(Translated by https://www.hiragana.jp/)
口 — Wiktionnaire, le dictionnaire libre Aller au contenu

くち

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

くち

Visuellement confondus : , (katakana), (jamo)

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique


Scène d’origine
口 口 口 口 口 くち
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
Tracé du caractère
Image d'une bouche, les coins (commissures) relevés.
Signification de base
La bouche.
Dérivation sémantique
Bouche > Organe de la parole.
Bouche > Ouverture, entrée > Port / Particule numérale d'objets à ouverture : cercueil, marmite,...
Bouche > Bouchée > (couper, =ぼたん ?) > Tranchant (d'une lame), fil (d'une épée) > Particule numérale des sabres.
Bouche > Personne d'une famille >
Personne d'une famille > Particule numérale des personnes.
Personne d'une famille > Domestique, relatif à la maisonnée.
くち comme composant sémantique
Très fréquent comme élément de caractère :
Signifie que le caractère est pris pour sa phonétique : わか (soins constants) Si... われ Moi-même. こう Éminence.
Clef sémantique ajoutée à こう
  • De こう (ouverture, creux) et (action manuelle) : coche d'une flèche, encocher ; accrocher ; agrafe, bouton, boucle.
  • ぼたん De こう (creux, creuser) et きむ (métal) : ciseler, sculpter ; frapper sur un instrument de métal ; bordure de métal.
Assimilation graphique de くち
L'élément de caractère peut représenter toute sorte d'objet circulaire :
  • Représente un orifice matériel dans : どう Ajusté. むかい Fenêtre au nord. Contenir, renfermer. Flûte de Pan.
  • Représente des têtes perchées dans un arbre résultant d'un massacre dans : Donner l'alarme. Lamentations du deuil.
  • Représente le menton dans Menton. Des perles dans くし Enfiler. Des bouches dans Réunion. Un dévidoir dans ひろ Démêler. L’étroitesse d'un ravin dans たに Gorge profonde, et Ravin. Les embouchures de tuyaux de flûte dans Flûte de Pan. Une pierre dans いし Pierre. Trois rochers dans Haut, escarpé. Les yeux du héron dans Héron. Quelque chose d’ordonné dans しな Disposition ordonnée.
Dans quelques cas le caractère représente , qui n'entoure pas toujours l'autre élément, et ne se distingue alors pas de la bouche くち dans l'écriture moderne ; en revanche les tracés sigillaires distinguaient l'enceinte (tracé sans angle) de la bouche (tracé avec deux angles en haut).
Voir aussi
Par convention, les composés de « la pagode » (+くち) sont présentés sur la page de .

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

Triplé : しな

À gauche : , , , さけべ, , , , しか, かのう, , かます, , , , , , , ども, , , , いんち, , , , , , , , , , , , ぎん, ほえ, , , , , , , , , , ふえ, , , , , , , , , , , ほえ, うん, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , のろい, , , , , , あじ, , しか, , あお, , , , , よび, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , さき, せき, , , , , , , , のど, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , たけ, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , うた, , , , , , , , , , , , , , おし, , , , , , , , , , , , , , , まいる, , , , , , , , , , ただ, , , , , , , , うな, , , , , , つば, , , , , , ついばめ, , , , , , , , , , , , , , , , すす, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ちょう, , , , , , , , , , , , , , , , , のど, , , , , , , , , , , , , , , かつ, , , , , , , , やかまし, , たとえ, , , くえ, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , しゃがれ, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , うがい, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , うそ, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , しょく, あざけ, , , , , さぞ, , , , , , , , , うわさ, , , , , , , , , むせ, , , , , , , , , , , , , , , , くちばし, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , とん, , はなし, , , , , , , , , , , , , , , かかあ, , , , , くさめ, , , , , , , くさめ, , , , , , , , , , , , えん, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , さえず, ささやき, , , , , , , , , , , , しょく, , , ,

À droite : , , , , , , ぼたん

En haut : あに, , , ただ, ごう, つるし, , , , りょ, ほけ, てい, , , , , あし, , , , , いん

Répété en tête : , , , , , たん, , , いむ

En bas : うらない, , だい, みぎ, , , , かく, ごう, よし, , , した, きみ, しわ, , , いや, , , われ, , , つげ, , あんず, , とがめ, , , , あきら, くちびる, とう, , , , , けい, , , , , , , , , くつわ

Entouré : , かい, , , あい, , とい,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0171.010
  • Morobashi: 03227
  • Dae Jaweon: 0379.170
  • Hanyu Da Zidian: 10566.140

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

くち kǒu \kʰoʊ̯˨˩˦\ (3 traits, radical 30)

Nom commun [modifier le wikicode]

くち kǒu \kʰoʊ̯˨˩˦\

  1. Bouche.
  2. Entrée, ouverture.

Classificateur [modifier le wikicode]

くち kǒu \kʰoʊ̯˨˩˦\

  1. Classificateur utilisé pour les membres de la famille, les villageois, les objets contenant de l'eau (puits,gorgée).

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

くち

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji くち
Hiragana くち
Transcription kuchi
Prononciation
\kɯ˨.tɕi˦.◌˦\

くち kuchi \kɯ˨.tɕi˦.◌˦\

  1. Bouche.
  2. Orifice.
  3. Ouverture.

Prononciation[modifier le wikicode]

Caractère[modifier le wikicode]

  • Kun’yomi : くち (kuchi), ぐち (guchi)
  • On’yomi : コウ (kō), ク (ku)

Nom[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du chinois classique くち.

Sinogramme [modifier le wikicode]

くち (khẩu)

Nom commun [modifier le wikicode]

くち (khẩu)

  1. Bouche