|
Описание:
Содержание:
- И. Поступальский. Джозуэ Кардучи (статья), стр. 5-14
- Из книги «Juvenilia» (1850—1860)
- Джозуэ Кардуччи. «Дни ясные и ясность в час захода…» (стихотворение, перевод Т, Казмичевой), стр. 17
- Джозуэ Кардуччи. «Любовь, что каждый час меня сжигает...» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 19
- Джозуэ Кардуччи. Заздравный тост (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 20-22
- Джозуэ Кардуччи. Свободе (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 23-24
- Джозуэ Кардуччи. Винченцо Монти (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 25
- Джозуэ Кардуччи. К Теренцио Мамьяни (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 26
- Джозуэ Кардуччи. В первобытном лесу (стихотворение, перевод А. Ильинского), стр. 27-28
- Джозуэ Кардуччи. Прометей (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 29
- Джозуэ Кардуччи. Гомер (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 30-35
- Джозуэ Кардуччи. Беатриче (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 36-38
- Джозуэ Кардуччи. Из стихотворения «К итальянцам» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 39-42
- Джозуэ Кардуччи. Памяти Д. К. (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 43-48
- Джозуэ Кардуччи. Май и ноябрь (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 49-52
- Джозуэ Кардуччи. Австрийцы в Пьемонте (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 53
- Джозуэ Кардуччи. Джузеппе Гарибальди (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 54
- Джозуэ Кардуччи. Монтебелло (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 57
- Джозуэ Кардуччи. Модена и Болонья (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 58
- Джозуэ Кардуччи. Сан Мартино (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 59
- Джозуэ Кардуччи. Сицилия и революция (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 60-64
- Из книги «Levîa gravia» (1861—1871)
- Джозуэ Кардуччи. В долине Арно (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 65
- Джозуэ Кардуччи. К провозглашению королевства Италии (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 66-68
- Джозуэ Кардуччи. На экспедицию в Мексику (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 69
- Джозуэ Кардуччи. После Аспромонте (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 70-74
- Джозуэ Кардуччи. На революцию в Греции (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 75-76
- Джозуэ Кардуччи. Рим (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 77
- Джозуэ Кардуччи. На перенесение останков Уго Фосколо в Санта Кроче (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 78-81
- «Сатана» (1863)
- Джозуэ Кардуччи. Сатана Перевод И. Поступальского), стр. 82-89
- Из книги «Ямбы и эподы» (1867—1869)
- Джозуэ Кардуччи. К Эдуардо Кораццини (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 90-96
- Джозуэ Кардуччи. На двадцатую годовщину 8 августа MDCCCXLVIII (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 97-100
- Джозуэ Кардуччи. К Джузеппе Монти и Гаэтано Тоньетти, праведным итальянским мученикам (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 101-106
- Джозуэ Кардуччи. Обручение с морем (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 107-108
- Джозуэ Кардуччи. Наши святые и наши мертвые (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 109
- Джозуэ Кардуччи. На смерть Джованни Каироли (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 110-115
- Джозуэ Кардуччи. Вперед! Вперед! (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 116-121
- Джозуэ Кардуччи. Некоторым критикам (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 122-125
- Джозуэ Кардуччи. На LХХVIII годовщину провозглашения Французской республики (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 126-129
- Джозуэ Кардуччи. Джузеппе Мадзини (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 130
- Джозуэ Кардуччи. На смерть Джузеппе Мадзини (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 131-132
- Джозуэ Кардуччи. На пятую годовщину боя при Ментане (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 133-135
- Из книги «Новые рифмы» (1861—1887)
- Джозуэ Кардуччи. Вол (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 136
- Джозуэ Кардуччи. Вергилий (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 137
- Джозуэ Кардуччи. Святой Георгий Донателло (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 138
- Джозуэ Кардуччи. Данте (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 139
- Джозуэ Кардуччи. Правосудие поэта (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 140
- Джозуэ Кардуччи. Солнце и любовь (стихотворение, перевод П.О. Морозова), стр. 141
- Джозуэ Кардуччи. На берегу моря (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр.142
- Джозуэ Кардуччи. Эпический момент (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 143
- Джозуэ Кардуччи. Мартин Лютер (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 144
- Джозуэ Кардуччи. Проезжая тосканской низменностью (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 145
- Джозуэ Кардуччи. К моему портрету (стихотворение, перевод П. Морозова), стр. 146
- Джозуэ Кардуччи. Древний плач (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 147
- Джозуэ Кардуччи. Ностальгия (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 148-149
- Джозуэ Кардуччи. Зимняя тоска (стихотворение, перевод П. Морозова), стр. 150
- Джозуэ Кардуччи. Пантеизм (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 151
- Джозуэ Кардуччи. Майская песня (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 152
- Джозуэ Кардуччи. Серенада (стихотворение, перевод Э. Бояршиновой), стр. 153
- Джозуэ Кардуччи. Утренняя песня (стихотворение, перевод Э. Бояршиновой), стр. 154
- Джозуэ Кардуччи. Печальная баллада (стихотворение, перевод Т. Казмичевой), стр. 155
- Джозуэ Кардуччи. Сан Мартино (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 156
- Джозуэ Кардуччи. Видение (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 157
- Джозуэ Кардуччи. Эллинская весна (I, Эолийская) (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 158-159
- Джозуэ Кардуччи. Эллинская весна (II, Дорийская) (стихотворение, перевод А. Ильинского), стр. 160-164
- Джозуэ Кардуччи. Эллинская весна (II, Александрийская) (стихотворение, перевод А. Ильинского), стр. 165-166
- Джозуэ Кардуччи. Школьное воспоминание (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 167-168
- Джозуэ Кардуччи. Идиллия мареммы (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 169-171
- Джозуэ Кардуччи. Классицизм и романтизм (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 172-173
- Джозуэ Кардуччи. Легенда о Теодорихе (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 174-177
- Джозуэ Кардуччи. Сельская община (стихотворение, перевод Э. Бояршиновой), стр. 178-179
- Джозуэ Кардуччи. На полях Маренго (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 180-183
- Джозуэ Кардуччи. Виктору Гюго (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 184-186
- Джозуэ Кардуччи. Çа іга (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 189-196
- Джозуэ Кардуччи. Прощание (стихотворение, перевод М. Ватсон), стр. 197-199
- Из книги «Варварские оды»
- Джозуэ Кардуччи. Вступление (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 200
- Джозуэ Кардуччи. К Авроре (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 201-204
- Джозуэ Кардуччи. На годовщину основания Рима (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 205-206
- Джозуэ Кардуччи. У терм Каракаллы (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 207-208
- Джозуэ Кардуччи. К победе (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 209-210
- Джозуэ Кардуччи. К источнику Клитумна (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 211-216
- Джозуэ Кардуччи. Александрия (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 217-220
- Джозуэ Кардуччи. В готической церкви (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 221-223
- Джозуэ Кардуччи. На Адде (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 224-226
- Джозуэ Кардуччи. Из Дезенцано (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 227-229
- Джозуэ Кардуччи. Перед старой крепостью Вероны (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 230-231
- Джозуэ Кардуччи. К Джузеппе Гарибальди (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 232-234
- Джозуэ Кардуччи. Утес Ди Кварто (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 235-236
- Джозуэ Кардуччи. К бутылке вальгеллинского вина 1848 года (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 237-238
- Джозуэ Кардуччи. Фантазия (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 239-240
- Джозуэ Кардуччи. Ruit hora (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 241-242
- Джозуэ Кардуччи. На станции осенним утром (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 243-245
- Джозуэ Кардуччи. На Монте Марьо (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 246-247
- Джозуэ Кардуччи. Над урной Перси Биши Шелли (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 248-250
- Джозуэ Кардуччи. Снегопад (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 251
- Из книги «Рифмы и ритмы»
- Джозуэ Кардуччи. На даче (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 252
- Джозуэ Кардуччи. Война (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 253-256
- Джозуэ Кардуччи. Из поэмы «Кадоре» (отрывок, перевод С. Олендера), стр. 257-260
- Джозуэ Кардуччи. Карло Гольдони (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 261-263
- Джозуэ Кардуччи. Горный полдень (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 264
- Джозуэ Кардуччи. Жатва турка (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 265
- «Песнь о Леньяно» (1879)
- Джозуэ Кардуччи. Собрание (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 266-271
- Примечания, стр. 272-281
Примечание:
Текст перевода Т. Казмичевой стихотворения «Печальная баллада» идентичен одноимённому тексту в данном издании, где переводчиком указан М. Казмичов.
Оформление В. Носкова.
Подписано к печати 23.05.1958.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|