局
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Type : symbolisation d’un concept
- Agencement que l’on obtient en agissant de la bouche (
口 ) et de la main (尺 , mis pour l’empan représentant la main). Idée d’une organisation intellectuelle. - Signification de base
- Agencer, agencement, organiser.
- Dérivation sémantique
- Travail d’organisation > (extension et abstraction) Une affaire, une entreprise > (lieu) atelier où on agence, fabrique, manufacture, fonderie > Dépôt, bureau
- Organiser > (organisation abstraite) combinaison, plan
- Organisation > (résultat concret) disposition mutuelle des parties d’un tout, agencement, état >
- État > Ensemble de circonstances, état des personnes, état des affaires, situation
- Agencement, disposition > un présentoir, une boîte > (spécifiquement) rangé dans une boîte > (par extension) Serrer, à l’étroit, comprimer >
- Comprimer > (figuré) Contraindre > Courbé, tordu > (spécifiquement, des cheveux) bouclé, en désordre, crêpu
- Comprimer > (littéralement) avoir le corps courbé, tordu > (métonymie) Pauvre > courtisane, femme de la cour
- Agencement, disposition > (spécifiquement) échiquier > (généralisation) jeu
- Parties d’un tout > (spécifiquement) partie de l’administration ou du commandement > Regroupement administratif > comité, compagnie >
- Regroupement administratif > bureau, département > chaîne de télévision.
- Compagnie, association > (locatif) Lieu de réunion
- Composés de
局 dans le ShuoWen : 挶 - Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 侷, 挶, 梮, 焗, 锔,
- Rangement dans les dictionnaires : Clé :
尸 + 4 trait(s) - Nombre total de traits : 7 - Codage informatique : Unicode : U+5C40 - Big5 : A7BD - Cangjie :
尸 尸 口 (SSR) - Quatre coins : 77227
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0300.220
- Morobashi: 07653
- Dae Jaweon: 0596.150
- Hanyu Da Zidian: 20967.080
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]局限 (júxiàn) — se limiter, être borné
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
[modifier le wikicode]- Hangeul : 국
- Eumhun : 부분 국
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : guk
- Romanisation McCune-Reischauer : kuk
- Yale :
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- On’yomi : きょく (kyoku)
- Kun’yomi : つぼね (tsubone), しきる (shikiru)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | つぼね |
Transcription | tsubone |
Prononciation | \tsɯ.bo.ne\ |
- Demoiselle de compagnie.
- Pièce d'un palais prévu pour une femme (épouse ou autres).
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | きょく |
Transcription | kyoku |
Prononciation | \kʲo.kɯ\ |
- Bureau, ministère d'un gouvernement, service d'une entreprise ou une école, département d'une entreprise ou une école.
- Chaîne de télévision.
Suffixe
[modifier le wikicode]Kanji | |
---|---|
Hiragana | きょく |
Transcription | kyoku |
Prononciation | \kʲo.kɯ\ |
Sinogramme
[modifier le wikicode]Catégories :
- Caractères
- Sinogramme représentant une idée
- Caractères dérivés à ventiler
- Caractère à sens multiple
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Noms communs en chinois
- Prononciations audio en mandarin
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère
局 en japonais - Suffixes en japonais
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien