(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 路加福音 24:12 彼得起來,跑到墳墓前,低頭往裡看,見細麻布獨在一處,就回去了,心裡稀奇所成的事。
みち福音ふくいん 24:12
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
ただしかれとく卻起らい,跑到りょう墓穴ぼけつ彎腰ただほそ麻布まふじょう。於是就回りょうたいしょ發生はっせいてきことかんいたおどろき

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
ただしかれとく却起らい,跑到りょう墓穴ぼけつ弯腰ただ见那细麻ぬのじょう。于是就回りょう,对所发生てきことかんいた惊奇。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
かれとくおこりらい,跑到墳墓ふんぼまえ低頭ていとう往裡ぼそ麻布あざぶどくざいいちしょ,就回りょう心裡しんりまれしょなりてきこと

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
かれとくおこりらい,跑到坟墓まえてい头往さと,见细麻布あざぶどくざいいち处,就回りょうこころさとまれしょなりてきこと

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
かれとく卻起らい跑到墳墓ふんぼうらこごめ往裡かん只見ただみほそ麻布まふざいうら,就回りょうたいしょ發生はっせいてきこと非常ひじょうおどろき

圣经しん译本 (CNV Simplified)
かれとく却起らい跑到坟墓さとこごめ往里观看,ただ见细麻布まふざいさと,就回りょう,对所发生てきこと非常ひじょう惊奇。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
かれ とく おこり らい , 跑 いた ふん はか まえてい あたまうら ぼそ あさ ぬの どく ざい いち しょ , 就 かい りょうこころ うら まれ しょ なり てき こと

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
かれ とく おこり らい , 跑 いた まえてい 头 往 さと , 见 细 あさ ぬの どく ざい いち 处 , 就 かい りょうこころ さと まれ しょ なり てき こと

Luke 24:12 King James Bible
Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.

Luke 24:12 English Revised Version
But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he departed to his home, wondering at that which was come to pass.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

やく翰福おん 20:3-10
かれとく門徒もんと出來でき,往墳うら。…

鏈接 (Links)
みち福音ふくいん 24:12 そうせいけい (Interlinear)みち福音ふくいん 24:12 多種たしゅげん (Multilingual)Lucas 24:12 西にしはんきばじん (Spanish)Luc 24:12 ほう國人くにびと (French)Lukas 24:12 とく (German)みち福音ふくいん 24:12 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Luke 24:12 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
したがえうら復活ふっかつ
11她們這些ばなし使徒しと以為えびすごと,就不しょうしん12かれとくおこりらい,跑到墳墓ふんぼまえ低頭ていとう往裡ぼそ麻布あざぶどくざいいちしょ,就回りょう心裡しんりまれしょなりてきこと
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
やく翰福おん 19:40
們就あきらなおふとしじん殯葬てき規矩きく耶穌てき身體しんたいようほそ麻布あざぶじょう香料こうりょう裹好りょう

やく翰福おん 20:3
かれとく門徒もんと出來でき,往墳うら

やく翰福おん 20:5
低頭ていとう往裡,就見ほそ麻布まふかえざいうらただぼつゆうしん

やく翰福おん 20:10
於是兩個りゃんこ門徒もんとかい自己じこてき住處すみかりょう

路加福音 24:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)