(Translated by https://www.hiragana.jp/)
點 — Wiktionnaire, le dictionnaire libre Aller au contenu

てん

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
  • Dérive de うらない (marque d'un trait de l'hexagramme), spécifié par くろ (marque noire) : marquer, inscrire ; point noir, marque ; petite tache, souiller, déshonorer, flétri, fané ; heure, coup de tambour ou de cloche ; goutte, un peu ; appliquer le bout d'un objet, mettre le feu.
    てん en sigillaire.
  • Graphic etymology - Chinese text project
    • (tiàn, qián, shān, shǎn) De てん (mettre le feu) et (feu) qui remplace くろ : 熌 traînée de flamme ; éclair, scintiller ; 燂 chauffer.
    • (rán, zhān) De てん (tache(?)) et むし (insecte, rampant) qui remplace くろ : sorte de chenille (?).
    • 𦒻 (diǎn) De てん (point noir) et ろう (vieux) qui remplace くろ : point noir sur le visage d'un vieillard ; vieillard.
    • (diǎn) De てん (tache) et かん (vase, cruche d'argile) qui remplace くろ : défaut, imperfection ; brèche ; manque.
      • (diàn, yán) De (brèche) et (talus, monticule, mur) qui remplace かん : mur qui menace de tomber ; être sur le point de tomber ; grand péril.
      • (zhān, tiān, tiē, diàn, chān) De (défaut) et みず (eau) qui remplace かん : défectueux, de mauvaise qualité ; négligence ; acheter, vendre ; rivière du Tcheu Li.
  • Forme alternative : てん

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 1519.280
  • Morobashi: 48083
  • Dae Jaweon: 2053.160
  • Hanyu Da Zidian: 74745.110
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Simplifié てん
Traditionnel てん

てん diǎn \ti̯ɛn˨˩˦\

  1. Point.
  2. Heure.
  3. Goutte.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

てん

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

てん (forme kyūjitai, la forme shinjitai est てん)

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • On’yomi : てん (ten)
  • Kun’yomi : ぼち (bochi)

てん (điểm, chấm, chúm, đém, đếm, đóm, đêm)

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

てん (điểm)

  1. Signe de ponctuation : Un point, une virgule.
  2. Le coup d'une horloge[1].

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

てん (chấm)

  1. Point[2].

てん (điểm)

  1. S'assurer que tout est bien, faire l’appel, passer une revue[1].
  2. Noter, compter, recenser[1].

てん (chấm)

  1. Apposer, annoter, pointer, distinguer, ponctuer[2].

Références

[modifier le wikicode]
  1. a b et c だい南國なんごく音字おんじ彙合かい大法たいほうこくおん/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 146 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a b c d e f g et h だい南國なんごく音字おんじ彙合かい大法たいほうこくおん/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 70 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org