(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 22:36 耶穌說:「但如今有錢囊的可以帶著,有口袋的也可以帶著,沒有刀的要賣衣服買刀。
みち福音ふくいん 22:36
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
耶穌卻對們說:「ただし現在げんざいゆうぜにつつみてきおうとうおびちょ同樣どうようゆうぎょう囊的也應とうおびちょぼつゆうがたなてきおうとううれ自己じこてきそところもかいいち

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
耶稣却对们说:“ただし现在,ゆう钱包てき应当带着;どう样,ゆうぎょう囊的也应とう带着;ぼつゆうがたなてき,应当卖掉自己じこてきそところもいち

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
耶穌せつ:「ただし如今ゆうぜに囊的以帶ちょゆうくちぶくろてき也可以帶ちょぼつゆうがたなてきよううれ衣服いふくかいがたな

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
耶稣说:“ただし如今ゆう钱囊てき以带ゆうくちぶくろてき也可以带ぼつゆうがたなてきよう卖衣ふく买刀。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
耶穌せつ:「ただし現在げんざいゆうぜに囊的おうとうおびちょゆうくちぶくろてき也是這樣;ぼつゆうがたなてきよううれ掉衣ふくかいがたな

圣经しん译本 (CNV Simplified)
耶稣说:「ただし现在,ゆう钱囊てき应当带着,ゆうくちぶくろてき也是这样;ぼつゆうがたなてきよう卖掉衣服いふく买刀。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
耶 穌 せつただしこん ゆう ぜにてき たい ちょゆう くち ぶくろ てきたい ちょぼつ ゆう がたな てき よう うれ ころも ふく かい がたな

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
耶 稣 说 : ただしこん ゆう 钱 囊 てき 以 带 ゆう くち ぶくろ てき 以 带 ぼつ ゆう がたな てき ようころも ふくがたな

Luke 22:36 King James Bible
Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.

Luke 22:36 English Revised Version
And he said unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise a wallet: and he that hath none, let him sell his cloke, and buy a sword.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

But.

うまふとし福音ふくいん 10:22-25
なみ且你們要ためてきめい眾人恨惡,ただゆう忍耐にんたい到底とうていてき必然ひつぜんとくすくい。…

やく翰福おん 15:20
你們よう記念きねんわが從前じゅうぜんたい你們所說しょせつてきばなし:『ぼくじん不能ふのうだい於主じん。』們若逼迫ひっぱくりょうわが,也要逼迫ひっぱく你們;わか遵守じゅんしゅりょうてきばなし,也要遵守じゅんしゅ你們てきばなし

やく翰福おん 16:33
わがはた些事さじ告訴こくそ你們,ようさけべ你們ざいわがうらめんゆう平安へいあん在世ざいせいじょう你們ゆう苦難くなんただし你們放心ほうしんわがやめけいかつりょう世界せかい。」

じょう撒羅あま迦前しょ 2:14,15
おとうとけい們,你們曾效ほうなおふとなかざい基督きりすと耶穌うらしんてきかく教會きょうかいいんため你們也受りょう本地ほんじ人的じんてきがいぞう們受りょうなおふと人的じんてきがいいちよう。…

じょう撒羅あま迦前しょ 3:4
わが們在你們うらてき時候じこうあずかせん告訴こくそ你們わが們必受患なん以後いご果然かぜんおうけんりょう,你們也知どう

かれとく前書ぜんしょ 4:1
基督きりすとすんでざいにく受苦じゅく,你們也當はた這樣てきこころこころざし作為さくい兵器へいきいんためざいにく受過てき,就已けいあずかつみ斷絕だんぜつりょう

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 22:36 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 22:36 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 22:36 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 22:36 ほう國人くにびと (French)Lukas 22:36 とく (German)みち福音ふくいん 22:36 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 22:36 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
預言よげんかれみとめぬし
35耶穌またたい們說:「わが你們てき時候じこうぼつゆうぜに囊、ぼつゆうこうぶくろぼつゆう鞋,你們かけしょう什麼いんもぼつゆう?」們說:「ぼつゆう。」 36耶穌せつ:「ただし如今ゆうぜに囊的以帶ちょゆうくちぶくろてき也可以帶ちょぼつゆうがたなてきよううれ衣服いふくかいがたな 37わが告訴こくそ你們,けいじょううつしちょせつれつざいつみはんなか』,這話必應けんざい我身わがみじょういんため關係かんけいてきこと必然ひつぜん成就じょうじゅ。」…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
うまふとし福音ふくいん 10:10
行路こうろ不要ふようたいくちぶくろ不要ふようたいりょうけん褂子,也不要ふようたい鞋和拐杖,いんためこうじんとく飲食いんしょくおうとうてき

みち福音ふくいん 22:35
耶穌またたい們說:「わが你們てき時候じこうぼつゆうぜに囊、ぼつゆうこうぶくろぼつゆう鞋,你們かけしょう什麼いんもぼつゆう?」們說:「ぼつゆう。」

みち福音ふくいん 22:37
わが告訴こくそ你們,けいじょううつしちょせつれつざいつみはんなか』,這話必應けんざい我身わがみじょういんため關係かんけいてきこと必然ひつぜん成就じょうじゅ。」

みち福音ふくいん 22:38
們說:「しゅ啊,請看,這裡ゆうりょうがたな!」耶穌せつ:「夠了。」

路加福音 22:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)