Кен Фоллетт «Мир без конца»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое | Религиозное (Христианство (Католичество ))
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Средние века | Позднее Средневековье/эпоха Возрождения
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых
Разные люди приходят на службы в построенный Джеком собор. Вот и в первый день ноября 1327 года под его сводами собрались маленькая воровка Гвенда с братом Филимоном, мечтающим стать монахом; сыновья потерявшего всё состояние рыцаря Мерфин и Ральф; дочь богатого торговца шерстью Кертис; виллан Вулфрик, пришедший на ярмарку с отцом и братьями; молодой монах Годвин, в мыслях уже ставящий себя на место аббата. Все они молоды и ещё не знают в какое сложное время им выпало жить — время войны и чумы.
Входит в:
— цикл «Кингсбридж»
Экранизации:
— «Бесконечный мир» / «World Without End» 2012, Канада, Германия, Великобритания, реж. Майкл Кейтон-Джонс
- /языки:
- русский (3), английский (2)
- /тип:
- книги (5)
- /перевод:
- К. Королёв (1), Е. Шукшина (2)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Angvat, 30 августа 2017 г.
Краткий сказ о том, как Фоллет в одну и ту же реку второй раз ходил и что из этого вышло.
Ничего.
Конец сказа.
Чуть более подробный сказ.
Вместо вольного продолжения «Столпов земли» Фоллет спустя почти два десятка лет с написания оригинала выдал его вольную копию. Действие разворачивается полтора века спустя, но сюжетные ходы все те же. Снова государственная интрига, что стартовала в начале и разрешится в конце. Снова все беды обрушаться на многострадальный Кингсбридж и его обитателей. Снова сочетание «Темной судьбы» и «Предсмертной удачи». Последнее местами вообще доходит до абсурда. Например, чума внезапно помогает решать проблемы героев на личном фронте, вроде «Дорогая, я уже женат поэтому теоретически мы не можем быть вместе, но мою благоверную чума убрала за кадром, поэтому вот тебе наш ребенок, ты же вроде сама рожать не хотела».
Заглавные герой и героиня так практически реинкарнации героев предыдущей книги. Равно как и злодей. Разве что вместо благонравного, но подкованного в политике священника одним из ведущих персонажей теперь стала простая крестьянская девушка, у которой в жизни тоже все сложно. Так себе замена вышла, если честно. И даже сериал по мотивам вышел отвратненький.
Так что не ходите демиурги купать свою музу в той же реке по второму кругу. Умейте отпускать своих героев и сюжеты.
Впрочем, книга вполне может зайти, если вы не читали/смотрели «Столпы земли». Если.
Shining, 20 апреля 2018 г.
Книга похожа на «Столпы земли», но увы — похожа недостаточно. Это как с теми пиратскими елочными игрушками, от которых «радости никакой».
От первой книги невозможно было оторваться. «Мир без конца» во многих местах читаешь только для того, чтобы узнать, чем все закончится.
Дуаю, главная причина в том, что автор «не дожимает». Экшна мало. Драмы тоже (хотя, казалось бы, чума — тема благодатная). Ральф — мерзавец, но не до такой степени, как Уильям из первой части. Мерфин далеко не так увлечен строительством, как Джек. Меньше всего симпатии у меня вызвала Гвенда, которая упрекает Вулфрика в том, что тот влюбился в «пустышку» Аннет только из-за ее красоты, но сама не понимает, что влюбилась в Вулфрика лишь потому, что он красив.
А еще тут нет личности масштаба приора Филиппа.
Роджер_Янг, 7 марта 2018 г.
Осень Средневековья. Так назвал XIV-XV века историк Йохан Хёйзинги. Это действительно осень, с ее яркими красками и спелыми плодами, когда наступает пора их пожинать. Все те черты феодализма, которые ранее зарождались, за которыми мы следили в «Столпах» достигают своего максимума. Как и в первом романе, почти все действие происходит в английском городе Кингсбридже. Только этот Кингсбридж разительно отличается от старого города, с которым мы расстались. Это уже не жалкий поселок, жмущийся к монастырю, а один из крупнейших экономических центров Англии с населением более семи тысяч человек, в котором даже есть свой колледж. Мелкими мазками Фоллет показывает изменение эпохи через изменение в жизни людей. Ярмарка, начинавшаяся как место торговли окрестных крестьян своими нехитрыми продуктами труда, выросла в крупный международный торговый молл, выражаясь по современному. Там легко можно встретить купцов из Фландрии или Италии, приехавших за оптовой партией основного английского экспортного товара тех времен — шерсти. Важные изменения произошли и в правовой системе Англии. Если раньше, что бы добиться правосудия, было необходимо ехать к королю, то теперь рядовые дела решает специально созданная судебная система. И уж в кошмарном сне не может привидеться, что соседний феодал соберет своих бандитов и ворвется с ними в город, убивая всех встречных для собственного развлечения. Понятно, что феодалы остаются господствующим классом, понятно что в их руках инструменты угнетения и подавления, понятно что они всегда найдут способ унизить или ограбить крестьянина, но за открытое насилие его могут судить и даже повесить.
Вообще, оглядываясь ретроспективно, XIII и первая половина XIV, за исключением нескольких холодных и дождливых лет, вызвавших Великий голод 1315—1317 годов — самое лучшее время для жителей Средневековья, которые еще не знают, что скоро осень сменит зима.
На этом фоне проходит жизнь главных героев романа. Их социальные роли действительно во многом копируют героев Столпов. Изначально мне также показалось, что Керис — отражение Алины, Мартин — Джека, ну а Филиппу даже достойного отражения не нашлось. Однако на самом деле оказалось не все так просто.
При всем своем экономическом могуществе, политическими правами, в отличие от своих конкурентов, Кингсбридж не обладает. Он так и остался церковным владением. То что в XII веке давало ему защиту и возможность развиваться, превратилось в тормоз. Даже вопрос строительства моста(интересная деталь времени, для горожан уже интересны не соборы, а экономическая инфраструктура), жизненно важного для города, наталкивается на яростное сопротивление приора. И вот тут становится ясно, что такому персонажу как аббат Филипп просто нет места. Он не смог бы противится строительству, и тогда его роль свелась бы к простому статисту. А вот «таланты» его преемника проявились как раз очень к месту. Конфликт вокруг постройки моста и является основным содержанием первой половины романа, и кажется, что это и есть главная проблема, решив которую все заживут долго и счастливо.
А потом пришла Черная Смерть. Чума.
Нам, понимающим механизмы возникновения болезней, конечно страшно, особенно когда заболевание смертельно. Но мы и близко не представляем себе того ужаса, который охватил средневековое общество, когда люди, утром еще здоровые, могли до вечера и не дожить. И самое главное, никто не понимал — как и почему. И что нужно сделать, что бы не стать следующей жертвой. И вот тут проявился характер Перис. При всем уважении к мужеству Алины, не представляю, что бы она могла посвятить свою жизнь уходу за умирающими, борьбе с этой напастью, не зная, не станет ли она следующей....
Отличное продолжение Столпов. Читать не менее интересно.
P.S. Опять присоединяюсь к предыдущим рецензентам — не тратьте время на экранизацию. Полная ерунда.
O.K., 25 декабря 2016 г.
Если бы не знала наверняка, ни за что бы не подумала, что это Фоллет. Ну, на худой конец можно было бы подумать, что это пробы пера, но я же знаю, что этот роман на 20 лет моложе Столпов!
От Столпов только нудноватость да намек на эпический размах. Ни сюжетной интриги, ни яркой откровенности, ни чувственности. Содержание совсем потеряно, но при этом та же внешняя форма: гениальный мастеровой плюс хваткая и самостоятельная (не по годам и не по историческому контексту) женщина. Да и то, с натягом. Мерфин, в отличие от Джека, абсолютный неудачник по жизни, ни на что, кроме гениально конструировать мост не способен. Не имеет представления, как завоевать женщину, даже женщину, которая и так его любит, и вообще, стоит ли это делать. А Кэрис, в отличие от Алины, которая боролась с обстоятельствами, боролась и за себя и за того парня, боролась за жизнь и при этом успевала ухватить немного счастья и лично для себя, просто сама не знает чего хочет. И все её метания, вся её борьба связана с преодолением тех невзгод, которые она сама на себя своей взбалмошностью и накликала. Но, отдаю ей должное: из проблем, самой собой на пустом месте созданных, она всегда выходила красиво.
Да и целостности сюжета заметно не хватает. Повествование разбито на отдельные мелочные интрижки.
Кунгурцев, 20 февраля 2015 г.
Копия «Столпов Земли». Не сказать «бледная копия», но всё равно копия. И герои многие похожи и ситуации. Те же достоинства и недостатки. Но когда читаешь подряд две похожих книги достоинства как-то тускнеют, а недостатки становятся заметнее. В моём восприятии особенно проиграла из-за того, что месяц назад я прочитал «Книгу Страшного суда» Конни Уиллис. И хотя тот роман вроде бы фантастический, а этот реалистический, но историзма там больше, несмотря на все картофельные ляпы. Ну или не историзма, но чего-то такого, настоящего. Там веришь, что видишь подлинную трагедию, а тут – дешёвую постановку о трагедии в провинциальном театре. И «Чёрная смерть» для автора лишь удачная возможность избавиться от всех персонажей, сделавшихся ненужными (ведь куча ж народу померла), но в то же время оставить всех нужных (ведь не все же померли).
Jekritch, 1 мая 2016 г.
Намеренно не сравниваю со «Столпами Земли». Оба произведения воспринимаю по отдельности, хоть они и являются частью одного целого.
Сквозь всё творчество Кена Фоллетта прослеживаются его личные пристрастия и увлечения:
1. Блюз, джаз и музыкальные инструменты
2. Самолеты и всё, что с ними связано
3. Архитектура
В романе о Средневековье первым двум — не место. Таким образом, автор по полной программе отрывается на третьем. Делает он это, как всегда, убедительно и увлекательно, заражая читателя любовью к тем вещам, в которые влюблен сам.
Автор не просто любит то, о чём пишет. Он в этом хорошо разбирается, ему веришь, как веришь профессионалу, у которого матчасть на высшем уровне. Вы не знали, каким образом держится свод кафедрального собора, построенного чёрте когда? Более того, вас это мало волнует? Ничего, пока вы читаете дилогию о Кингсбридже, подобные вещи будут волновать вас больше всего на свете. Сначала вам захочется полистать альбом готической архитектуры, потом прочитать что-нибудь более серьезное вроде романа «Шпиль» сэра Уильяма Голдинга, а потом бросить всё и махнуть куда-нибудь в Солсбери, ну, или на худой конец, в испанский город Виторию, где возвышается монументальное сооружение, в свое время вдохновившее и автора, и его героя.
Роман будет держать вас в напряжении от
met, 20 октября 2013 г.
Как уже было замечено в предыдущей рецензии в «Мире без конца» действие разворачивается спустя пару веков после событий «Столпов земли». Не смотря на прошедшие двести лет, основным героем романа является Джек Джексон, а вернее его потомок Мерфин. Мерфин унаследовал все от своего великого прапрапра..деда, внешность, талант, характер. Роль Алины в этом романе досталась Керис. Вот они главные герои всего повествования. Кто скучал по этой паре после прочтения «Столпов земли» может с удовольствием читать и «Мир без конца». Мне же был куда ближе герой приора Филиппа, но как не ждала я появления его прототипа, так он и не появился, хотя был Савл (настоятель обители в лесу), который несомненно мог бы повторить судьбу Филиппа, но автор решил на сей раз преподнести своему читателю настоятелей (хоть Годвина, хоть Филимона) настолько же «гнилых», насколько «светлым» был приор Филипп. Видимо поэтому мне не хватило добра в этом романе, хоть справедливость и восторжествовала, но силы изначально были не равными. На смену негодяям «столпов земли» пришли новые негодяи (на смену Уильяму – Ральф, например), а вот достойной смены людей сильных духом, борящихся за светлое будущее в романе раз, два и обчелся. Сюжет мне показался слабее «Столпов земли», но в целом неплохой роман, читается быстро, интересно, не прочитай я сначала «Столпы земли» поставила бы 9, а пока только 7). Кстати сценарий экранизации (кто захочет посмотреть) отличается от сюжета книги на столько, что порой кажется, что от романа остались только имена главных героев, почти все сюжетные линии полностью переписаны, отчего просмотр сериала оказался для меня полным сюрпризом.
Эгоистка71, 14 марта 2014 г.
Продолжение цикла, написанное спустя 18 лет, значительно слабее, чем его первая часть. Весь стиль написания гораздо примитивнее, чем в «Столпах», а главное, книга пронизана противными феминистическими идейками, ну и прочим псевдогуманизмом. Впрочем, нечто подобное и в «Столпах» проскальзывало, но с чувством меры, в отличие от «Мира». В «Мире без конца» мое несогласие с позицией автора всю дорогу зашкаливало. Обе положительные главные героини, на мой взгляд, — просто дамы легкого поведения. Мерфин – довольно интересная личность, но по сравнению с Джеком из «Столпов» он просто бледная тень. Что касается главного злодея, то ему
И все же я оценила книгу достаточно высоко. Почему? Потому что читала, почти не отрываясь. Не смотря ни на что, читать было очень интересно. Все-таки умеет этот автор так закручивать сюжет, что это компенсирует массу прочих недостатков. Кроме того, к плюсам книги я отнесла бы оригинальный взгляд на битву при Креси и на судьбу Эдуарда II.
Сериал по книге я начала смотреть, но вряд ли досмотрю до конца, потому что его авторы взяли из книги худшее. Сюжет во многих местах переиначили, а бредовые идейки старательно сохранили. Вот уж не думала, что мне захочется бросить смотреть костюмно-исторический фильм про такую эпоху, но, видно, и такое бывает. Навязчиво преследует мысль, что передо мной мои современники с современной моралью, тупо переодетые в средневековые костюмы и даже не пытающиеся кого-то играть.
Reader-66, 20 сентября 2011 г.
«Мир без конца» нисколько не портит общего впечатления от всего цикла «Столпы земли».
Между действиями, описываемых в романах, проходит около ста пятидесяти лет и, хотя герои книги и являются потомками людей из первого романа, «Мир» можно читать, как самостоятельное произведение. Время действия выбрано автором очень интересное — середина XIV века, время когда на Европу опустилась эпидемия чумы — «Чёрной смерти», которая выкосила треть населения Европы (около 25 млн человек).
Вообще роман, для такого мастера, как Фоллетт, написан очень и очень достойно. Читается, несмотря на объём, легко и быстро. Очень интересно описано время средневековья (быт семей, устройства городов и аббатства, взаимоотношения среди цеховиков и монахов). Герои, как положительные так и отрицательные, прописаны ярко, живо.
Хочется сказать автору: «Спасибо и браво мэтр!» :appl: