Переводчик — Вера Чешихина
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | чешского, словацкого, французского |
Переводчик на: | русский |
Чешихина Вера Васильевна — журналистка, поэтесса, переводчица.
Псевдонимы: Иродионова, В.; Иродионова, Вера
Дочь историка литератора и публициста Василия Евграфовича Чешихина. В сборнике литературно-художественного кружка НГУ «Стихи» напечатано 12 стихотворений Веры Иродионовой.
Источник:
• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 4. — М., 1960. — С. 515
© Журнал «Уральский следопыт»
Работы Веры Чешихиной
Переводы Веры Чешихиной
1946
- Луи Арагон «Римского права больше не существует» / «Римского права больше не существует» (1946, рассказ)
1947
- Юлиус Фучик «Репортаж с петлёй на шее» / «Reportáž psaná na oprátce» [= Слово перед казнью] (1947, повесть)
- Карел Чапек «Английские письма» / «Anglické listy» [= Письма из Англии] (1947, документальное произведение)
1954
- Ги де Мопассан «Зонтик» / «Le Parapluie» (1954, рассказ)
1955
- Ярослав Гашек «Австрийская таможня» / «Rakouské celní úřady» (1955, рассказ)
- Ярослав Гашек «Повесть о портрете императора Франца-Иосифа» / «Povídka o obrazu císaře Františka Josefa I» [= Повесть о портрете императора Франца-Иосифа I] (1955, рассказ)
- Ярослав Гашек «Финансовый кризис» / «Finanční tíseň» (1955, рассказ)
1956
- Ярослав Гашек «Заседание верхней палаты» / «Schůze panské sněmovny» (1956, рассказ)
- Владимир Минач «Марка-Найденыш» / «Марка-Найдёныш» (1956, рассказ)
1957
- Алоис Ирасек «Ф. Л. Век. Часть четвёртая» / «František Ladislav Věk» (1957, роман)
1958
- Йозеф Лада «Как я иллюстрировал Швейка» / «Как я иллюстрировал Швейка» (1958, статья)
1959
- Карел Чапек «Первая спасательная» / «První parta» (1959, роман)
- Карел Чапек «Картинки Голландии» / «Obrázky z Holandska» (1959, документальное произведение)
- Ян Дрда «На озере Чжансуньху» / «На озере Чжансуньху» (1959, очерк)
1965
- Иван Клима «Лингула» / «Лингула» (1965, рассказ)
- Карел Михал «Чрезвычайное происшествие» / «Mimořádná událost» (1965, рассказ)
1966
- Ярослав Гашек «Букет незабудок на могилу национально-социалистической партии» / «Hrst nezabudek, sázených na hrob strany národně sociální» [= Букетик незабудок на могилу национально-социальной партии] (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Восточная сказка» / «Pohádka z východu» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Дело о взятке практиканта Бахуры» / «Korupční aféra magistrátního praktikanta Bachůry» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Затмение солнца» / «Zatmění slunce» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Как дедушка Перунко вешался (Очерк из Подгалья)» / «Jak se stařeček Perunko věšel. Črta z Podhalí» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Клинопись» / «Klínový nápis» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Когда сносили старые стены» / «Když bourali staré hradby» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Кое-что о судебных экспертах» / «Něco o soudních znalcích» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Наш дом (Рассказ Лойзика)» / «Náš dům» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Нет больше романтики в Гемере (Венгерский очерк)» / «Již jest po romantice v Gemeru» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Перед уходом на пенсию» / «Před podáním žádosti o pensi» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Похождения Дьюлы Какони» / «Dobrodružství Gyuly Kákonye» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Святотатец в Хотеборжи» / «Zrádce národa v Chotěboři» (1966, рассказ)
- Ярослав Гашек «Через тридцать лет (галицийский очерк)» / «Po třicíti letech. Črta z Haliče» (1966, рассказ)
1970
- Франьо Краль «Дети Ченковой» / «Čenkovej deti» (1970, повесть)
- Винцент Шикула «Каникулы с дядюшкой Рафаэлем» / «Prázdniny so strýcom Rafaelom» (1970, повесть)
- Винцент Шикула «Где же справедливость?» / «Где же справедливость?» (1970, рассказ)
1971
- Яромира Коларова «Дома на зелёном лугу» / «Domy na zelené louce» (1971, повесть)
1974
- Ярослав Гашек «В журнале природоведения» / «V přírodovědeckém časopise» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «В ожидании первой классной работы по латинскому языку» / «Primán Kadraba před latinskou první školní prací» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «Даровитый мальчик» / «Zázračné dítě. (Jak se vyrábějí talenty)» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «Искатели неизвестного (Почти спиритическая история)» / «Badatelé neznáma. Trochu spiritistická historie» [= Искатели. Почти спиритическая история] (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «Кот Бобеш, зазнайка» / «O domýšlivém kocouru Bobešovi» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «На выставке собак» / «Na výstavě psů» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «Приключения кота Маркуса» / «Podivuhodné dobrodružství kocoura Markuse» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «Тайна исповеди» / «Zpovědní tajemství» (1974, рассказ)
- Ярослав Гашек «Удивительные похождения индийского селезня из городского парка» / «Podivuhodné dobrodružství indického kačera v městském parku» (1974, рассказ)
- Карел Чапек «Исчезновение господина Гирша» / «Zmizení pana hirsche» (1974, рассказ)
1975
- Фольклорное произведение «Берона» / «Берона» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Железник» / «Железник» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Как черт в батраках служил» / «Как чёрт в батраках служил» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Клинко и Компит-король» / «Клинко и Компит-король» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Ломай-дерево» / «Ломай-дерево» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Магульена золотая панна» / «Магульена золотая панна» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «О трех грошах» / «О трёх грошах» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Пропавший мальчик» / «Пропавший мальчик» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Храбрец-удалец» / «Храбрец-удалец» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Цветок папоротника» / «Цветок папоротника» (1975, сказка)
- Фольклорное произведение «Чернокнижник» / «Чернокнижник» (1975, сказка)
1976
- Петер Илемницкий «Хроника» / «Хроника» (1976, роман)
- Мария Пуйманова «Жизнь против смерти» / «Život proti smrti» (1976, роман)
- Мария Пуйманова «Игра с огнем» / «Hra s ohněm» (1976, роман)
1977