Red Hare
Red Hare | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | |||||||
Simplified Chinese | |||||||
Literal meaning | Red hare horse | ||||||
|
The Red Hare or Chi Tu (Chinese:
In historical records
[edit]The Red Hare was mentioned in Lü Bu's biographies in the historical texts Records of the Three Kingdoms and Book of the Later Han. It was described as very powerful and capable of "galloping across cities and leaping over moats". Lü Bu rode this horse in 193 during a battle in Changshan (
The Cao Man Zhuan (曹瞞
In Romance of the Three Kingdoms
[edit]The Red Hare has a more prominent role in the 14th-century historical novel Romance of the Three Kingdoms, which romanticises the historical events before and during the Three Kingdoms period. It is originally a prized steed of the warlord Dong Zhuo. After hearing a suggestion from his adviser Li Su, Dong Zhuo sends Li Su to present the Red Hare as a gift to Lü Bu and induce Lü Bu to betray his foster father, Ding Yuan, and defect to his side. Lü Bu is very pleased to receive the Red Hare. After Li Su convinces him to do so, he murders Ding Yuan and defects to Dong Zhuo, whom he pledges allegiance to and acknowledges as his new foster father.
The Red Hare is described in the novel as follows:
"[...] named 'Red Hare', capable of travelling 1,000 li in a day. [...] crosses rivers and climbs mountains as though it is moving on flat land, [...] It is of uniform ashen red, with not a hair of another colour; it measures one zhang from head to tail and eight chi from hoof to head; it neighs as if it has the ambition of soaring into the sky or diving into the sea."[4]
After Lü Bu's downfall and death at the Battle of Xiapi, the Red Hare comes into the possession of the warlord Cao Cao. Cao Cao gives it to Guan Yu later in an attempt to influence Guan Yu to join him.[5] After Guan Yu's death, Ma Zhong (
See also
[edit]References
[edit]- ^ (
北 詣 袁紹,紹與布 擊 張 燕 於常山 。燕 精兵 萬 餘 ,騎 數 千 。布 有良 馬 曰赤兎 。) Sanguozhi vol. 7. - ^ (
布 常 御 良 馬 ,號 曰赤菟 ,能 馳 城 飛 塹, ...) Houhanshu vol. 75. - ^ (曹瞞
傳 曰:「時人 語 曰:『人中 有 呂 布 ,馬 中有 赤 菟 。』」) Cao Man Zhuan annotation in Sanguozhi vol. 7. - ^ (肅曰:「
某 聞主公有 名馬 一 匹 ,號 曰『赤 兔 』,日 行 千里 。 ... 肅曰:「 ...有良 馬 一 匹 ,日 行 千里 ,渡 水 登山 ,如履平地 ,名 曰『赤 兔 』:特 獻 與 賢弟 ,以助虎 威 。」布 便 令 牽過來 看 。果然 那 馬 渾身 上下 ,火 炭 般赤,無 半 根 雜 毛 ;從 頭 至 尾 ,長一 丈 ;從 蹄至項 ,高 八 尺 ;嘶喊咆哮 ,有 騰 空 入海 之 狀 。) Sanguo Yanyi ch. 3. - ^ (
操 令 左右 備一馬 來 。須臾 牽至。那 馬身 如火炭 ,狀 甚雄偉 。操 指 曰:「公 識此馬 否 ?」公 曰:「莫非呂 布 所 騎 赤 馬 乎?」操 曰:「然 也。」遂 並 鞍 轡 送 與 關 公 。) Sanguo Yanyi ch. 25. - ^ (
關 公 既 歿,坐 下 赤 兔 馬 被 馬 忠 所 獲 ,獻 與 孫 權 。權 即 賜 馬 忠 騎 坐 。其馬數日 不 食 草 料 而死。) Sanguo Yanyi ch. 77.
- Chen, Shou (3rd century). Records of the Three Kingdoms (Sanguozhi).
- Fan, Ye (5th century). Book of the Later Han (Houhanshu).
- Luo, Guanzhong (14th century). Romance of the Three Kingdoms (Sanguo Yanyi).
- Pei, Songzhi (5th century). Annotations to Records of the Three Kingdoms (Sanguozhi zhu).