(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 馬太福音 12:1 那時,耶穌在安息日從麥地經過。他的門徒餓了,就掐起麥穗來吃。
うまふとし福音ふくいん 12:1
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
ざい安息日あんそくびてん,耶穌したがえ麥田むぎた經過けいかてき門徒もんと們餓りょう,就開始かいし摘麥ども

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
ざい安息日あんそくびてん,耶稣从麦田むぎた经过。てき门徒们饿りょう,就开はじめ摘麦ども

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
,耶穌ざい安息日あんそくびしたがえむぎ經過けいかてき門徒もんとかつえりょう,就掐おこりむぎらいども

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
时,耶稣ざい安息日あんそくび从麦经过。てき门徒饿了,就掐おこりむぎらいども

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
安息日あんそくびてん,耶穌したがえ麥田むぎた經過けいかてき門徒もんとかつえりょう,就摘りょう些麥らいども

圣经しん译本 (CNV Simplified)
安息日あんそくびてん,耶稣从麦田むぎた经过;てき门徒饿了,就摘りょう些麦らいども

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
, 耶 穌 ざい やす いき したがえ むぎ けい てき もん かつえ りょう , 就 掐 おこり むぎ らい ども

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
时 , 耶 稣 ざい やす いき むぎ 经 过 。 てき 饿 りょう , 就 掐 おこり むぎ らい ども

Matthew 12:1 King James Bible
At that time Jesus went on the sabbath day through the corn; and his disciples were an hungred, and began to pluck the ears of corn, and to eat.

Matthew 12:1 English Revised Version
At that season Jesus went on the sabbath day through the cornfields; and his disciples were an hungred, and began to pluck ears of corn, and to eat.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

went.

うま福音ふくいん 2:23-28
耶穌とう安息日あんそくびしたがえむぎ經過けいか門徒もんと行路こうろてき時候じこう掐了むぎ。…

みち福音ふくいん 6:1-5
ゆういち安息日あんそくび,耶穌したがえむぎ經過けいかてき門徒もんと掐了むぎようしゅ搓著ども。…

to pluck.

さるいのち 23:25
你進りょう鄰舍站著てき禾稼,以用しゅ摘穗ただ不可ふかよう鐮刀われ禾稼。

鏈接 (Links)
うまふとし福音ふくいん 12:1 そうせいけい (Interlinear)うまふとし福音ふくいん 12:1 多種たしゅげん (Multilingual)Mateo 12:1 西にしはんきばじん (Spanish)Matthieu 12:1 ほう國人くにびと (French)Matthaeus 12:1 とく (German)うまふとし福音ふくいん 12:1 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Matthew 12:1 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ひと安息日あんそくびてきぬし
1,耶穌ざい安息日あんそくびしたがえむぎ經過けいかてき門徒もんとかつえりょう,就掐おこりむぎらいども 2ほうさいじん,就對耶穌せつ:「哪,你的門徒もんと安息日あんそくび不可ふか做的ごとりょう。」…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
さるいのち 23:25
你進りょう鄰舍站著てき禾稼,以用しゅ摘穗ただ不可ふかよう鐮刀われ禾稼。

うま福音ふくいん 2:23
耶穌とう安息日あんそくびしたがえむぎ經過けいか門徒もんと行路こうろてき時候じこう掐了むぎ

みち福音ふくいん 6:1
ゆういち安息日あんそくび,耶穌したがえむぎ經過けいかてき門徒もんと掐了むぎようしゅ搓著ども

馬太福音 11:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)