか げん ─ 耶 はな つとむ さき 受 迷 惑 , わが 也 必 こう しん しゅはた したがえ わが みんしょく れつ ちゅう じょ めつ9さき わか 迷 惑 说 いち ごと ─ 耶 にん さき 受 迷 惑 , わが 也 必 こう しん しゅはた わが みんしょく れつ ちゅう じょ 灭 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
10們必擔當たんとう自己じこてきざい孽,さき知的ちてきざい孽和もとめとい人的じんてきざい孽都いちよう10们必担当たんとう自己じこてきざい孽,さき知的ちてきざい孽和もとめ问之人的じんてきざい孽都いち样;10 們 必 擔 とう おのれ てき ざい 孽 。 さき てき ざいかず もとむ とい ひと てき ざい いち よう10 们 必 担 とう おのれ てき ざい 孽 。 さき てき ざいかず もとむ ひと てき ざい いち 样 ,
11こう使つかい以色れつさいはし迷離ひらけわがさいいん各樣かくようてき罪過ざいか玷汙自己じこただよう做我てきみんわが做他們的しん。這是ぬし耶和はなせつてき。』」11こう使つかい以色れつさいはし迷离开我,さいいんかく样的ざい过玷污自おのれただよう做我てきみんわが做他们的しん。这是ぬし耶和华说てき。’”11こう 使つかいしょく れつ さい はしはなれ ひらき さい いん かく さま てき ざい 玷 污 おのれただ よう さく てき みんわが さく てき   かみ 。 這 ぬし はな せつ てき11こう 使つかいしょく れつ さい はし 迷 离 开 わが さい いん かくてき ざい 过 玷 污 おのれただ よう さく てき みんわが さく てき   かみ 。 这 ぬし 华 说 てき
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
12耶和はなてきばなし臨到せつ12耶和华的话临いたわが说:12かず はな てき ばなしいた わが せつ12てき 话 临 いた わが 说 :
13ひと啊,わかゆういちこく犯罪はんざい干犯かんぱんわがわが也向しんしゅおりだん們的つえ,就是斷絕だんぜつ們的かて使つかいひだるあら臨到將人まさとあずか牲畜したがえ其中剪除。13ひと啊,わかゆういちこく犯罪はんざい干犯かんぱんわがわが也向しんしゅおりだん们的つえ,就是だん绝他们的粮,使つかい饥荒临到将人まさとあずか牲畜从其ちゅう剪除。13ひと 啊 , わか ゆう いち こく はん ざい はん わがわがこう しん しゅ おり だん てき つえ , 就 だん ぜっ てき かて使つかい ひだる あらいた しょう じん あずか 牲 畜 したがえちゅうじょ13ひと 啊 , わか ゆう いち こく はん ざい はん わがわがこう しん しゅ おり だん てき つえ , 就 だんてき 粮 , 使つかいあらいた しょう じん あずか 牲 畜 从 其 ちゅうじょ
14「其中雖有挪亞、ただし以理、やくはくさんにん們只能因のういん們的すくい自己じこてきせいいのち。這是ぬし耶和はなせつてき14“其中虽有挪亚、ただし以理、约伯这さんにん们只能因のういん们的义救自己じこてきせいいのち。这是ぬし耶和华说てき14ちゅうゆうただしやく はくさん にんただ のう いん てき すくい おのれ てき せい いのち 。 這 ぬし はな せつ てき14ちゅうゆう 挪 亚 、 ただし 、 约 はくさん にんただ のう いん てきすくい おのれ てき せい いのち 。 这 ぬし 华 说 てき
15わがわか使つかいあくじゅう經過けいかかす踐那使つかい荒涼こうりょう,以致いん這些じゅうにんとく經過けいか15わがわか使つかい恶兽经过かす践那使つかいあら凉,以致いん这些兽,にんとく经过,15わが わか 使つかい あく じゅう けい かす 使つかい あら すずか , 以 致 いん 這 些 じゅうにん とく けい 15わが わか 使つかい 恶 兽 经 过 かす 使つかい あら 凉 , 以 致 いん 这 些 兽 , にん とく 经 过 ;
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
16雖有這さんにんざい其中——ぬし耶和はなせつわがゆびちょてき永生えいせいおこりちかい們連たいおんな不能ふのうとくすくえただのう自己じことくすくえ仍然荒涼こうりょう16虽有这さんにんざい其中——ぬし耶和华说:わがゆびてき永生えいせいおこりちかい们连儿带おんな不能ふのうとくすくえただのう自己じことくすくえ仍然あら凉。16ゆうさん にん ざいちゅうしゅ はな せつわが ゆび ちょ てき なが なま おこり ちかいれん たい おんな のう とく すくえただ のう おのれ とく すくえ しか あら すずか16ゆうさん にん ざいちゅうしゅ 华 说 : わが ゆび てき なが なま おこり ちかい 们 连 儿 带 おんな のう とく すくえただ のう おのれ とく すくえ しか あら 凉 。
17あるものわが使つかい刀劍とうけん臨到せつ刀劍とうけん哪,よう經過けいか』,以致わが將人まさとあずか牲畜したがえ其中剪除,17あるものわが使つかいがたな剑临到,说‘かたな剑哪,よう经过’,以致わが将人まさとあずか牲畜从其ちゅう剪除,17ある もの わが 使つかい がたな けんいた せつかたな けん 哪 , よう けい , 以 致 わが しょう じん あずか 牲 畜 したがえちゅうじょ17ある もの わが 使つかい がたな 剑 临 いた , 说 : かたな 剑 哪 , よう 经 过 , 以 致 わが しょう じん あずか 牲 畜 从 其 ちゅうじょ
18雖有這さんにんざい其中——ぬし耶和はなせつわがゆびちょてき永生えいせいおこりちかい們連たいおんな不能ふのうとくすくえただのう自己じことくすくい18虽有这さんにんざい其中——ぬし耶和华说:わがゆびてき永生えいせいおこりちかい们连儿带おんな不能ふのうとくすくえただのう自己じことくすくい18ゆうさん にん ざいちゅうしゅ はな せつわが ゆび ちょ てき なが なま おこり ちかいれん たい おんな のう とく すくえただ のう おのれ とく すくい18ゆうさん にん ざいちゅうしゅ 华 说 : わが ゆび てき なが なま おこり ちかい 们 连 儿 带 おんな のう とく すくえただ のう おのれ とく すくい
19あるものわがさけべ瘟疫流行りゅうこう使つかいわがめついのちてき憤怒ふんぬかたぶけざい其上,こう將人まさとあずか牲畜したがえ其中剪除,19あるものわがさけべ瘟疫流行りゅうこう使つかいわが灭命てき愤怒倾在其上,こう将人まさとあずか牲畜从其ちゅう剪除,19ある もの わが さけべ 瘟 疫 りゅう ぎょう 使つかい わが めつ いのちはら ぶん たい てき 忿 いか かたぶけ ざいじょうこう しょう じん あずか 牲 畜 したがえちゅうじょ19ある もの わが さけべ 瘟 疫 りゅう ぎょう 使つかい わがいのちはら ぶん てき 忿 いかざいじょうこう しょう じん あずか 牲 畜 从 其 ちゅうじょ
20雖有挪亞、ただし以理、やくはくざい其中——ぬし耶和はなせつわがゆびちょてき永生えいせいおこりちかい們連たいおんな不能ふのうすくえただ能因のういん們的すくい自己じこてきせいいのち20虽有挪亚、ただし以理、约伯ざい其中——ぬし耶和华说:わがゆびてき永生えいせいおこりちかい们连儿带おんな不能ふのうすくえただ能因のういん们的义救自己じこてきせいいのち20ゆうただしやく はく ざいちゅうしゅ はな せつわが ゆび ちょ てき なが なま おこり ちかいれん たい おんな のう すくえただ のう いん てき すくい おのれ てき せい いのち20ゆう 挪 亚 、 ただし 、 约 はく ざいちゅうしゅ 华 说 : わが ゆび てき なが なま おこり ちかい 们 连 儿 带 おんな のう すくえただ のう いん てきすくい おのれ てき せい いのち
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
21しゅ耶和はな如此せつわがはた這四さまだいわざわい,就是刀劍とうけんひだるあらあくじゅう、瘟疫くだざい耶路撒冷,將人まさとあずか牲畜したがえ其中剪除,あにさらじゅう嗎?21しゅ耶和华如此说:わがはた这四样大灾,就是がたな剑、饥荒、恶兽、瘟疫くだざい耶路撒冷,将人まさとあずか牲畜从其ちゅう剪除,岂不さらじゅう吗?21しゅかず はな 如 此 せつわが はたよん さま だい わざわい ─ 就 がたな けんひだる あらあく じゅう 、 瘟 疫 くだ ざいひえしょう じん あずか 牲 畜 したがえちゅうじょあに さら じゅう 麼 ?21しゅ 华 如 此 说 : わが はたよんだい 灾 ─ 就 がたな 剑 、 饥 あら 、 恶 兽 、 瘟 疫 くだ ざいひえしょう じん あずか 牲 畜 从 其 ちゅうじょ , 岂 さら じゅう 麽 ?
22しか而其ちゅう必有あましたてきじん們連たいおんな必帶いた你們這裡らい,你們們所ぎょう所為しょいてき要因よういんわがくだきゅう耶路撒冷てき一切いっさい災禍さいか便びんとくりょうやす慰。22しか而其ちゅう必有あましたてきじん们连儿带おんな必带到你们这里らい,你们见他们所行しょぎょうしょ为的,要因よういんわがくだ给耶撒冷てき一切いっさい灾祸,便びんとくりょうやす慰。22しか 而 其 ちゅうゆう あま した てき じんれん たい おんなたい いた 你 們 這 うら らい , 你 們 しょ ぎょう しょ ため てきよう いん わが くだ きゅうひや てき いち きり わざわい 便びん とく りょう やす 慰 。22しか 而 其 ちゅうゆう あま した てき じん 们 连 儿 带 おんな 必 带 いた 你 们 这 さと らい , 你 们 しょ ぎょう しょてきよう いん わが くだ 给 耶 ひや てき いち きり 灾 祸 , 便びん とく りょう やす 慰 。
23你們們所ぎょう所為しょいてきとくりょうやす慰,就知どうわがざい耶路撒冷ちゅう所行しょぎょうてきなみゆえ。這是ぬし耶和はなせつてき。」23你们见他们所行しょぎょうしょ为的とくりょうやす慰,就知どうわがざい耶路撒冷ちゅう所行しょぎょうてき并非无故。这是ぬし耶和华说てき。”23你 們 しょ ぎょう しょ ため てきとく りょう やす 慰 , 就 どう わが ざいひや ちゅう しょ ぎょう てき なみ ゆえ 。 這 ぬし はな せつ てき23你 们 しょ ぎょう しょてきとく りょう やす 慰 , 就 どう わが ざいひや ちゅう しょ ぎょう てきゆえ 。 这 ぬし 华 说 てき
Ezekiel 13
Top of Page
Top of Page