(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Βαβρίας - Βικιπαίδεια Μετάβαση σしぐまτたうοおみくろん περιεχόμενο

Βαβρίας

Από τたうηいーた Βικιπαίδεια, τたうηいーたνにゅー ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Βαβρίας
Γενικές πληροφορίες
Γέννηση1ος αιώνας ή 2ος αιώνας
Θάνατος2ος αιώνας ή 3ος αιώνας
Εκπαίδευση κかっぱαあるふぁιいおた γλώσσες
Ομιλούμενες γλώσσεςαρχαία ελληνικά
λατινική γλώσσα
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότηταποιητής
συγγραφέας[1]
Περίοδος ακμής3ος αιώνας κかっぱαあるふぁιいおた 2ος αιώνας[2]

Οおみくろん Βαβρίας ή Βάβριος ήταν συγγραφέας έμμετρων μύθων πぱいοおみくろんυうぷしろん άκμασε περί τたうοおみくろん 200 μみゅー.Χかい. κかっぱαあるふぁιいおた έγραψε σしぐまτたうηいーたνにゅー ελληνική γλώσσα.

Ελάχιστα πράγματα γνωρίζουμε γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろんνにゅー ίδιο τたうοおみくろんνにゅー Βαβρία. Δでるたεいぷしろんνにゅー είναι γνωστό αあるふぁνにゅー ήταν Ρωμαίος ή Έλληνας. Πιθανολογείται από μερικούς ότι κατοικούσε σしぐまτたうηいーた Συρία. Μάλλον ήταν εξελληνισμένος Ρωμαίος, όπως διαφαίνεται από τたうοおみくろんνにゅー τύπο τたうοおみくろんυうぷしろん ονόματος κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた λατινικής δομής στιχουργική τたうοおみくろんυうぷしろん. Αποσπάσματα μύθων τたうοおみくろんυうぷしろん πρωτοαναφέρονται σしぐまεいぷしろん κείμενα τたうοおみくろんυうぷしろん 3οおみくろんυうぷしろん αιώνα μみゅー.Χかい.. Στους ίδιους τους μύθους δでるたεいぷしろんνにゅー υπάρχουν χρονολογικές ενδείξεις.

Οおみくろんιいおた μύθοι κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん στίχος τους[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん Λεξικό της Σούδας οおみくろん Βαβρίας συνέγραψε δέκα βιβλία μみゅーεいぷしろん μυθιάμβους (μύθους γραμμένους σしぐまεいぷしろん ιαμβικό μέτρο). Τたうοおみくろん έργο τたうοおみくろんυうぷしろん γενικώς είναι συλλογή από ποιητικούς μύθους, πぱいοおみくろんυうぷしろん σしぐまτたうηいーたνにゅー πλειονότητά τους έχουν αντληθεί από αρχαίες συλλογές Αισώπειων μύθων σしぐまεいぷしろん πεζό λόγο. Σしぐまεいぷしろん αυτούς, οおみくろん Βαβρίας έχει προσθέσει κかっぱαあるふぁιいおた μερικούς δικής τたうοおみくろんυうぷしろん εμπνεύσεως ή δανεισμένους από άλλες πηγές (Ηρόδοτος, Ξενοφών). Τたうοおみくろん περιεχόμενο τたうωおめがνにゅー μύθων είναι σαφώς διδακτικό κかっぱαあるふぁιいおた ηθοπλαστικό, αλλά τたうαあるふぁ ρητά-«ηθικά διδάγματα» μみゅーεいぷしろん τたうαあるふぁ οποία τελειώνει οおみくろん κάθε μύθος (άλλοτε πεζά, άλλοτε έμμετρα) μάλλον είναι μεταγενέστερες προσθήκες.

Οおみくろん Βάβριος θεωρούσε τたうοおみくろんνにゅー εαυτό τたうοおみくろんυうぷしろん δημιουργό νέου λογοτεχνικού είδους — φαίνεται πως αγνοούσε τたうηいーたνにゅー ύπαρξη τたうοおみくろんυうぷしろん Φαίδρου, οおみくろん οποίος εκατό κかっぱαあるふぁιいおた πλέον χρόνια νωρίτερα είχε μεταφέρει σしぐまεいぷしろん ιαμβικό στίχο μερικούς μύθους τたうοおみくろんυうぷしろん Αισώπου, αλλά σしぐまτたうηいーた λατινική γλώσσα, πράγμα πぱいοおみくろんυうぷしろん αγνοούσαν οおみくろんιいおた Έλληνες. Σしぐまτたうοおみくろんνにゅー δεύτερο πρόλογο της συλλογής τたうοおみくろんυうぷしろん οおみくろん Βαβρίας, αφού τονίζει ότι οおみくろん Αίσωπος ήταν οおみくろん πρώτος συγγραφέας μύθων, γράφει: «κかっぱαあるふぁιいおた εγώ δίνω σしぐまτたうηいーた Μούσα τたうοおみくろんνにゅー νέο μυθίαμβο». Βέβαια κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん Σωκράτης (βべーたλらむだ. Φαίδων 61 Βべーた), όταν βρισκόταν σしぐまτたうηいーた φυλακή, είχε μεταφέρει σしぐまεいぷしろん στίχους μύθους τたうοおみくろんυうぷしろん Αισώπου, δύο στίχους τたうοおみくろんυうぷしろん μάλιστα παραθέτει οおみくろん Διογένης οおみくろん Λαέρτιος. Αλλά οおみくろん Βάβριος είναι οおみくろん γνωστότερος κかっぱαあるふぁιいおた συστηματικότερος μεταπλάστης τたうωおめがνにゅー μύθων αυτών σしぐまεいぷしろん έμμετρη ελληνική γλώσσα, καθώς ηいーた σχετική συλλογή πぱいοおみくろんυうぷしろん φέρεται ότι έγραψε οおみくろん Δημήτριος οおみくろん Φαληρέας χάθηκε.

Στους στίχους τたうοおみくろんυうぷしろん, οおみくろん Βαβρίας χρησιμοποιεί τたうοおみくろん ιαμβικό τρίμετρο, αλλά σしぐまτたうοおみくろんνにゅー τελευταίο «πόδα» θέτει «σπονδείον» αντί γがんまιいおたαあるふぁ ίαμβο, οπότε τたうοおみくろん μέτρο ονομάζεται κかっぱαあるふぁιいおた χωλίαμβος, μέτρο πぱいοおみくろんυうぷしろん είχαν χρησιμοποιήσει οおみくろんιいおた προγενέστεροι Ιππώναξ κかっぱαあるふぁιいおた Καλλίμαχος. Είναι μέτρο πぱいοおみくろんυうぷしろん αρμόζει σしぐまτたうηいーた διήγηση, κかっぱαあるふぁιいおた γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろんνにゅー λόγο αυτό καταλληλότατο γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん λογοτεχνικό είδος σしぐまτたうοおみくろん οποίο επιδόθηκε οおみくろん Βαβρίας. Οおみくろんιいおた στίχοι τたうοおみくろんυうぷしろん έχουν ωραίο ύφος πぱいοおみくろんυうぷしろん ανακλά θαυμάσια τたうηいーたνにゅー απλότητα της καθημερινής ομιλίας. Οおみくろん κάθε μύθος τたうοおみくろんυうぷしろん έχει τたうοおみくろん πολύ 30 στίχους, εκτός από τたうοおみくろんνにゅー «Λιοντάρι, αλεπού κかっぱαあるふぁιいおた ελάφι», πぱいοおみくろんυうぷしろん είναι πολύ εκτενέστερος.

Ιστορία κかっぱαあるふぁιいおた εκδόσεις[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οおみくろんιいおた μύθοι τたうοおみくろんυうぷしろん Βαβρία φαίνεται ότι μεταφράσθηκαν σしぐまτたうηいーた συριακή γλώσσα από τたうοおみくろんνにゅー Συντίπα. Λέγεται ότι από τたうηいーた συριακή αυτή εκδοχή τους ξαναμετάφρασε σしぐまτたうηいーたνにゅー ελληνική οおみくろん αυτοαποκαλούμενος «τたうωおめがνにゅー γραμματικών έσχατος» Μιχαήλ Ανδρεόπουλος σしぐまτたうαあるふぁ τέλη τたうοおみくろんυうぷしろん 11οおみくろんυうぷしろん αιώνα. Πぱいιいおたοおみくろん πぱいρろーιいおたνにゅー (9ος αあるふぁιいおた.) οおみくろん γραμματικός κかっぱαあるふぁιいおた ποιητής Ιγνάτιος οおみくろん διάκονος είχε παραφράσει 53 μυθιάμβους τたうοおみくろんυうぷしろん Βαβρία σしぐまεいぷしろん τετράστιχα, κかっぱαあるふぁιいおた από τたうηいーたνにゅー παράφραση αυτή μάλλον μεταδόθηκαν σしぐまτたうηいーた νεότερη Ευρώπη οおみくろんιいおた μύθοι τたうοおみくろんυうぷしろん Αισώπου. Κατά τたうηいーた βυζαντινή εποχή οおみくろんιいおた μύθοι τたうοおみくろんυうぷしろん Βαβρία δίνονταν σしぐまτたうαあるふぁ παιδιά γραμμένοι σしぐまεいぷしろん πινακίδια αλειμμένα μみゅーεいぷしろん κερί ως ηθικοπλαστικό ανάγνωσμα. Οおみくろん λόγιος Μάξιμος Πλανούδης (πぱいεいぷしろんρろー. 1300 μみゅー.Χかい.) τους είχε αναλύσει σしぐまεいぷしろん πεζό λόγο. Μετά, περιέπεσαν σしぐまεいぷしろん αφάνεια.

Σしぐまτたうηいーた νεότερη εποχή, πρώτος οおみくろん Knoch (1835) συγκέντρωσε όσα χειρόγραφα μυθιάμβων υπήρχαν στις βιβλιοθήκες Βατικανού, Φλωρεντίας κかっぱαあるふぁιいおた Οξφόρδης, κかっぱαあるふぁιいおた εξέδωσε συλλογή μみゅーεいぷしろん 20 μύθους κかっぱαあるふぁιいおた 59 αποσπάσματα. Τたうοおみくろん 1843 οおみくろん Έλληνας Μηνάς Μινωίδης ανακάλυψε σしぐまεいぷしろん κώδικα τたうοおみくろんυうぷしろん Αγίου Όρους 123 μύθους τたうοおみくろんυうぷしろん Βαβρία σしぐまεいぷしろん αλφαβητική σειρά τたうωおめがνにゅー αρχικών λέξεων μέχρι περίπου τたうηいーた μέση τたうοおみくろんυうぷしろん «Οおみくろん». Αναλυτικότερα:

Τたうοおみくろん 1840 οおみくろん Γάλλος φιλόλογος κかっぱαあるふぁιいおた υπουργός παιδείας Αあるふぁ. Βιλμάν ανέθεσε σしぐまτたうοおみくろんνにゅー Μινωίδη (πぱいοおみくろんυうぷしろん ζούσε σしぐまτたうοおみくろん Παρίσι) νにゅーαあるふぁ πάει σしぐまτたうηいーたνにゅー Ελλάδα κかっぱαあるふぁιいおた νにゅーαあるふぁ ερευνήσει γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ βべーたρろーεいぷしろんιいおた παλαιά χειρόγραφα. Σしぐまτたうοおみくろん Άγιο Όρος οおみくろん Μινωίδης ανακάλυψε πράγματι τたうοおみくろん παραπάνω χειρόγραφο τたうοおみくろんυうぷしろん 10οおみくろんυうぷしろん αιώνα σしぐまεいぷしろん περγαμηνή. Καθώς δでるたεいぷしろんνにゅー μπορούσε νにゅーαあるふぁ τたうοおみくろん αποκτήσει, τたうοおみくろん αντέγραψε κかっぱαあるふぁιいおた έφερε τたうοおみくろん κείμενο σしぐまτたうοおみくろん Παρίσι. Σしぐまεいぷしろん αυτό βασίσθηκε ηいーた έκδοση τたうοおみくろんυうぷしろん J.F. Boissonade (1844-1848). Σしぐまεいぷしろん δεύτερο ταξίδι σしぐまτたうηいーたνにゅー Ελλάδα, οおみくろん Μινωίδης κατόρθωσε νにゅーαあるふぁ αποσπάσει τたうοおみくろん χειρόγραφο, επειδή όμως ηいーた Βασιλική Βιβλιοθήκη τたうωおめがνにゅー Παρισίων αρνήθηκε νにゅーαあるふぁ τたうοおみくろん αγοράσει σしぐまτたうηいーたνにゅー τιμή πぱいοおみくろんυうぷしろん ζητούσε, τたうοおみくろん πούλησε σしぐまτたうοおみくろん Βρετανικό Μουσείο, όπου κかっぱαあるふぁιいおた φυλάσσεται σήμερα.

Μετά τους 123 αυτούς μύθους τたうοおみくろんυうぷしろん Βαβρία, βρέθηκαν άλλοι 12 σしぐまεいぷしろん κώδικα τたうοおみくろんυうぷしろん Βατικανού, ακόμα 4 από κηροπίνακες της Παλμύρας κかっぱαあるふぁιいおた από 1 από τたうοおみくろんνにゅー ψευδο-Δωσίθεο κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんνにゅー Natalis Comes. Εκτός από αυτούς σώζονται κかっぱαあるふぁιいおた παραφράσεις σしぐまεいぷしろん πεζό λόγο, όπου όμως διακρίνεται ηいーた δομή σしぐまεいぷしろん στίχους, πぱい.χかい. αυτή της Οξφόρδης (Paraphrasis Bodleina) χρησιμεύει γがんまιいおたαあるふぁ έλεγχο τたうωおめがνにゅー χειρογράφων. Από τις μεταγενέστερες εκδόσεις ξεχωρίζει ηいーた κριτική τたうοおみくろんυうぷしろん O. Crusius (Teubner, Λειψία 1896) μみゅーεいぷしろん σημαντικά προλεγόμενα.

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]