(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Джозуэ Кардуччи «Избранное»

Джозуэ Кардуччи Избранное

Джозуэ Кардуччи «Избранное»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Избранное

авторский сборник

Составитель:

М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 г.

Тираж: 25000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 288

Описание:

Стихотворения.

Внутренние иллюстрации А.Д. Гончарова.

Содержание:

  1. И. Поступальский. Джозуэ Кардучи (статья), стр. 5-14
  2. Из книги «Juvenilia» (1850—1860)
    1. Джозуэ Кардуччи. «Дни ясные и ясность в час захода…» (стихотворение, перевод Т, Казмичевой), стр. 17
    2. Джозуэ Кардуччи. «Любовь, что каждый час меня сжигает...» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 19
    3. Джозуэ Кардуччи. Заздравный тост (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 20-22
    4. Джозуэ Кардуччи. Свободе (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 23-24
    5. Джозуэ Кардуччи. Винченцо Монти (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 25
    6. Джозуэ Кардуччи. К Теренцио Мамьяни (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 26
    7. Джозуэ Кардуччи. В первобытном лесу (стихотворение, перевод А. Ильинского), стр. 27-28
    8. Джозуэ Кардуччи. Прометей (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 29
    9. Джозуэ Кардуччи. Гомер (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 30-35
    10. Джозуэ Кардуччи. Беатриче (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 36-38
    11. Джозуэ Кардуччи. Из стихотворения «К итальянцам» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 39-42
    12. Джозуэ Кардуччи. Памяти Д. К. (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 43-48
    13. Джозуэ Кардуччи. Май и ноябрь (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 49-52
    14. Джозуэ Кардуччи. Австрийцы в Пьемонте (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 53
    15. Джозуэ Кардуччи. Джузеппе Гарибальди (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 54
    16. Джозуэ Кардуччи. Монтебелло (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 57
    17. Джозуэ Кардуччи. Модена и Болонья (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 58
    18. Джозуэ Кардуччи. Сан Мартино (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 59
    19. Джозуэ Кардуччи. Сицилия и революция (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 60-64
  3. Из книги «Levîa gravia» (1861—1871)
    1. Джозуэ Кардуччи. В долине Арно (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 65
    2. Джозуэ Кардуччи. К провозглашению королевства Италии (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 66-68
    3. Джозуэ Кардуччи. На экспедицию в Мексику (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 69
    4. Джозуэ Кардуччи. После Аспромонте (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 70-74
    5. Джозуэ Кардуччи. На революцию в Греции (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 75-76
    6. Джозуэ Кардуччи. Рим (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 77
    7. Джозуэ Кардуччи. На перенесение останков Уго Фосколо в Санта Кроче (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 78-81
  4. «Сатана» (1863)
    1. Джозуэ Кардуччи. Сатана Перевод И. Поступальского), стр. 82-89
  5. Из книги «Ямбы и эподы» (1867—1869)
    1. Джозуэ Кардуччи. К Эдуардо Кораццини (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 90-96
    2. Джозуэ Кардуччи. На двадцатую годовщину 8 августа MDCCCXLVIII (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 97-100
    3. Джозуэ Кардуччи. К Джузеппе Монти и Гаэтано Тоньетти, праведным итальянским мученикам (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 101-106
    4. Джозуэ Кардуччи. Обручение с морем (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 107-108
    5. Джозуэ Кардуччи. Наши святые и наши мертвые (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 109
    6. Джозуэ Кардуччи. На смерть Джованни Каироли (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 110-115
    7. Джозуэ Кардуччи. Вперед! Вперед! (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 116-121
    8. Джозуэ Кардуччи. Некоторым критикам (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 122-125
    9. Джозуэ Кардуччи. На LХХVIII годовщину провозглашения Французской республики (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 126-129
    10. Джозуэ Кардуччи. Джузеппе Мадзини (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 130
    11. Джозуэ Кардуччи. На смерть Джузеппе Мадзини (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 131-132
    12. Джозуэ Кардуччи. На пятую годовщину боя при Ментане (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 133-135
  6. Из книги «Новые рифмы» (1861—1887)
    1. Джозуэ Кардуччи. Вол (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 136
    2. Джозуэ Кардуччи. Вергилий (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 137
    3. Джозуэ Кардуччи. Святой Георгий Донателло (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 138
    4. Джозуэ Кардуччи. Данте (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 139
    5. Джозуэ Кардуччи. Правосудие поэта (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 140
    6. Джозуэ Кардуччи. Солнце и любовь (стихотворение, перевод П.О. Морозова), стр. 141
    7. Джозуэ Кардуччи. На берегу моря (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр.142
    8. Джозуэ Кардуччи. Эпический момент (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 143
    9. Джозуэ Кардуччи. Мартин Лютер (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 144
    10. Джозуэ Кардуччи. Проезжая тосканской низменностью (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 145
    11. Джозуэ Кардуччи. К моему портрету (стихотворение, перевод П. Морозова), стр. 146
    12. Джозуэ Кардуччи. Древний плач (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 147
    13. Джозуэ Кардуччи. Ностальгия (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 148-149
    14. Джозуэ Кардуччи. Зимняя тоска (стихотворение, перевод П. Морозова), стр. 150
    15. Джозуэ Кардуччи. Пантеизм (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 151
    16. Джозуэ Кардуччи. Майская песня (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 152
    17. Джозуэ Кардуччи. Серенада (стихотворение, перевод Э. Бояршиновой), стр. 153
    18. Джозуэ Кардуччи. Утренняя песня (стихотворение, перевод Э. Бояршиновой), стр. 154
    19. Джозуэ Кардуччи. Печальная баллада (стихотворение, перевод Т. Казмичевой), стр. 155
    20. Джозуэ Кардуччи. Сан Мартино (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 156
    21. Джозуэ Кардуччи. Видение (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 157
    22. Джозуэ Кардуччи. Эллинская весна (I, Эолийская) (стихотворение, перевод А. Ахматовой), стр. 158-159
    23. Джозуэ Кардуччи. Эллинская весна (II, Дорийская) (стихотворение, перевод А. Ильинского), стр. 160-164
    24. Джозуэ Кардуччи. Эллинская весна (II, Александрийская) (стихотворение, перевод А. Ильинского), стр. 165-166
    25. Джозуэ Кардуччи. Школьное воспоминание (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 167-168
    26. Джозуэ Кардуччи. Идиллия мареммы (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 169-171
    27. Джозуэ Кардуччи. Классицизм и романтизм (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 172-173
    28. Джозуэ Кардуччи. Легенда о Теодорихе (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 174-177
    29. Джозуэ Кардуччи. Сельская община (стихотворение, перевод Э. Бояршиновой), стр. 178-179
    30. Джозуэ Кардуччи. На полях Маренго (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 180-183
    31. Джозуэ Кардуччи. Виктору Гюго (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 184-186
    32. Джозуэ Кардуччи. Çа іга (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 189-196
    33. Джозуэ Кардуччи. Прощание (стихотворение, перевод М. Ватсон), стр. 197-199
  7. Из книги «Варварские оды»
    1. Джозуэ Кардуччи. Вступление (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 200
    2. Джозуэ Кардуччи. К Авроре (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 201-204
    3. Джозуэ Кардуччи. На годовщину основания Рима (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 205-206
    4. Джозуэ Кардуччи. У терм Каракаллы (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 207-208
    5. Джозуэ Кардуччи. К победе (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 209-210
    6. Джозуэ Кардуччи. К источнику Клитумна (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 211-216
    7. Джозуэ Кардуччи. Александрия (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 217-220
    8. Джозуэ Кардуччи. В готической церкви (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 221-223
    9. Джозуэ Кардуччи. На Адде (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 224-226
    10. Джозуэ Кардуччи. Из Дезенцано (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 227-229
    11. Джозуэ Кардуччи. Перед старой крепостью Вероны (стихотворение, перевод Н. Локателли), стр. 230-231
    12. Джозуэ Кардуччи. К Джузеппе Гарибальди (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 232-234
    13. Джозуэ Кардуччи. Утес Ди Кварто (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 235-236
    14. Джозуэ Кардуччи. К бутылке вальгеллинского вина 1848 года (стихотворение, перевод Е. Солоновича), стр. 237-238
    15. Джозуэ Кардуччи. Фантазия (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 239-240
    16. Джозуэ Кардуччи. Ruit hora (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 241-242
    17. Джозуэ Кардуччи. На станции осенним утром (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 243-245
    18. Джозуэ Кардуччи. На Монте Марьо (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 246-247
    19. Джозуэ Кардуччи. Над урной Перси Биши Шелли (стихотворение, перевод С. Шервинского), стр. 248-250
    20. Джозуэ Кардуччи. Снегопад (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 251
  8. Из книги «Рифмы и ритмы»
    1. Джозуэ Кардуччи. На даче (стихотворение, перевод М. Талова), стр. 252
    2. Джозуэ Кардуччи. Война (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 253-256
    3. Джозуэ Кардуччи. Из поэмы «Кадоре» (отрывок, перевод С. Олендера), стр. 257-260
    4. Джозуэ Кардуччи. Карло Гольдони (стихотворение, перевод И. Голенищева-Кутузова), стр. 261-263
    5. Джозуэ Кардуччи. Горный полдень (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 264
    6. Джозуэ Кардуччи. Жатва турка (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 265
  9. «Песнь о Леньяно» (1879)
    1. Джозуэ Кардуччи. Собрание (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 266-271
  10. Примечания, стр. 272-281

Примечание:

Текст перевода Т. Казмичевой стихотворения «Печальная баллада» идентичен одноимённому тексту в данном издании, где переводчиком указан М. Казмичов.

Оформление В. Носкова.

Подписано к печати 23.05.1958.



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх