(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 撒母耳記下 23:4 他必像日出的晨光,如無雲的清晨,雨後的晴光,使地發生嫩草。』
撒母みみ 23:4
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
必像日出にっしゅつてき晨光,如無くもてききよし晨,雨後うごてき晴光はるみつ使つかい發生はっせい嫩草。』

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
必像日出にっしゅつてき晨光,如无うんてききよし晨,あめきさきてき晴光はるみつ使つかい发生嫩草。’

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
必像旭日きょくじつのぼりおこりてき光芒こうぼうぞうくもてきはや晨,ぞう雨後うごてき晴朗せいろう使つかいちょうみどりそう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
必像旭日きょくじつのぼりおこりてき光芒こうぼうぞう无云てきはや晨,ぞう雨後うごてき晴朗せいろう使つかい长出绿草。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ぞう てきこう , 如 くも てき きよし 晨 , あめ てき はれ ひかり使つかい はつ せいそう

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ぞう てきこう , 如 无 うん てき きよし 晨 , あめ てき はれ ひかり使つかい せいそう

2 Samuel 23:4 King James Bible
And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

2 Samuel 23:4 English Revised Version
He shall be as the light of the morning, when the sun riseth, a morning without clouds; when the tender grass springeth out of the earth, through clear shining after rain.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

as the light

5:31
耶和はな啊,ねがい你的仇敵きゅうてき這樣滅亡めつぼうねがいあい你的じん如日あたま出現しゅつげん光輝こうき烈烈れつれつ!」這樣,國中くになか太平たいへいよんじゅうねん

詩篇しへん 89:36
てき後裔こうえいようそんいた永遠えいえんてきたからざいわが面前めんぜん如日つね一般いっぱん

詩篇しへん 110:3
とう你掌けんてき日子にっし,你的みんよう以聖きよしてき裝飾そうしょくためころも甘心かんしん犧牲ぎせい自己じこ,你的みん如清晨的甘露かんろ

箴言しんげん 4:18
ただし義人ぎじんてきこのみぞう黎明れいめいてきひかりこしあきらこしあきらちょくいたうま

以賽しょ 60:1,3,18-20
興起こうき發光はっこういんため你的こうやめけいらいいた,耶和はなてき榮耀えいよう發現はつげんあきら耀你。…

なに西にしおもねしょ 6:5
いん此,わが藉先砍伐們,以我口中くちじゅうてきばなし殺戮さつりく們,わが施行しこうてき審判しんぱん如光發出はっしゅつ

瑪拉もとしょ 4:2
ただしこう你們けいかしこわがてきじん,必有公義きみよしてきあたま出現しゅつげん,其光せんゆう治之はるゆきのう。你們必出來でき跳躍ちょうやく如圈うらてきこえ犢。

みち福音ふくいん 1:78,79
いんわが們神憐憫れんびんてきこころちょうさけべきよし晨的日光にっこうしたがえ高天こうてん臨到わが們,…

やく翰福おん 1:7
這人らいためよう作見さくみしょう,就是ためこう作見さくみしょうさけべ眾人いん以信。

mourning

なに西にしおもねしょ 6:3
わが們務よう認識にんしき耶和はな,竭力追求ついきゅう認識にんしき出現しゅつげんかく如晨こう必臨いたわが們像あまぞうしげる潤田うるだてき春雨はるさめ

tender

さるいのち 32:2
てき教訓きょうくんよう淋漓りんり如雨,てき言語げんごようしずく落如,如細くだざい嫩草じょう,如甘霖降ざいさい蔬中。

詩篇しへん 72:6
降臨こうりんぞうくだざいやめわりてきくさ地上ちじょう,如甘霖滋潤田うるだ

以賽しょ 4:2
いた,耶和はな發生はっせいてきなえ必華みことさかえてき出產しゅっさん必為以色れつ逃脫てきじんあらわため榮華えいがしげもり

わたる迦書 5:7
まさかく餘剩よじょうてきじん必在多國たこくてきみんちゅう,如從耶和はなうら降下こうかてきすいまた如甘霖降ざいくさじょう仗賴人力じんりき,也不とうこう世人せじんこう

鏈接 (Links)
撒母みみ 23:4 そうせいけい (Interlinear)撒母みみ 23:4 多種たしゅげん (Multilingual)2 Samuel 23:4 西にしはんきばじん (Spanish)2 Samuel 23:4 ほう國人くにびと (French)2 Samuel 23:4 とく (German)撒母みみ 23:4 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)2 Samuel 23:4 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
だいまもるまつおわりげん
3以色れつてきかみ,以色れつてき磐石ばんじゃくあかつきさとしせつ:『以公義治よしはる人民じんみんてきけいかしこかみてのひら權柄けんぺい4必像日出にっしゅつてき晨光,如無くもてききよし晨,雨後うごてき晴光はるみつ使つかい發生はっせい嫩草。』 5我家わがやざいかみめん前並まえなみ如此,かみ卻與わがたて永遠えいえんてきやく。這約凡事けん穩,せき乎我てき一切救恩和我一切所想望的,ほかあに不為ふためわが成就じょうじゅ嗎?…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
5:31
耶和はな啊,ねがい你的仇敵きゅうてき這樣滅亡めつぼうねがいあい你的じん如日あたま出現しゅつげん光輝こうき烈烈れつれつ!」這樣,國中くになか太平たいへいよんじゅうねん

詩篇しへん 72:6
降臨こうりんぞうくだざいやめわりてきくさ地上ちじょう,如甘霖滋潤田うるだ

箴言しんげん 4:18
ただし義人ぎじんてきこのみぞう黎明れいめいてきひかりこしあきらこしあきらちょくいたうま

以賽しょ 18:4
耶和はなたいわが這樣せつ:「わがよう安靜あんせいざいてき居所きょしょかん,如同日光にっこうちゅうてききよしねつまた如露じょろすいてき雲霧うんむざいおさむわりてきねつてん。」

瑪拉もとしょ 4:2
ただしこう你們けいかしこわがてきじん,必有公義きみよしてきあたま出現しゅつげん,其光せんゆう治之はるゆきのう。你們必出來でき跳躍ちょうやく如圈うらてきこえ犢。

撒母耳記下 23:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)