Αυτό το λήμμα παρουσιάζει το θέμα από ελληνική οπτική γωνία ή δίνει δυσανάλογο βάροςστην ελληνική πτυχή ενός παγκόσμιου θέματος. Προσπαθήστε νατο ανασκευάσετε ή καινα προσθέσετε πληροφορίες έτσι ώστε να καλύπτει πληρέστερα και περισσότερο ουδέτερα το θέμα. Παρακαλούμε δείτε τη σχετική συζήτηση στησελίδα συζήτησηςτου λήμματος.
Το λήμμα δεν περιέχει πηγές ή αυτές που περιέχει δεν επαρκούν.Μπορείτε να βοηθήσετε προσθέτοντας την κατάλληλη τεκμηρίωση. Υλικό που είναι ατεκμηρίωτο μπορεί να αμφισβητηθεί καινα αφαιρεθεί. Η σήμανση τοποθετήθηκε στις 24/05/2011.
(Ή) Ρακή ή (το) Ρακί ή Rakija ονομάζεται το αλκοολούχο ποτό που παράγεται από τη ζύμωση φρούτων ή στεμφύλων φρούτων ή μελιού στηνβαλκανική χερσόνησο. Στον Ελληνικό χώρο τοπιο διαδεδομένο είδος ποτού, που παρουσιάζει ομοιότητες μετο ρακί, είναι αυτό των στεμφύλων σταφυλής όπου στηνΚρήτηκαιστην νησιωτική Ελλάδα ονομάζεται Τσικουδιά ενώ στην στεριανή Ελλάδα (Ήπειρος, Θεσσαλία, Μακεδονίακ.α.) Τσίπουρο[1][2].
Δημοφιλής επίσης είναι στις σλάβικες χώρες τωνΒαλκανίων ως Rakija (Σερβοκροάτικα: Ракија) ή Rakiya (Βουλγάρικα: ракия). Στην αλβανική γλώσσα ονομάζεται Raki ή Rakiaκαιστην ρουμανική Rachiu (ράκιου). ΣτηνΤουρκίαμετον όρο Düz Rakı περιγράφουν τα αποστάγματα φρούτων πουδεν αρωματίζονται καιμετον όρο Anason Rakısıτα αποστάγματα που αρωματίζονται με γλυκάνισο.
Ο όρος Ρακί (Ρακή) προέρχεται από την αραβική λέξη Arak (Arabic عرق [ʕaraq]) όπου σημαίνει ιδρώτας. Την περίοδο της ανακάλυψης της απόσταξης εισήλθε στην τουρκική. Εδώ θα πρέπει να σημειώσουμε ότι το λεξιλόγιο της οθωμανικής τουρκικής αποτελούνταν 80% από τα αραβικές λέξεις. Την εποχή εκείνη η λέξη Rakı περιέγραφε όλα τα αποστάγματα. Μετέπειτα μέσω της οθωμανικής αυτοκρατορίας η λέξη εισήχθη στις γλώσσες των λαών που αποτελούσαν την αυτοκρατορία. Έτσι στην ελληνική, την τουρκική καιτην ρουμάνικη γλώσσα βρίσκουμε τα λήμματα Ρακή - Ρακί, RakıκαιRachie αντίστοιχα. Στις υπόλοιπες σλαβικές γλώσσες η λέξη μετατρέπεται σεRakia - Rakija (Βουλγάρικα ракия, πρώην Γιουγκοσλαβικές γλώσσες ракија, αλβανική Rakia ή Raki)[3].
Στις περισσότερες σλαβικές χώρες των Βαλκανίων υπάρχει στην νομοθεσία ο ορισμός των αποσταγμάτων φρούτων, στεμφύλων φρούτων, μελιού, σιτηρών και κονδύλων ηλίανθου ως Rakija. Στην τουρκική νομοθεσία χρησιμοποιείται ο όρος Rakıγιατο απόσταγμα σούμας σταφυλής ή/και σταφίδας με προσθήκη γλυκάνισου. Στην Ελλάδα δεν ορίζεται από την νομοθεσία ο όρος ρακί αλλά χρησιμοποιείται στην καθομιλουμένη. Η θηλυκή εκδοχή του ονόματος χρησιμοποιείται συχνά ανεπίσημα στην Ανατολική Κρήτηκαιτη νησιωτική Ελλάδα γιατην περιγραφή της τσικουδιάς, του ποτού μονής απόσταξης στεμφύλων ή/και ακόμα του σύκου. Στην ηπειρωτική Ελλάδα ο όρος έπαψε να χρησιμοποιείται τόσο έντονα αφότου νομοθετήθηκε τοτσίπουρογια παρομοια προϊόντα διπλής απόσταξης καιτοούζο. Η χρήση τουδεν έχει σταματήσει πλήρως όπου αυτό φαίνεται από την χρήση τουσε λέξεις όπως ρακοκάζανο, ρακοπότηροκ.α. ΣτηνΉπειρο συνηθίζεται η απόσταξη κορόμηλων (κούμπλα), μούρων (συκάμια) και σταφυλιών, όπου ο όρος ρακί χρησιμοποιείται ακόμη. Στις βλαχόφωνες περιοχές χρησιμοποιείται ο όρος Αρακίγιατην περιγραφή του αλκοολούχου ποτού γενικότερα στην καθομιλουμένη.
Τα είδη της ρακής κατηγοριοποιούνται ανάλογα την πρώτη ύλη που χρησιμοποιήθηκε. Ταπιο συνήθη φρούτα που αποστάζονται στον Ελλαδικό χώρο είναι τα κορόμηλα, τα δαμάσκηνα, τα σύκα, τα κυδώνια, τα κούμαρα, το σταφύλι και φυσικά τα στέμφυλα σταφυλής. Τα τελευταία χρόνια γίνονται δοκιμές στην απόσταξη καιτου φραγκόσυκου.
Ως προς τη φάση της διαδικασίας της απόστασης:
πρωτόρακη: το πρώτο κλάσμα της απόσταξης αλλιώς κεφαλές.
Ως προς την πρώτη ύλη της απόσταξης:
Φρούτο
Βουλγαρία
Βοσνία Ερζεγοβίνη, Κροατία, Π.Γ.Δ.Μ., Μαυροβούνιο και Σερβία
Forbes, Robert, J. (1997). Short History of the Art of Distillation from the Beginnings Up to the Death of Cellier Blumenthal (hardcover ed.). Brill Academic Publishers. ISBN 90-04-00617-6.