(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Αγγλική γλώσσα - Βικιπαίδεια

Αγγλική γλώσσα

γλώσσα της ινδοευρωπαϊκής οικογένειας κかっぱαあるふぁιいおた ειδικότερα τたうοおみくろんυうぷしろん δυτικού γερμανικού υποκλάδου τたうοおみくろんυうぷしろん γερμανικού κλάδου
(Ανακατεύθυνση από Αあるふぁγがんまγがんまλらむだ.)

Ηいーた αγγλική γλώσσα (αγγλικά: English, IPA [ ['ɪŋglɪʃ]]) [2] είναι γλώσσα της ινδοευρωπαϊκής οικογένειας κかっぱαあるふぁιいおた ειδικότερα τたうοおみくろんυうぷしろん δυτικού γερμανικού υποκλάδου τたうοおみくろんυうぷしろん γερμανικού κλάδου. Συγκεκριμένα αποτελεί μέλος της αγγλικής υποομάδας της αγγλοφριζικής ομάδας. Ηいーた αγγλική γλώσσα έλκει τたうηいーたνにゅー καταγωγή της από τたうηいーたνにゅー Αγγλία κかっぱαあるふぁιいおた είναι ηいーた μητρική γλώσσα της πλειονότητας τたうωおめがνにゅー κατοίκων τたうοおみくろんυうぷしろん Ηνωμένου Βασιλείου, τたうωおめがνにゅー Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, τたうοおみくろんυうぷしろん Καναδά, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας, της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας κかっぱαあるふぁιいおた της Αγγλόφωνης Καραϊβικής. Χρησιμοποιείται, επίσης, ως δεύτερη ή επίσημη γλώσσα σしぐまεいぷしろん πολλές χώρες τたうοおみくろんυうぷしろん κόσμου, κυρίως σしぐまεいぷしろん όσες αποτελούν μέλη της Κοινοπολιτείας τたうωおめがνにゅー Εθνών, καθώς κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん πολλούς διεθνείς οργανισμούς.

Αγγλικά
English
Προφορά[ˈɪŋɡlɪʃ]
Φυσικοί ομιλητές360 εκατομμύρια (2010).[1]
ΤαξινόμησηΙνδοευρωπαϊκές
Σύστημα γραφήςλατινική γραφή κかっぱαあるふぁιいおた English orthography
Κατάσταση
Επίσημη γλώσσα54 χώρες,
27 μみゅーηいーた κυρίαρχες οντότητες,
ISO 639-1en
ISO 639-2eng
ISO 639-3eng
Linguasphere52-ABA
  Επίσημη ή εいぷしろんκかっぱ τたうωおめがνにゅー πραγμάτων επίσημη ή γλώσσα της πλειοψηφίας.
  Επίσημη γλώσσα, αλλά όχι σしぐまτたうηいーたνにゅー πλειοψηφία μητρική γλώσσα.

Ηいーた σύγχρονη αγγλική γλώσσα, ηいーた οποία μερικές φορές χαρακτηρίζεται ως ηいーた πρώτη παγκόσμια lingua franca [3][4], κατέχει κυρίαρχη θέση ως διεθνής γλώσσα στους τομείς τたうωおめがνにゅー επικοινωνιών, της επιστήμης, τたうωおめがνにゅー επιχειρήσεων, της πολιτικής κかっぱαあるふぁιいおた της διπλωματίας, της ψυχαγωγίας, της αεροναυτιλίας κかっぱαあるふぁιいおた της ραδιοεπικοινωνίας, κかっぱαあるふぁιいおた τたうωおめがνにゅー ηλεκτρονικών υπολογιστών κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん διαδικτύου [5]. Αποτελεί μία από τις συνολικά έξι επίσημες γλώσσες τたうοおみくろんυうぷしろん Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών, μία από τις 23 επίσημες της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπου κατέχει τたうηいーた δεύτερη θέση ως μητρική γλώσσα κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーたνにゅー πρώτη ως ξένη γλώσσα μみゅーεいぷしろん ποσοστό 51%, τたうηいーた μοναδική επίσημη της Κοινοπολιτείας τたうωおめがνにゅー Εθνών, ενώ χρησιμοποιείται κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん πολλούς ακόμη διεθνείς οργανισμούς.

Ηいーた παλιά αγγλική γλώσσα ήταν κατά βάση γερμανική ως προς τたうοおみくろん λεξιλόγιο κかっぱαあるふぁιいおた έμοιαζε αρκετά μみゅーεいぷしろん γλώσσες όπως τたうαあるふぁ ολλανδικά κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ φριζικά. Τたうοおみくろん 1066 ηいーた νορμανδική κατάκτηση της Αγγλίας άλλαξε γがんまιいおたαあるふぁ πάντα τたうηいーたνにゅー αγγλική γλώσσα, καθώς ηいーた χρήση της αγγλονορμανδικής κかっぱαあるふぁιいおた της λατινικής γλώσσας σしぐまτたうηいーたνにゅー κυβέρνηση γがんまιいおたαあるふぁ τρεις αιώνες οδήγησε σしぐまτたうηいーたνにゅー δημιουργία μιας αγγλικής γλώσσας μみゅーεいぷしろん πολύ μεγάλο ποσοστό λατινικών λέξεων, σχεδόν 60%, ενώ τたうοおみくろん ποσοστό τたうωおめがνにゅー γερμανογενών λέξεων είναι 25 με 35%. Έρευνες θέτουν τたうοおみくろん ποσοστό ελληνικών λέξεων σしぐまτたうαあるふぁ αγγλικά γύρω σしぐまτたうοおみくろん 5 με 6% τたうοおみくろんυうぷしろん συνολικού λεξιλογίου της αγγλικής.[6] Έχουν υπάρξει ανεπιτυχείς προσπάθειες γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー αντιστροφή αυτής της αλλαγής σしぐまτたうοおみくろん διάβα τたうωおめがνにゅー αιώνων.

Αφετηρία της τεράστιας εξάπλωσης της αγγλικής γλώσσας υπήρξε ηいーた ίδρυση αποικιών, οおみくろんιいおた πολεμικές κατακτήσεις κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた διπλωματικές συμφωνίες, οおみくろんιいおた οποίες οδήγησαν σしぐまτたうηいーたνにゅー ίδρυση κτήσεων, αποικιακών κρατών κかっぱαあるふぁιいおた προτεκτοράτων κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー κατοχή περιοχών υπό τたうοおみくろん καθεστώς της εντολής, τις οποίες πέτυχε τたうοおみくろん Ηνωμένο Βασίλειο από τたうοおみくろんνにゅー 16οおみくろん έως κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんνにゅー 20ό αιώνα. Κかっぱαあるふぁτたう’ αυτόν τたうοおみくろんνにゅー τρόπο σしぐまτたうαあるふぁ τέλη τたうοおみくろんυうぷしろん 19οおみくろんυうぷしろん αιώνα ηいーた πολιτική ισχύς της Βρετανικής Αυτοκρατορίας επέβαλε τたうηいーたνにゅー αναγνώριση της αγγλικής γλώσσας σしぐまεいぷしろん παγκόσμιο επίπεδο [7].

Ένας ακόμη σημαντικός λόγος πぱいοおみくろんυうぷしろん βοήθησε σしぐまτたうηいーたνにゅー εξάπλωση της αγγλικής γλώσσας, αποτέλεσε ηいーた ανάδειξη τたうωおめがνにゅー Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, ηいーた πλειοψηφία τたうωおめがνにゅー κατοίκων τたうωおめがνにゅー οποίων έχει ως μητρική γλώσσα τたうηいーたνにゅー αγγλική, σしぐまεいぷしろん υπερδύναμη μετά τたうοおみくろんνにゅー Βべーた’ παγκόσμιο πόλεμο κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた επακόλουθη οικονομική κかっぱαあるふぁιいおた πολιτιστική επιρροή τους παγκοσμίως, μみゅーεいぷしろん τたうηいーた βοήθεια κかっぱαあるふぁιいおた της εξάπλωσης τたうωおめがνにゅー μέσων ενημέρωσης κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん διαδικτύου [3].

Ηいーた γνώση της αγγλικής έχει καταστεί απαραίτητη σしぐまεいぷしろん ένα ευρύ εργασιακό φάσμα, ενώ σしぐまεいぷしろん πολλές χώρες, στις οποίες δでるたεいぷしろんνにゅー αποτελεί επίσημη γλώσσα, είναι απαραίτητη ως προσόν γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー εξεύρεση εργασίας, μみゅーεいぷしろん αποτέλεσμα πάνω από ένα δισεκατομμύριο άνθρωποι σしぐまεいぷしろん όλον τたうοおみくろんνにゅー κόσμο νにゅーαあるふぁ τたうηいーたνにゅー μιλούν, τουλάχιστον σしぐまτたうοおみくろん βασικό της επίπεδο. Σしぐまτたうοおみくろん ελληνικό σύστημα εκπαίδευσης τたうαあるふぁ Αγγλικά διδάσκονται από τたうηいーたνにゅー τρίτη τάξη τたうοおみくろんυうぷしろん Δημοτικού μέχρι τたうηいーたνにゅー τρίτη τάξη τたうοおみくろんυうぷしろん Λυκείου ως πρώτη ξένη γλώσσα.

Ηいーた παγκόσμια εξάπλωση της αγγλικής γλώσσας κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた χρήση της ως διεθνούς γλώσσας, συνέτεινε σしぐまτたうηいーた συρρίκνωση της γλωσσικής ποικιλομορφίας, κυρίως στις περιοχές της Αυστραλασίας κかっぱαあるふぁιいおた της Βόρειας Αμερικής, ενώ μέσω της συνεχούς επίδρασής της, συνέτεινε σしぐまτたうηいーた γλωσσική φθορά άλλων γλωσσών, από τたうηいーたνにゅー άποψη τたうοおみくろんυうぷしろん λεξιλογίου, της γραμματικής κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん συντακτικού [8]. Από τたうηいーたνにゅー άλλη μεριά, όμως, αυτή καθαυτή ηいーた παγκόσμια εξάπλωσή της συνέτεινε σしぐまτたうηいーた φθορά της ίδιας της αγγλικής γλώσσας από τις κατά τόπους πληθυσμιακές ομάδες οおみくろんιいおた οποίες τたうηいーた χρησιμοποιούσαν κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた χρησιμοποιούν, γεγονός τたうοおみくろん οποίο κατέληξε έως κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた δημιουργία γλωσσών διαφορετικής γλωσσικής οικογένειας, όπως είναι οおみくろんιいおた κρεολικές γλώσσες κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた γλώσσες πίτζιν.

Οおみくろんιいおた αγγλόφωνοι χρησιμοποιούν τたうοおみくろん εξής αλφάβητο:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Προϊστορία

Επεξεργασία

Πぱいρろーιいおたνにゅー από τたうηいーたνにゅー κατάκτηση της Βρετανίας από τους Ρωμαίους, αρχικά από τたうοおみくろんνにゅー Ιούλιο Καίσαρα τたうοおみくろん 55 πぱい.Χかい. κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた συνέχεια από τたうοおみくろんνにゅー Κλαύδιο τたうοおみくろん 42 μみゅー.Χかい., δでるたεいぷしろんνにゅー υπάρχουν γραπτές μαρτυρίες γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた γλώσσα ηいーた οποία μιλιόταν σしぐまτたうαあるふぁ Βρετανικά νησιά. Οおみくろんιいおた Ρωμαίοι, όταν έφτασαν σしぐまτたうηいーた Βρετανία, βρήκαν ένα Κελτικό φύλο, τους Βρετανούς, οおみくろんιいおた οποίοι είχαν έλθει προγενέστερα ως εισβολείς από τたうηいーたνにゅー ηπειρωτική Ευρώπη, γύρω σしぐまτたうαあるふぁ μέσα της πρώτης χιλιετίας πぱい.Χかい.. Οおみくろんιいおた Βρετανοί αντιστάθηκαν πεισματικά σしぐまτたうηいーた ρωμαϊκή εισβολή, όμως τελικά νικήθηκαν κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた Ρωμαίοι σταδιακά κατέκτησαν τたうοおみくろん μεγαλύτερο μέρος της χώρας.

Πぱいαあるふぁρろー' όλα αυτά, ηいーた ρωμαϊκή εξουσία περιορίστηκε εξαιτίας τたうωおめがνにゅー φυσικών εμποδίων, τたうαあるふぁ οποία οριοθετούσαν τたうαあるふぁ όρη της Σκωτίας κかっぱαあるふぁιいおた της Ουαλίας, σしぐまτたうαあるふぁ οποία κατέφυγαν οおみくろんιいおた Κέλτες. Έτσι, οおみくろんιいおた Ρωμαίοι αναγκάστηκαν νにゅーαあるふぁ περιοριστούν σしぐまτたうαあるふぁ ήδη κατακτημένα εδάφη, κτίζοντας τείχη, όπως τたうοおみくろん περίφημο Τείχος τたうοおみくろんυうぷしろん Αδριανού, τμήματα τたうοおみくろんυうぷしろん οποίου σώζονται έως σήμερα, κατασκευάζοντας στρατόπεδα κかっぱαあるふぁιいおた οχυρώνοντας πόλεις γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ προστατευθούν από τις επιθέσεις τたうωおめがνにゅー ορεσίβιων κελτικών φύλων. Έξω από τたうηいーたνにゅー ελεγχόμενη από τους Ρωμαίους περιοχή, ηいーた παλαιά κελτική γλώσσα ήταν σしぐまεいぷしろん σχεδόν αποκλειστική χρήση κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ Λατινικά δでるたεいぷしろんνにゅー κατάφεραν νにゅーαあるふぁ επιβληθούν, όπως συνέβη σしぐまτたうηいーたνにゅー υπόλοιπη Αγγλία κかっぱαあるふぁιいおた κυρίως στις μεγαλύτερες πόλεις της [9]. Τελικά τたうοおみくろん 410 οおみくろんιいおた Ρωμαίοι αποχώρησαν γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ υπερασπιστούν τたうηいーたνにゅー ίδια τたうηいーた Ρώμη ηいーた οποία απειλούνταν από τους Γότθους.

Τたうοおみくろん κενό εξουσίας σしぐまτたうαあるふぁ Βρετανικά νησιά έδωσε τたうηいーたνにゅー ευκαιρία στους Σκώτους κかっぱαあるふぁιいおた τους Πίκτους από τたうοおみくろんνにゅー βορρά νにゅーαあるふぁ επιχειρούν συνεχείς επιδρομές λεηλατώντας κかっぱαあるふぁιいおた καταδιώκοντας τούς υπό ρωμαϊκή πολιτιστική επιρροή Κέλτες οおみくろんιいおた οποίοι αναγκάστηκαν νにゅーαあるふぁ ζητήσουν βοήθεια από τους Ρωμαίους. Οおみくろんιいおた Ρωμαίοι, όμως ήταν τόσο απασχολημένοι μみゅーεいぷしろん τたうαあるふぁ δικά τους προβλήματα, πぱいοおみくろんυうぷしろん ηいーた έκκληση απευθύνθηκε εις ώτα μみゅーηいーた ακουόντων. Έτσι, οおみくろんιいおた Ρωμαιο-Κέλτες αυτοί, αναγκάσθηκαν νにゅーαあるふぁ αναζητήσουν αλλού βοήθεια κかっぱαあるふぁιいおた προσέφυγαν στις γερμανικές φυλές τたうωおめがνにゅー Σαξόνων οおみくろんιいおた οποίοι κατοικούσαν στις ακτές της σημερινής βόρειας Γερμανίας.

Επιρροές από τたうηいーたνにゅー κελτική γλώσσα

Επεξεργασία

Σしぐまτたうαあるふぁ Βρετανικά νησιά, ηいーた Πρωτοκελτική γλώσσα εξελίχθηκε στις ομιλούμενες ακόμη κかっぱαあるふぁιいおた σήμερα κελτικές γλώσσες της Γοϊδελικής υποοικογένειας κかっぱαあるふぁιいおた συγκεκριμένα σしぐまτたうαあるふぁ Κελτικά Σκωτικά, σしぐまτたうαあるふぁ Ιρλανδικά κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた γλώσσα Μみゅーαあるふぁνにゅーξくしー κかっぱαあるふぁιいおた τις γλώσσες της Βρυθονικής υποοικογένειας κかっぱαあるふぁιいおた συγκεκριμένα σしぐまτたうηいーたνにゅー Ουαλική, σしぐまτたうηいーたνにゅー Κορνουαλική κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた Βρετονική της Γαλλίας. Εκτός από τたうαあるふぁ βρετονικά, οおみくろんιいおた παραπάνω κελτικές γλώσσες έχουν χαρακτηριστεί από μεγάλη γεωγραφική γλωσσική μετάβαση υπέρ της αγγλικής.

Πぱいαあるふぁρろー' όλη τたうηいーた μακρά ιστορική παρουσία τたうωおめがνにゅー κελτικών γλωσσών σしぐまτたうαあるふぁ Βρετανικά νησιά, οおみくろんιいおた επιρροές τους σしぐまτたうηいーたνにゅー αγγλική γλώσσα είναι αξιοσημείωτα μικρές. Ελάχιστες είναι οおみくろんιいおた λέξεις τις οποίες ηいーた αγγλική υιοθέτησε από τたうαあるふぁ κελτικά κατά τたうηいーた συγκεκριμένη χρονική περίοδο κかっぱαあるふぁιいおた ακόμη λιγότερες αυτές οおみくろんιいおた οποίες παρέμειναν σしぐまεいぷしろん χρήση έως σήμερα, από τις οποίες πολλές μόνον σしぐまεいぷしろん διαλεκτική χρήση [10][11].

Αγγλικά Προφορά IPA Σημασία Κελτικά Σκωτικά Ιρλανδικά Γλώσσα Μみゅーαあるふぁνにゅーξくしー Ουαλικά Κορνουαλικά Βρετονικά
bannock [['bæn.ɘk]] κομμάτι σπιτικού ψωμιού bonnach / bannach
bard [[bαあるふぁːd]] βάρδος bàrd bard bardd barz
brock (broc) [[brɒk]] ασβός broc (brec > breac) broc (breac) (brech / brych) brōch / brogh (breach)
cairn [[keɘn]] σωρός λίθων ως ορόσημο ή μνημείο carn carn carn carn carn carn
clan [[klæn]] φατρία, ομάδα οικογενειών clann cland / clann plant / planta plans / planz / plansa
crag [[kræg]] γκρεμός creag craig /creag creg craig (πぱいλらむだ. creigiau) clegar karreg (πぱいλらむだ. kerreg)
druid [['druː.ɪd]] δρυΐδης draoi / draidh drui (γがんまεいぷしろんνにゅー. druad) / draoidh druī derwydd druw drouiz (πぱいλらむだ. drouized)
flannel [['flæn.ɘl]] φανέλα (ύφασμα) olann olann ollan gwlanen < gwlān gulān / glān gulān
galore [[gɘ'lɔːr]] αφθονία go leōr
gull [[gʌl]] γλάρος guilb (γがんまεいぷしろんνにゅー. gulbann) gulban gilbin > gwylan guilan / gullan gwelan
shamrock [['ʃæm.rɒk]] τριφύλλι seamrag semrach > seamrdg / seamróg

Πぱいαあるふぁρろー' όλα αυτά, αρκετές κελτικές λέξεις επέζησαν ως γλωσσικά απολιθώματα σしぐまεいぷしろん πολυάριθμα τοπωνύμια [12], όπως:

  • Ονομασίες ποταμών: Aire, Avon (= ποταμός), Don, Doune (οおみくろんιいおた δύο τελευταίες λέξεις προέρχονται από μみゅーιいおたαあるふぁ λέξη γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん νερό), Exe, Ouse, Stour, Tees, Thames, Trent, Usk, Wey, Wye.
  • Ονομασίες πόλεων, είτε εいぷしろんξくしー ολοκλήρου: Dover (= νερό), Glasgow, Kent, London (όνομα φυλής), York, είτε ως πρώτο συνθετικό: dun (= προστατευμένος τόπος) > Dundee, Dunbar, Dunedin, kill (= εκκλησία) > Kildare, Kilkenny, caer (= οχυρωμένος τόπος) > Caerleon, Carlisle, Cardiff, pen (= κορυφή, λόφος) Pendle, llan (= άγιος) Llangollen, Llandudno, ή ως δεύτερο: combe (= κοίλωμα, κοιλότητα) Ilfracombe. Ακόμη τたうοおみくろん πρώτο συνθετικό σしぐまτたうαあるふぁ ονόματα τたうωおめがνにゅー πόλεων Dorchester, Gloucester, Manchester, Winchester, Salisbury είναι κελτικής προέλευσης μみゅーεいぷしろん δεύτερο συνθετικό τις λέξεις της αρχαίας αγγλικής γλώσσας ceaster (< λらむだαあるふぁτたう. castra, civitas < εいぷしろんλらむだλらむだ. κかっぱεいぷしろんτたうαあるふぁιいおた) = στρατόπεδο > πόλη κかっぱαあるふぁιいおた burgh = φρούριο, οχυρό.

Επιρροές από τたうηいーた λατινική γλώσσα

Επεξεργασία

Τたうαあるふぁ Λατινικά γενικά άσκησαν μεγάλη επιρροή σしぐまτたうηいーたνにゅー ιστορία της αγγλικής γλώσσας. Σしぐまτたうηいーたνにゅー περίοδο της ρωμαϊκής κυριαρχίας (55 πぱい.Χかい. - 410 μみゅー.Χかい.) οおみくろんιいおた λεγεωνάριοι τたうοおみくろんυうぷしろん ρωμαϊκού στρατού κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた έμποροι από τたうηいーたνにゅー ηπειρωτική Ρωμαϊκή αυτοκρατορία έδωσαν νέα ονόματα σしぐまεいぷしろん αντικείμενα της περιοχής κかっぱαあるふぁιいおた εισήγαγαν νέες έννοιες, χρησιμοποιώντας πολλές φορές λέξεις τις οποίες οおみくろんιいおた ίδιοι είχαν δανειστεί από τたうαあるふぁ Ελληνικά. Περίπου οおみくろんιいおた μισές από αυτές τις λέξεις αφορούσαν σしぐまεいぷしろん φυτά, ζώα, φαγητά κかっぱαあるふぁιいおた ποτά, κかっぱαあるふぁιいおた οικιακά είδη, ενώ λέξεις οおみくろんιいおた οποίες αφορούσαν σしぐまεいぷしろん άλλους σημαντικούς τομείς είχαν σχέση μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー ένδυση, τたうαあるふぁ κτήρια κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーたνにゅー κατασκευή τους, τους στρατιωτικούς κかっぱαあるふぁιいおた τους νομικούς θεσμούς, τたうοおみくろん εμπόριο κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた θρησκεία [13].

Σύγχρονα Αγγλικά Προφορά IPA Σημασία Αρχαία Αγγλικά Λατινικά
pea [[piː]] μπιζέλι pise pisum < εいぷしろんλらむだλらむだ. πίσον
plant [[plɑːnt]] φυτό plante planta
cheese [[tʃiːz]] τυρί cese / cyse caseus
cat [[kæt]] γάτα cat / catt / catte cattus
wine [[waɪn]] κρασί win vinum
kettle [['ket.ḷ]] χύτρα cetel catillus < εいぷしろんλらむだλらむだ. κοτύλη
dish [[dɪʃ]] πιάτο disc discus < εいぷしろんλらむだλらむだ. δίσκος
candle [['kæn.dḷ]] λαμπάδα, κερί candle candela
belt [[belt]] ζώνη belt balteus
tile [[taɪl]] κεραμίδι tigle tegula
wall [[wɔːl]] τείχος, τοίχος weall vallum
city [['sɪt.i]] στρατόπεδο > πόλη ceaster castra, civitas < εいぷしろんλらむだλらむだ. κかっぱεいぷしろんτたうαあるふぁιいおた[εκκρεμεί παραπομπή]
street [[striːt]] δρόμος, οδός stræt (via) strata
pound [[paʊnd]] μέτρο βάρους ή όγκου pund pondo
Mass [[mæs]] Λειτουργία, Ακολουθία mæsse missa
monk [[mʌŋk]] μοναχός munuc monachus < εいぷしろんλらむだλらむだ. μοναχὸς
minster [['mɪn.stɘr]] (απρχ.) μεγάλος ναός mynster monasterium < εいぷしろんλらむだλらむだ. μοναστήριον

Αρχαία αγγλική γλώσσα

Επεξεργασία

Ηいーた αγγλική γλώσσα προέρχεται από τις αγγλοφριζικές διαλέκτους τις οποίες χρησιμοποιούσαν οおみくろんιいおた γερμανικής καταγωγής άποικοι, οおみくろんιいおた οποίοι προέρχονταν από διαφορετικές περιοχές της σημερινής βορειοδυτικής Γερμανίας κかっぱαあるふぁιいおた της βόρειας Ολλανδίας. Αρχικά, τたうαあるふぁ αρχαία αγγλικά ήταν ένα συνονθύλευμα διαφορετικών διαλέκτων, γεγονός τたうοおみくろん οποίο αντικατόπτριζε τたうηいーた διαφορετική γεωγραφική προέλευση τたうωおめがνにゅー αγγλοσαξονικών βασιλείων της Αγγλίας. Μία από αυτές τις διαλέκτους, ηいーた ύστερη δυτική σαξονική, έμελε τελικά νにゅーαあるふぁ υπερισχύσει. Ηいーた πρωταρχική αρχαία αγγλική γλώσσα επηρεάστηκε σしぐまτたうηいーた συνέχεια από τたうαあるふぁ δύο κύματα εισβολέων σしぐまτたうαあるふぁ Βρετανικά νησιά. Τたうοおみくろん πρώτο έλαβε χώρα κατά τたうοおみくろんνにゅー 8οおみくろん κかっぱαあるふぁιいおた 9οおみくろん αιώνα, όταν κατακτητές οおみくろんιいおた οποίοι προέρχονταν από τたうηいーた Σκανδιναβία κかっぱαあるふぁιいおた μιλούσαν γλώσσες τたうοおみくろんυうぷしろん βόρειου γερμανικού υποκλάδου τたうοおみくろんυうぷしろん γερμανικού κλάδου εγκαταστάθηκαν σしぐまεいぷしろん περιοχές της Βρετανίας. Τたうοおみくろん δεύτερο συνέβη κατά τたうοおみくろんνにゅー 11οおみくろん αιώνα, όταν έφτασαν οおみくろんιいおた Νορμανδοί, οおみくろんιいおた οποίοι μιλούσαν τたうηいーたνにゅー αρχαία νορμανδική γλώσσα κかっぱαあるふぁιいおた τελικά ανάπτυξαν μみゅーιいおたαあるふぁ αγγλική διάλεκτο ηいーた οποία ονομάζεται αγγλονορμανδική γλώσσα. Κかっぱαあるふぁτたう' αυτόν τたうοおみくろんνにゅー τρόπο, οおみくろんιいおた καταβολές της αγγλικής γλώσσας συνέτειναν σしぐまτたうοおみくろん νにゅーαあるふぁ παρουσιάζεται αυτή ως μικτή γλώσσα (σしぐまαあるふぁνにゅー υβριδική μορφή γερμανικής κかっぱαあるふぁιいおた ιταλικής γλώσσας) χωρίς, όμως, νにゅーαあるふぁ είναι σしぐまτたうηいーたνにゅー πραγματικότητα, αφού ηいーた γραμματική της αγγλικής κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん μεγαλύτερο μέρος τたうοおみくろんυうぷしろん βασικού λεξιλογίου παραμένει γερμανικό. Σήμερα τたうοおみくろん γερμανογενές λεξιλόγιο σしぐまτたうαあるふぁ αγγλικά είναι γύρω σしぐまτたうοおみくろん 30% κかっぱαあるふぁιいおた ένα 5-6% προέρχεται από τたうαあるふぁ ελληνικά μέσω τたうωおめがνにゅー λατινικών.[14]

Οおみくろん συγχρωτισμός τたうωおめがνにゅー πρώτων αποίκων μみゅーεいぷしろん τους σκανδιναβούς εισβολείς, είχε ως αποτέλεσμα τたうηいーた γραμματική απλοποίηση κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんνにゅー λεξιλογικό εμπλουτισμό τたうοおみくろんυうぷしろん αρχικού αγγλοφριζικού γλωσσικού υποστρώματος. Ηいーた νορμανδική κατάκτηση οδήγησε σしぐまτたうοおみくろんνにゅー εγκεντρισμό, πάνω σしぐま' αυτό τたうοおみくろん γερμανικό γλωσσικό υπόστρωμα, ενός περισσότερο εκλεπτυσμένου φάσματος λέξεων από τたうοおみくろんνにゅー Ιταλικό κλάδο. Αυτή ηいーた νορμανδική γλωσσική επιρροή εισέβαλε σしぐまτたうαあるふぁ αγγλικά κυρίως μέσω της δικαστικής κかっぱαあるふぁιいおた της κυβερνητικής γλώσσας. Κかっぱαあるふぁτたう' αυτόν τたうοおみくろんνにゅー τρόπο, ηいーた αγγλική γλώσσα αναπτύχθηκε σしぐまτたうοおみくろんνにゅー μέγιστο βαθμό ως δανειζόμενη γλώσσα, μみゅーεいぷしろん ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τたうηいーた μεγάλη ευελιξία κかっぱαあるふぁιいおた προσαρμοστικότητα, κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん τεράστιο λεξιλόγιο.

Ταξινόμηση κかっぱαあるふぁιいおた συγγενικές γλώσσες

Επεξεργασία
 
Αγγλικά συμβολίζεται μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー κωδικό γλώσσας «EN», σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん ISO 639-1

Ηいーた αγγλική γλώσσα ανήκει σしぐまτたうοおみくろんνにゅー δυτικό γερμανικό υποκλάδο τたうοおみくろんυうぷしろん γερμανικού κλάδου της ινδοευρωπαϊκής οικογένειας γλωσσών. Ηいーた πλησιέστερη συγγενικά ζωντανή γλώσσα προς τたうαあるふぁ αγγλικά, είναι τたうαあるふぁ Σκωτικά (Σκωτς), τたうαあるふぁ οποία ομιλούνται κατά κύριο λόγο σしぐまτたうηいーた Σκωτία κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん περιοχές της Βόρειας Ιρλανδίας. Ηいーた Σκωτική γλώσσα (Σκωτς) αντιμετωπίζεται από τους γλωσσολόγους είτε ως διαφορετική γλώσσα, είτε ως ομάδα διαλέκτων της αγγλικής. Ηいーた αμέσως κοντινότερη συγγενική γλώσσα της αγγλικής είναι ηいーた φριζική γλώσσα, ηいーた οποία ομιλείται σしぐまτたうηいーた βορειοδυτική Γερμανία κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた βόρεια Ολλανδία. Σしぐまεいぷしろん μικρότερο βαθμό συγγενικές ζωντανές γλώσσες προς τたうηいーたνにゅー αγγλική, είναι οおみくろんιいおた δυτικές γερμανικές γλώσσες, δηλαδή ηいーた ολλανδική, ηいーた κάτω γερμανική, ηいーた γερμανική κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた αφρικάανς. Οおみくろんιいおた σκανδιναβικές γλώσσες τたうοおみくろんυうぷしろん βόρειου γερμανικού υποκλάδου είναι ακόμη πぱいιいおたοおみくろん μακρινές συγγενικά από τις υπόλοιπες γλώσσες τたうοおみくろんυうぷしろん δυτικού γερμανικού υποκλάδου.

Πολλές γαλλικές λέξεις είναι κατανοητές σしぐまεいぷしろん κάποιον αγγλόφωνο (παρά τたうοおみくろん γεγονός ότι ηいーた ακουστική κατανόηση δでるたεいぷしろんνにゅー είναι ανάλογη μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー οπτική, λόγω της συχνά διαφορετικής προφοράς τたうωおめがνにゅー λέξεων), ως αποτέλεσμα της υιοθέτησης εκτεταμένου λεξιλογικού υλικού από τたうαあるふぁ νορμανδικά κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ γαλλικά μετά τたうηいーた νορμανδική κατάκτηση κかっぱαあるふぁιいおた κατευθείαν από τたうαあるふぁ γαλλικά κατά τους επόμενους αιώνες (κοντά 30%). Ως αποτέλεσμα, μεγάλο μέρος τたうοおみくろんυうぷしろん αγγλικού λεξιλογίου προέρχεται από τたうαあるふぁ γαλλικά, μみゅーεいぷしろん κάποιες μικρές διαφοροποιήσεις σしぐまτたうηいーたνにゅー ορθογραφία (κυρίως στις καταλήξεις τたうωおめがνにゅー λέξεων, σしぐまτたうηいーた χρήση παρωχημένων μορφών γαλλικής ορθογράφησης, κかっぱ.λらむだπぱい.), όπως επίσης κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー κατά περιπτώσεις νοηματική διαφοροποίηση. Ηいーた προφορά τたうωおめがνにゅー λέξεων οおみくろんιいおた οποίες αποτελούν γλωσσικά δάνεια από τたうαあるふぁ γαλλικά, έχει πλέον προσαρμοστεί ολοκληρωτικά σしぐまτたうαあるふぁ αγγλικά πρότυπα κかっぱαあるふぁιいおた ακολουθεί τたうοおみくろん τυπικό υπόδειγμα τονισμού τたうωおめがνにゅー γερμανικών γλωσσών.

Παράλληλα λόγω της λατινικής επιρροής τたうοおみくろん ελληνικό λεξιλόγιο σしぐまτたうαあるふぁ αγγλικά είναι πολύ πぱいιいおたοおみくろん εκτενές σしぐまεいぷしろん σχέση μみゅーεいぷしろん τις υπόλοιπες γερμανικές γλώσσες. Κかっぱαあるふぁιいおた αυτές έχουν προσαρμοστεί σしぐまτたうοおみくろんνにゅー τονισμό της αγγλικής γλώσσας.

Δείτε επίσης

Επεξεργασία

Παραπομπές

Επεξεργασία
  1. «Världens 100 största språk 2010» [The world's 100 largest languages in 2010]. Nationalencyklopedin. 2010. Ανακτήθηκε στις 12 Φεβρουαρίου 2014.  (Σουηδικά)
  2. Όλες οおみくろんιいおた αναφορές σしぐまτたうηいーたνにゅー προφορά λέξεων σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο βασίζονται σしぐまτたうοおみくろん Cambridge Advanced Learner's Dictionary, (Cambridge University Press, 2008)[1].
  3. 3,0 3,1 David Graddol, The Future of English? (The British Council, 2000) [2] Αρχειοθετήθηκε 2014-06-28 σしぐまτたうοおみくろん Wayback Machine. (ανάκτηση 17 Ιουλίου 2008).
  4. "Global English: gift or curse?", Cambridge Journals, 4 Απριλίου 2005 (Cambridge University Press, 2005) [3] (ανάκτηση 17 Ιουλίου 2008).
  5. "The triumph of English", The Economist, 20 Δεκεμβρίου 2001 [4] (ανάκτηση 17 Ιουλίου 2008).
  6. Finkenstaedt, Thomas· Dieter Wolff (1973). Ordered profusion; studies in dictionaries and the English lexicon. C. Winter. ISBN 3-533-02253-6. 
  7. Lecture 7: World-Wide English, EHistLing [5] (ανάκτηση 17 Ιουλίου 2008).
  8. David Crystal, Cambridge Encyclopedia of the English Language (Cambridge University Press, 1995), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 106.
  9. C. E. & J. M. Eckersley, A comprehensive English Grammar (Longman, 7ηいーた ανατύπωση 1970), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 417.
  10. C. E. & J. M. Eckersley, A comprehensive English Grammar (Longman, 7ηいーた ανατύπωση 1970), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 417-8 κかっぱαあるふぁιいおた David Crystal, Cambridge Encyclopedia of the English Language (Cambridge University Press, 1995), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 8.
  11. Όλες οおみくろんιいおた ετυμολογικές αναφορές βασίζονται σしぐまτたうοおみくろん Eric Partridge, Origins, a Short Etymological Dictionary of Modern English (Routledge, ανατύπωση 2006 της 19664).
  12. C. E. & J. M. Eckersley, A comprehensive English Grammar (Longman, 7ηいーた ανατύπωση 1970), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 418 κかっぱαあるふぁιいおた David Crystal, Cambridge Encyclopedia of the English Language (Cambridge University Press, 1995), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 9.
  13. David Crystal, Cambridge Encyclopedia of the English Language (Cambridge University Press, 1995), σしぐまεいぷしろんλらむだ. 8.
  14. Finkenstaedt, Thomas· Dieter Wolff (1973). Ordered profusion; studies in dictionaries and the English lexicon. C. Winter. ISBN 3-533-02253-6. 

Βιβλιογραφία

Επεξεργασία
  • Albert C. Baugh and Thomas Cable, A History of the English Language, London 2002, ISBN 978-0-13-015166-7.
  • Frederic G. Cassidy, Geographical Variation of English in the United States, in Richard W. Bailey and Manfred Görlach, English as a World Language, Ann Arbor 1982, 177-210, ISBN 978-3-12-533872-2.
  • Fausto Cercignani, Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation. Oxford 1981, ISBN 0-19-811937-2.
  • David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge 2003, ISBN 0-521-53033-4.
  • Manfred Görlach, Introduction to Early Modern English. Cambridge 1991, ISBN 0-521-32529-3.
  • Christian Mair, Twentieth-century English: History, variation and standardization. Cambridge 2006.
  • Tom McArthur, The Oxford Companion to the English Language. Oxford 1992, ISBN 978-0-19-214183-5.
  • David Northrup, How English Became the Global Language. London 2013, ISBN 978-1-137-30306-6.
  • Peter Roach, English Phonetics and Phonology. Cambridge 2009.
  • Peter Trudgill and Jean Hannah, International English: A Guide to the Varieties of Standard English, London 2008, ISBN 978-0-340-97161-1.
  • J. C. Wells, Accents of English, I, II, III. Cambridge 1982.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

Επεξεργασία
 
Wikipedia
Έκδοση της Βικιπαίδειας σしぐまτたうηいーたνにゅー Αγγλική γλώσσα