(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 提摩太後書 2:8 你要記念耶穌基督乃是大衛的後裔,他從死裡復活,正合乎我所傳的福音。
ひさげふとし後書あとがき 2:8
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
你當じゅうしたがえ死人しにんちゅう復活ふっかつてき耶穌基督きりすとあきらちょてき福音ふくいん他出たしゅつ自大じだいまもるてき後裔こうえい

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
你当记住从死人中ひとなか复活てき耶稣基督きりすとあきらてき福音ふくいん他出たしゅつ自大じだい卫的きさき裔。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
你要記念きねん耶穌基督きりすと乃是だいまもるてき後裔こうえいしたがえうら復活ふっかつせいごう乎我所傳しょでんてき福音ふくいん

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
你要记念耶稣基督きりすと乃是だい卫的きさき裔,从死さと复活,せいごう乎我しょ传的福音ふくいん

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
你要とくしたがえ死人しにんちゅう復活ふっかつてき耶穌基督きりすとだいまもるてき後裔こうえい所生しょせいてき,這就わが所傳しょでんてき福音ふくいん

圣经しん译本 (CNV Simplified)
你要记得从死人中ひとなか复活てき耶稣基督きりすとだい卫的後裔こうえい所生しょせいてき,这就しょ传的福音ふくいん

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
よう ねん 耶 穌 もと とく だい まもる てき 裔 , したがえ うら ふく かつせい ごう しょ でん てき ぶく おん

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ようねん 耶 稣 もと とく だいてき 裔 , さとかつせい ごう しょてき ぶく おん

2 Timothy 2:8 King James Bible
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:

2 Timothy 2:8 English Revised Version
Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

Remember.

まれはく來書らいしょ 12:2,3
仰望ぎょうぼうためわが信心しんじん創始そうしなりおわりてき耶穌。いん擺在前面ぜんめんてき喜樂きらく,就輕羞辱,忍受にんじゅりょう十字架じゅうじかてき苦難くなん便びんすわざい神寶しんぽうてき右邊うへん。…

Jesus.

うまふとし福音ふくいん 1:1
はくひしげ罕的後裔こうえいだいまもるてき子孫しそん耶穌基督きりすとてき

使徒しとぎょうでん 2:30
だいまもるすんでさきまたあかつきとくしん曾向おこりちかいようしたがえてき後裔こうえい中立ちゅうりつ一位坐在他的寶座上,

使徒しとぎょうでん 13:23
したがえ這人てき後裔こうえいちゅうかみやめけいあきらちょしょおうもとてきため以色れつじんたてりょういちすくいぬし,就是耶穌。

うましょ 1:3,4
ろんいたわがしゅ耶穌基督きりすと。按肉體にくたいせつしたがえだいまもる後裔こうえいせいてき;…

啟示けいじろく 5:5
長老ちょうろう中有ちゅうういちたいせつ:「不要ふよう哭。哪,なおだいささえちゅうてき獅子ししだいまもるてきやめがちのう展開てんかい書卷しょかん、揭開ななしるし!」

raised.

みち福音ふくいん 24:46
またたい們說:「あきらけい上所かみところうつしてき基督きりすと必受がいだいさんにちしたがえうら復活ふっかつ

使徒しとぎょうでん 2:24
かみ卻將てき痛苦つうく解釋かいしゃくりょうさけべ復活ふっかついんためげん不能ふのう拘禁こうきん

哥林前書ぜんしょ 15:1,4,11-20
おとうとけい們,わが如今さきぜん所傳しょでんきゅう你們てき福音ふくいん告訴こくそ你們知道ともみち。這福おん你們也領受了,またもたれちょ站立とくじゅう,…

according.

うましょ 2:16
就在しん藉耶穌基とく審判しんぱんじんかくれ祕事ひめごとてき日子にっしあきらちょてき福音ふくいんしょげん

うましょ 16:25
ただゆうかみのうあきらわが所傳しょでんてき福音ふくいんしょこうてき耶穌基督きりすとなみあきらえいかくれぞう不言ふげんてき奧祕おうひ堅固けんご你們てきしん

じょう撒羅あま迦後しょ 2:14
かみ藉我們所でんてき福音ふくいん召你們到這地こうとくちょわが們主耶穌基督きりすとてき榮光えいこう

ひさげふとし前書ぜんしょ 1:11
這是あきらちょしょう頌之しん交託わが榮耀えいよう福音ふくいんせつてき

ひさげふとし前書ぜんしょ 2:7
わがため此奉傳道でんどうてき,做使徒しと,做外邦人ほうじんてき師傅しふ教導きょうどう們相しんじ學習がくしゅう真道まみちわがせつてきしんばなしなみ謊言。

鏈接 (Links)
ひさげふとし後書あとがき 2:8 そうせいけい (Interlinear)ひさげふとし後書あとがき 2:8 多種たしゅげん (Multilingual)2 Timoteo 2:8 西にしはんきばじん (Spanish)2 Timothée 2:8 ほう國人くにびと (French)2 Timotheus 2:8 とく (German)ひさげふとし後書あとがき 2:8 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)2 Timothy 2:8 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
とう做基とくてき精兵せいびょう
7わが所說しょせつてきばなし你要思想しそういんため凡事ぬし必給你聰明そうめい8你要記念きねん耶穌基督きりすと乃是だいまもるてき後裔こうえいしたがえうら復活ふっかつせいごう乎我所傳しょでんてき福音ふくいん 9わがため這福おん受苦じゅくなん,甚至捆綁,ぞう犯人はんにんいちようしか而,かみてきみち卻不捆綁。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 1:1
はくひしげ罕的後裔こうえいだいまもるてき子孫しそん耶穌基督きりすとてき

使徒しとぎょうでん 2:24
かみ卻將てき痛苦つうく解釋かいしゃくりょうさけべ復活ふっかついんためげん不能ふのう拘禁こうきん

うましょ 2:16
就在しん藉耶穌基とく審判しんぱんじんかくれ祕事ひめごとてき日子にっしあきらちょてき福音ふくいんしょげん

ひさげふとし後書あとがき 1:8
你不よう以給わが們的ぬし作見さくみしょうためはじ,也不よう以我這為ぬししゅうてきためはじそうよう按神てき能力のうりょくあずかわがため福音ふくいんどう受苦じゅくなん

ひさげふとし後書あとがき 2:7
わが所說しょせつてきばなし你要思想しそういんため凡事ぬし必給你聰明そうめい

提摩太後書 2:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)