(Translated by https://www.hiragana.jp/)
抴 - Wiktionary, the free dictionary
U+62B4, 抴
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-62B4

[U+62B3]
CJK Unified Ideographs
[U+62B5]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 64, +5, 8 strokes, cangjie input 手心てごころ廿にじゅう (QPT), four-corner 54017, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 423, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 11920
  • Dae Jaweon: page 771, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1849, character 1
  • Unihan data for U+62B4

Chinese

edit
simp. and trad.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲けいせい形声けいせい, OC *lebs, *led) : semantic (hand) + phonetic (OC *hljebs).

Etymology

edit

Possibly related to (OC *leds, *led, “to drag”) (Wang, 1982; Schuessler, 2007).

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial (こえ) (36) (36)
Final (いん) まつり (35) (81)
Tone (調しらべ) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (ひらきあい) Open Open
Division (ひとし) III III
Fanqie せいきり ひつじれつきり
Baxter yejH yet
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiᴇiH/ /jiᴇt̚/
Pan
Wuyun
/jiɛiH/ /jiɛt̚/
Shao
Rongfen
/jæiH/ /jæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/jiajH/ /jiat̚/
Li
Rong
/iɛiH/ /iɛt̚/
Wang
Li
/jĭɛiH/ /jĭɛt̚/
Bernard
Karlgren
/i̯ɛiH/ /i̯ɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jai6 jit6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ yet ›
Old
Chinese
/*l[a]t/
English to pull

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 11545 11597
Phonetic
component
Rime
group
ぶた つき
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lebs/ /*led/

Definitions

edit

  1. (literary) to pull
  2. (literary) to link together
  3. (literary) oar

References

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: dìa, duệ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.