(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 帖撒羅尼迦後書 1:4 甚至我們在神的各教會裡為你們誇口,都因你們在所受的一切逼迫患難中,仍舊存忍耐和信心。
じょう撒羅あま迦後しょ 1:4
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
所以ゆえんわが自己じこざいかみてきかく教會きょうかいちゅう以你們誇耀,いんため你們ざい一切的逼迫和患難中保持著你們的忍耐和信仰。

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
所以ゆえんわが自己じこざいかみてきかく教会きょうかいちゅう以你们夸耀,いん为你们在一切的逼迫和患难中保持着你们的忍耐和信仰。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
甚至わが們在しんてきかく教會きょうかいうらため你們誇こういん你們在所ざいしょ受的一切いっさい逼迫ひっぱく患難ちゅう,仍舊そん忍耐にんたい信心しんじん

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
甚至わが们在しんてきかく教会きょうかいさと为你们夸こういん你们在所ざいしょ受的一切いっさい逼迫ひっぱく患难ちゅう,仍旧そん忍耐にんたい信心しんじん

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
所以ゆえんわが們在 かみてき眾教かいうらおやほこ獎你們,いんため你們在所ざいしょ受的一切いっさい迫害はくがい患難ちゅう,仍然そんちょ堅忍けんにん信心しんじん

圣经しん译本 (CNV Simplified)
所以ゆえんわが们在 かみてき众教かいさと,亲自夸奖你们,いん为你们在しょ受的一切いっさい迫害はくがい患难ちゅう,仍然そん坚忍信心しんじん

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
いたり わがざい かみ てき かく きょう かい うら ため 你 們 ほこ くち いん 你 們 ざい しょてき いち きりはさまなん ちゅう , 仍 きゅう そん にん たい かず しん こころ

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
いたり わがざい かみ てき かく きょう かい さと 为 你 们 夸 こう いん 你 们 ざい しょてき いち きりはさま 患 难 ちゅう , 仍 きゅう そん にん たい かず しん こころ

2 Thessalonians 1:4 King James Bible
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:

2 Thessalonians 1:4 English Revised Version
so that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which ye endure;
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

glory.

哥林後書あとがき 7:14
わがわかたいひさげほこ獎了你們什麼いんも,也覺とくぼつゆう慚愧ざんきいんわがたいひさげほこ獎你們的ばなしなりりょうしんてきせい如我たい你們所說しょせつてきばなし也都しんてき

哥林後書あとがき 9:2,4
いんためわが知道ともみち你們らくてきしんつね對馬つしま其頓じんほこ獎你們,せつ該亞じんあずか備好りょうやめけいゆういちねんりょうなみ且你們的熱心ねっしん激動げきどうりょう許多きょたじん。…

じょう撒羅あま迦前しょ 2:19
わが們的盼望喜樂きらくなみしょほこてきかんむり冕是什麼いんも呢?あにわが們主耶穌らいてき時候じこう,你們ざい面前めんぜん站立とくじゅう嗎?

your patience.

じょう撒羅あま迦後しょ 3:5
願主がんしゅ引導いんどう你們てきしんさけべ你們あいしんなみがく基督きりすとてき忍耐にんたい

うましょ 2:7
凡恆しんぎょうぜんひろもとめ榮耀えいようとうと不能ふのうくち壞之ぶくてき,就以永生えいせいほうおう們;

うましょ 5:3-5
ただし如此,就是ざい患難中也ちゅうや歡喜かんきてきよしため知道ともみち患難せい忍耐にんたい,…

うましょ 8:25
ただしわが們若盼望しょてき,就必忍耐にんたいとうこう

うましょ 12:12
ざいゆびもちちゅうよう喜樂きらくざい患難ちゅうよう忍耐にんたい,禱告ようつねきり

じょう撒羅あま迦前しょ 1:3
ざいかみわが們的ちち面前めんぜんじゅう記念きねん你們いん信心しんじんしょ做的工夫くふういんあいしんしょ受的勞苦ろうくいん盼望わが們主耶穌基督きりすと所存しょぞんてき忍耐にんたい

じょう撒羅あま迦前しょ 3:2-8
はつわが們的兄弟きょうだい——ざい基督きりすと福音ふくいんじょう做神執事しつじてきひさげふとまえ堅固けんご你們,なみざい你們所信しょしんてき道上みちがみすすむ慰你們,…

まれはく來書らいしょ 6:15
這樣,はくひしげ罕既恆久こうきゅう忍耐にんたい,就得りょうしょおうもとてき

まれはく來書らいしょ 10:36
你們必須ひっす忍耐にんたい使つかい你們ぎょう完了かんりょうしんてきむね,就可以得ちょしょおうもとてき

まれはく來書らいしょ 12:1-3
わが們既ゆう許多きょたてき證人しょうにん,如同くもいろどりかこえしるわが們,就當放下ほうか各樣かくようてきじゅう擔,脫去だっきょ容易よういまといるいわが們的ざいそんしん忍耐にんたい,奔那擺在わが們前あたまてき路程ろてい,…

まさかくしょ 1:3,4
いんため知道ともみち,你們てき信心しんじん經過けいか試驗しけん就生忍耐にんたい。…

まさかくしょ 5:7,8
おとうとけい們哪,你們よう忍耐にんたいちょくいたおもらい哪,農夫のうふ忍耐にんたいとうこううらたからたかてき出產しゅっさんちょくいたりょう秋雨あきさめ春雨はるさめ。…

かれとく後書あとがき 1:6
ゆうりょう知識ちしきまたようじょう節制せっせいゆうりょう節制せっせいまたようじょう忍耐にんたいゆうりょう忍耐にんたいまたよううえけんけい

啟示けいじろく 14:12
聖徒せいとてき忍耐にんたい就在此,們是守神まもりがみ誡命耶穌真道まみちてき

your persecutions.

じょう撒羅あま迦前しょ 2:14
おとうとけい們,你們曾效ほうなおふとなかざい基督きりすと耶穌うらしんてきかく教會きょうかいいんため你們也受りょう本地ほんじ人的じんてきがいぞう們受りょうなおふと人的じんてきがいいちよう

じょう撒羅あま迦前しょ 3:3,4
めんとく有人ゆうじん諸般しょはん患難ゆらどうよしため你們自己じこ知道ともみちわが們受患難はらただしいのちじょうてき。…

まさかくしょ 5:11
さきぜん忍耐にんたいてきじんわが們稱們是有福ありふくてき。你們聽見やくはくてき忍耐にんたい,也知どうおもきゅうてき結局けっきょくあきらあきらぬし滿まんしん憐憫れんびんだいゆう慈悲じひ

鏈接 (Links)
じょう撒羅あま迦後しょ 1:4 そうせいけい (Interlinear)じょう撒羅あま迦後しょ 1:4 多種たしゅげん (Multilingual)2 Tesalonicenses 1:4 西にしはんきばじん (Spanish)2 Thessaloniciens 1:4 ほう國人くにびと (French)2 Thessalonicher 1:4 とく (German)じょう撒羅あま迦後しょ 1:4 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)2 Thessalonians 1:4 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ため門徒もんと感謝かんしゃしん
3おとうとけい們,わが們該ため你們常常つねづね感謝かんしゃしん,這本ごうよろしてきいん你們てき信心しんじん格外かくがい增長ぞうちょうなみ且你們眾じん彼此ひし相愛そうあいてきこころ也都充足じゅうそく4甚至わが們在しんてきかく教會きょうかいうらため你們誇こういん你們在所ざいしょ受的一切いっさい逼迫ひっぱく患難ちゅう,仍舊そん忍耐にんたい信心しんじん
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
哥林前書ぜんしょ 7:17
ただようあきらぬししょぶんきゅう各人かくじんてき神所こうどころ召各人的じんてき而行。わが吩咐かく教會きょうかい這樣。

哥林後書あとがき 7:4
わがだい大地だいち放膽ほうたんこう你們說話せつわわがいん你們多多たたほこくち滿まんとくやす慰,わが們在一切患難中分外地快樂。

哥林後書あとがき 7:14
わがわかたいひさげほこ獎了你們什麼いんも,也覺とくぼつゆう慚愧ざんきいんわがたいひさげほこ獎你們的ばなしなりりょうしんてきせい如我たい你們所說しょせつてきばなし也都しんてき

哥林後書あとがき 12:10
わがため基督きりすとてき緣故えんこ,就以軟弱なんじゃく凌辱りょうじょく急難きゅうなん逼迫ひっぱく困苦こんくため喜樂きらくてきいんわが什麼いんも時候じこう軟弱なんじゃく什麼いんも時候じこう就剛きょうりょう

じょう撒羅あま迦前しょ 2:14
おとうとけい們,你們曾效ほうなおふとなかざい基督きりすと耶穌うらしんてきかく教會きょうかいいんため你們也受りょう本地ほんじ人的じんてきがいぞう們受りょうなおふと人的じんてきがいいちよう

じょう撒羅あま迦前しょ 2:19
わが們的盼望喜樂きらくなみしょほこてきかんむり冕是什麼いんも呢?あにわが們主耶穌らいてき時候じこう,你們ざい面前めんぜん站立とくじゅう嗎?

まれはく來書らいしょ 6:12
なみ且不懈怠けたいそうようこうほう些憑信心しんじん忍耐にんたいうけたまわ受應もとてきじん

帖撒羅尼迦後書 1:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)