(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 12:37 主人來了,看見僕人警醒,那僕人就有福了。我實在告訴你們:主人必叫他們坐席,自己束上帶進前伺候他們。
みち福音ふくいん 12:37
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
主人しゅじんかいらいてき時候じこう哪些奴僕どぼく警醒けいせいちょ些奴ぼく就蒙ぶくりょうわがかく實地じっち告訴こくそ你們:主人しゅじんかいたばじょう腰帶こしおび,請他們坐せきなみらい伺候しこう們。

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
主人しゅじんかいらいてき时候,见哪些奴仆警醒けいせい些奴仆就蒙ぶくりょうわが确实つげ诉你们:主人しゅじんかいたばじょうこし带,请他们坐せき,并来伺候しこう们。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
主人しゅじんらいりょうぼくにん警醒けいせいぼくにん就有ぶくりょうわが實在じつざい告訴こくそ你們:主人しゅじん必叫們坐せき自己じこたばうえたいすすむぜん伺候しこう們。

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
主人しゅじんらいりょう见仆じん警醒けいせい仆人就有ぶくりょうわが实在つげ诉你们:主人しゅじん必叫们坐せき自己じこたばじょう带进ぜん伺候しこう们。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
主人しゅじんらいいたりょうぼくにん警醒けいせい,這些ぼくにん就有ぶくりょうわが實在じつざい告訴こくそ你們,主人しゅじん必親たばこし招待しょうたい們吃めししんまえらいさむらいこう們。

圣经しん译本 (CNV Simplified)
主人しゅじんらいいたりょう见仆じん警醒けいせい,这些仆人就有ぶくりょうわが实在つげ诉你们,主人しゅじん必亲たばこし招待しょうたい们吃饭,进前らいさむらいこう们。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
おも じん らい りょう ぼく にん 儆 醒 , ぼく にんゆう ぶく りょうわが じつ ざい つげ 訴 你 們 , おも じんさけべ すわ せき おのれ たば じょう たいしん まえこう 們 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
おも じん らい りょう 见 仆 じん 儆 醒 , じんゆう ぶく りょうわがざい つげ 诉 你 们 , おも じんさけべ すわ せき おのれ たば じょう 带 , 进 ぜんこう 们 。

Luke 12:37 King James Bible
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.

Luke 12:37 English Revised Version
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

Blessed.

みち福音ふくいん 12:43
主人しゅじんらいいたぼくにん這樣ぎょうぼくにん就有ぶくりょう

みち福音ふくいん 21:36
你們よう時時ときどき警醒けいせい常常つねづねいのりもとめ使つかい你們のう逃避とうひ這一切要せつようてきこととく以站りつざいひと面前めんぜん。」

うまふとし福音ふくいん 24:45-47
だれ忠心ちゅうしんゆう見識けんしきてきぼくにんため主人しゅじんしょ管理かんりうらてきじん,按時ぶんかてきゅう們呢?…

うまふとし福音ふくいん 25:20-23
りょう五千銀子的又帶著那另外的五千來,せつ:『しゅ啊,你交きゅうわがせん銀子ぎんす,請看,わがまた賺了せん。』…

こむらりつしょ 1:21,23
いんわがかつちょ就是基督きりすとわがりょう就有えきしょ。…

ひさげふとし後書あとがき 4:7,8
美好みよしてき仗我やめけいりょうとう跑的わがやめけい跑盡りょう所信しょしんてきどうわがやめけいもりじゅうりょう。…

かれとく前書ぜんしょ 5:1-4
わが這做長老ちょうろう、做基とく受苦じゅくてきしょうどうとおる後來こうらい所要しょよう顯現けんげん榮耀えいようてきすすむ你們中間ちゅうかんあずかわがどう長老ちょうろうてきじん:…

かれとく後書あとがき 1:11
這樣,必叫你們ゆたか豐富とよとみとみとく進入しんにゅうわが們主すくいぬし耶穌基督きりすと永遠えいえんてきこく

かれとく後書あとがき 3:14
親愛しんあいてきおとうとけい啊,你們すんで盼望這些事さじ,就當いんつとむ使つかい自己じこぼつゆう玷汙,指摘してき安然あんねんしゅ

啟示けいじろく 14:13
わが聽見したがえ天上てんじょう有聲音ゆうせいおんせつ:「你要うつししたがえこん以後いございしゅうらめん而死てきじん有福ありふくりょう!」聖靈せいれいせつ:「てき們息りょう自己じこてき勞苦ろうく,做工てきはてこう也隨ちょ們。」

that.

以賽しょ 62:5
少年しょうねんじん怎樣めと處女しょじょ,你的眾民也要あきらさまめと你;新郎しんろう怎樣喜悅きえつ新婦しんぷ,你的しん也要あきらさま喜悅きえつ你。

耶利まいしょ 32:41
わが歡喜かんきほどこせおん於他們,ようつきしんつきまこと誠實せいじつじつしょう們栽於此

西番にしのばんみやびしょ 3:17
耶和はな你的しん施行しこう拯救、だい有能ゆうのうりょくてきぬしざい你中あいだ必因你歡欣喜きんきらく默然もくぜんあい你,且因你喜らく歡呼かんこ

やく翰福おん 12:26
わか有人ゆうじんふくさむらいわが,就當跟從わがわがざい哪裡,ふくさむらいてきじん也要ざい哪裡。わか有人ゆうじんふくさむらいわがわがちち尊重そんちょう

やく翰福おん 13:4,5
就離せき站起らいだつりょう衣服いふく,拿いちじょう手巾しゅきんたばこし。…

哥林前書ぜんしょ 2:9
如經上所かみところ:「かみためあいてきひとしょあずか備的,眼睛がんせい曾看みみ朵未曾聽人心じんしん也未曾想到そうとうてき。」

啟示けいじろく 3:21
とくかちてきわがようたまものざいわがたからじょうあずかわがどうすわ,就如わがとくりょうしょうざいわがちちてきたからじょうあずかどうすわ一般いっぱん

啟示けいじろく 7:17
いんためたから座中ざちゅうてき羔羊必牧やしなえ們,りょう們到生命せいめいすいてき泉源せんげんしん也必こす一切いっさいてきなみだ。」

啟示けいじろく 14:3,4
們在たからまえなみざい四活物和眾長老前唱歌,彷彿ほうふつしんうたじょりょうしたがえ地上ちじょうかいらいてきじゅうよんまんよんせんにん以外いがいぼつ有人ゆうじんのうがく這歌。…

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 12:37 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 12:37 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 12:37 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 12:37 ほう國人くにびと (French)Lukas 12:37 とく (German)みち福音ふくいん 12:37 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 12:37 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ろん財寶ざいほう
36自己じここのみぞうぼくにんとうこう主人しゅじんしたがえ婚姻こんいんてきむしろ席上せきじょうかいらいらいいた叩門,就立こくきゅう開門かいもん37主人しゅじんらいりょうぼくにん警醒けいせいぼくにん就有ぶくりょうわが實在じつざい告訴こくそ你們:主人しゅじん必叫們坐せき自己じこたばうえたいすすむぜん伺候しこう們。 38あるさら天來てんらいある三更さんこう天來てんらいぼくにん這樣,ぼくにん就有ぶくりょう。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 24:42
所以ゆえん,你們よう警醒けいせいいんため不知ふちどう你們てきしゅ哪一天來てんらいいた

みち福音ふくいん 12:36
自己じここのみぞうぼくにんとうこう主人しゅじんしたがえ婚姻こんいんてきむしろ席上せきじょうかいらいらいいた叩門,就立こくきゅう開門かいもん

みち福音ふくいん 17:8
あにたいせつ『你給わがあずか備晚めしたばじょうたい伺候しこうわがとうわがどもかつ完了かんりょう,你才以吃かつ』嗎?

みち福音ふくいん 22:27
これだれためだいすわせきてき呢,ふくさむらい人的じんてき呢?すわせきてきだい嗎?しか而,わがざい你們中間なかま如同ふくさむらい人的じんてき

やく翰福おん 12:26
わか有人ゆうじんふくさむらいわが,就當跟從わがわがざい哪裡,ふくさむらいてきじん也要ざい哪裡。わか有人ゆうじんふくさむらいわがわがちち尊重そんちょう

やく翰福おん 13:4
就離せき站起らいだつりょう衣服いふく,拿いちじょう手巾しゅきんたばこし

啟示けいじろく 16:15
(「哪,わがぞうぞくいちよう警醒けいせい看守かんしゅ衣服いふくめんとく赤身あかみ而行,さけべ人見ひとみ羞恥しゅうちてき有福ありふくりょう!」)

路加福音 12:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)