(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 彼得後書 3:14 親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷汙,無可指摘,安然見主;
かれとく後書あとがき 3:14
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
所以ゆえん各位かくいこうむあいてきじん哪,你們すんでしかとうこう些事さじ,就當努力どりょく使自己じこかみ做是あずか和好かずよし、毫無玷汙、毫無瑕疵かしてき

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
所以ゆえん各位かくいこうむ爱的じん哪,你们すんでしかとうこう些事さじ,就当努力どりょく使自己じこかみ做是あずか和好かずよし、毫无玷污、毫无瑕疵かしてき

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
親愛しんあいてきおとうとけい啊,你們すんで盼望這些事さじ,就當いんつとむ使つかい自己じこぼつゆう玷汙,指摘してき安然あんねんしゅ

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
亲爱てきおとうとけい啊,你们すんで盼望这些事さじ,就当いんつとむ使つかい自己じこぼつゆう玷污,无可指摘してき安然あんねん见主;

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
所以ゆえん親愛しんあいてき,你們すんでしかとうこう些事さじ,就當いんつとむ努力どりょく使つかい你們ぼつゆう污點,ぼつゆう瑕疵かし安然あんねんぬし

圣经しん译本 (CNV Simplified)
所以ゆえん,亲爱てき,你们すんでしかとうこう些事さじ,就当いんつとむ努力どりょく使つかい你们ぼつゆう污点,ぼつゆう瑕疵かし安然あんねん见主。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
おや あい てき おとうと けい おもね , 你 們 すんでもち 這 些 ごと , 就 とう いん つとむ使つかい おのれ ぼつ ゆう 玷 污 , ゆび 摘 , やす しか しゅ

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
亲 爱 てき おとうと けい おもね , 你 们 すんでもち 这 些 ごと , 就 とう いん つとむ使つかい おのれ ぼつ ゆう 玷 污 , 无 ゆび 摘 , やす しかぬし

2 Peter 3:14 King James Bible
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

2 Peter 3:14 English Revised Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

seeing.

こむらりつしょ 3:20
わが們卻天上てんじょうてき國民こくみんなみ且等こうすくいぬし,就是ぬし耶穌基督きりすとしたがえ天上てんじょう降臨こうりん

まれはく來書らいしょ 9:28
ぞう這樣,基督きりすとすんでしかいちけんじ擔當たんとうりょう人的じんてきざい將來しょうらいようこうとうこうてきじんだい顯現けんげんなみあずかつみ無關むせき,乃是ため拯救們。

be diligent.

かれとく後書あとがき 1:5-10
正因まさより緣故えんこ,你們よう分外ぶんがいいんつとむゆうりょう信心しんじんまたよう上德かみとくゆきゆうりょう德行とっこうまたよう上知識かみちしき;…

やく翰一しょ 3:3
凡向ゆう這指もちてき,就潔きよし自己じこぞうきよしきよし一樣いちよう

in peace.

うまふとし福音ふくいん 24:26
わか有人ゆうじんたい你們せつ哪,基督きりすとざい曠野あらのうら』,你們不要ふようあるせつ哪,基督きりすとざい內屋ちゅう』,你們不要ふようしん

みち福音ふくいん 2:29
しゅ啊,如今以照你的ばなし釋放しゃくほうぼくにんやすしか

みち福音ふくいん 12:43
主人しゅじんらいいたぼくにん這樣ぎょうぼくにん就有ぶくりょう

哥林前書ぜんしょ 1:8
也必堅固けんご你們到底とうていさけべ你們ざいわが們主耶穌基督きりすとてき日子にっしせめ備。

哥林前書ぜんしょ 15:58
所以ゆえんわが親愛しんあいてきおとうとけい們,你們つとむよう堅固けんご不可ふかゆらどう常常つねづね竭力做主こういんため知道ともみち,你們てき勞苦ろうくざいしゅうらめん徒然つれづれてき

こむらりつしょ 1:10
使つかい你們のう分別ふんべつ是非ぜひ,做誠實せいじつまとじんちょくいた基督きりすとてき日子にっし

じょう撒羅あま迦前しょ 3:13
こう使つかい你們とうわが們主耶穌どう聖徒せいとらいてき時候じこうざいわが們父しん面前めんぜん心裡しんり堅固けんごなりためひじりきよしせめ備!

じょう撒羅あま迦前しょ 5:23
ねがいたまもの平安へいあんてきかみおや使つかい你們全然ぜんぜんなりきよしまたねがい你們てきれいあずかたましいあずかこうむ保守ほしゅざいわが們主耶穌基督きりすと降臨こうりんてき時候じこう完全かんぜん指摘してき

鏈接 (Links)
かれとく後書あとがき 3:14 そうせいけい (Interlinear)かれとく後書あとがき 3:14 多種たしゅげん (Multilingual)2 Pedro 3:14 西にしはんきばじん (Spanish)2 Pierre 3:14 ほう國人くにびと (French)2 Petrus 3:14 とく (German)かれとく後書あとがき 3:14 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)2 Peter 3:14 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ようざいあるじてき恩典おんてん知識ちしきじょうゆうちょうすすむ
14親愛しんあいてきおとうとけい啊,你們すんで盼望這些事さじ,就當いんつとむ使つかい自己じこぼつゆう玷汙,指摘してき安然あんねんしゅ 15なみ且要以我ぬし長久ちょうきゅう忍耐にんたいためとくすくいてき因由いんゆ,就如わが們所親愛しんあいてき兄弟きょうだいあきらちょしょたまものきゅうてき智慧ちえうつしりょうしんきゅう你們。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
哥林前書ぜんしょ 15:58
所以ゆえんわが親愛しんあいてきおとうとけい們,你們つとむよう堅固けんご不可ふかゆらどう常常つねづね竭力做主こういんため知道ともみち,你們てき勞苦ろうくざいしゅうらめん徒然つれづれてき

こむらりつしょ 2:15
使つかい你們指摘してき誠實せいじつにせざい彎曲わんきょくもと謬的世代せだい做神瑕疵かしてき兒女じじょ。你們顯在けんざい這世だいちゅうこのみぞうあきら光照みつてる耀,

じょう撒羅あま迦前しょ 5:23
ねがいたまもの平安へいあんてきかみおや使つかい你們全然ぜんぜんなりきよしまたねがい你們てきれいあずかたましいあずかこうむ保守ほしゅざいわが們主耶穌基督きりすと降臨こうりんてき時候じこう完全かんぜん指摘してき

ひさげふとし前書ぜんしょ 6:14
ようもり命令めいれい,毫不玷汙,ゆびせめちょくいたわが們的ぬし耶穌基督きりすと顯現けんげん

まさかくしょ 1:27
ざいかみわが們的ちち面前めんぜん清潔せいけつぼつゆう玷汙てきけんまこと就是顧在患難ちゅうてき孤兒こじ寡婦かふなみ保守ほしゅ自己じこ沾染世俗せぞく

かれとく前書ぜんしょ 1:7
さけべ你們てき信心しんじんすんで試驗しけん,就比試驗しけん仍然のう壞的金子かねこさらあらわたからたか以在耶穌基督きりすと顯現けんげんてき時候じこうどくちょ稱讚しょうさん榮耀えいようみこととうと

かれとく後書あとがき 1:10
所以ゆえんおとうとけい們,おうとうさらいんつとむ使つかい你們しょこうむてきおん召和揀選けんていうつり。你們わかゆき這幾さま,就永しつ腳。

かれとく後書あとがき 3:1
親愛しんあいてきおとうとけい啊,わが現在げんざいうつしきゅう你們てきだいふうしん。這兩ふうひさげ醒你們,激發げきはつ你們誠實せいじつてきしん

かれとく後書あとがき 3:16
一切的信上也都是講論這事。しん中有ちゅうう些難明白めいはくてき學問がくもん堅固けんごてきひときょうかい,如強かいべつてき經書けいしょいちよう,就自沉淪。

彼得後書 3:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)