(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 馬可福音 14:65 就有人吐唾沫在他臉上,又蒙著他的臉,用拳頭打他,對他說:「你說預言吧!」差役接過他來,用手掌打他。
うま福音ふくいん 14:65
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
せっちょゆう些人開始かいしこう吐唾あわこうむじゅうてき臉,ようこぶし頭打あたまうちたいせつ:「你說預言よげん吧!」やく們也ようしゅてのひら

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
接着せっちゃくゆう些人开始こう吐唾あわこうむじゅうてき脸,ようこぶし头打,对他说:“你说预言吧!”やく们也ようしゅてのひら

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
就有じん吐唾あわざい臉上,またこうむしるほかてき臉,ようこぶし頭打あたまうちたいせつ:「你說預言よげん吧!」やくせっらいようしゅてのひら

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
就有じん吐唾あわざい脸上,またこうむちゃくてき脸,ようこぶし头打,对他说:“你说预言吧!”やくせっ过他らいようしゅてのひら

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
於是ゆう些人就向吐唾あわこうむじゅうてき臉。ようけん頭打あたまうちたいせつ:「你說預言よげん吧!」やくひしげようしゅてのひら

圣经しん译本 (CNV Simplified)
於是ゆう些人就向吐唾あわこうむじゅうてき脸。ようけん头打,对他说:「你说预言吧!」やくひしげようしゅてのひら

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ゆう じんつば あわ ざい じょうまた こうむ しる ほか てき 臉 , よう こぶし あたま たい せつ : 你 せつ あずか げん やめ やく せっ らいよう しゅ てのひら

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
ゆう じんつば あわ ざい じょうまた こうむ ちゃく てき 脸 , よう こぶし , 对 说 : 你 说 预 げん 罢 ! やく せっ らいよう しゅ てのひら

Mark 14:65 King James Bible
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.

Mark 14:65 English Revised Version
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the officers received him with blows of their hands.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

うま福音ふくいん 15:19
また拿一根葦子打他的頭,吐唾あわざい臉上,こごめひざはい

みんすう 12:14
耶和はなたい西にしせつ:「她父親ちちおやわか吐唾あわざい她臉じょう,她豈こうむななてん嗎?現在げんざいよう她在營外せきくさりななてんしかこうざい以領她進らい。」

やくはく 30:10
們厭わるわが,躲在つくり站著,じゅう吐唾あわざいわが臉上,

以賽しょ 50:6
ひとてきわがにんじん拔我腮頰てき鬍鬚,わがゆかり拔;じんはずかしめわが吐我,わがなみ掩面。

以賽しょ 52:14
許多きょたじんいんおどろきてき面貌めんぼう別人べつじん憔悴しょうすいてき形容けいよう世人せじん枯槁),

以賽しょ 53:3
藐視,ひといや棄,受痛つねけい憂患ゆうかん藐視,こうぞうひと掩面てきいちようわが們也尊重そんちょう

わたる迦書 5:1
なりぐんてきみん哪,現在げんざい你要聚集成しゅうせいたいいんため仇敵きゅうてきかこえおさむわが們,要用ようようつえげき以色れつ審判しんぱんしゃてき臉。

うまふとし福音ふくいん 26:67,68
們就吐唾あわざい臉上,ようこぶし頭打あたまうち也有やゆうようしゅてのひらてきせつ:…

みち福音ふくいん 22:63,64
看守かんしゅ耶穌てきじんおどけろう,…

やく翰福おん 18:22
耶穌せつりょう這話,つくり站著てき一個差役用手掌打他,せつ:「你這さま回答かいとうだい祭司さいし嗎?」

やく翰福おん 19:3
また挨近せつ:「きょうなおふと人的じんてきおう啊!」們就ようしゅてのひら

使徒しとぎょうでん 23:2
だい祭司さいし拿尼就吩咐旁站著てきひとてきくちばし

まれはく來書らいしょ 12:2
仰望ぎょうぼうためわが信心しんじん創始そうしなりおわりてき耶穌。いん擺在前面ぜんめんてき喜樂きらく,就輕羞辱,忍受にんじゅりょう十字架じゅうじかてき苦難くなん便びんすわざい神寶しんぽうてき右邊うへん

鏈接 (Links)
うま福音ふくいん 14:65 そうせいけい (Interlinear)うま福音ふくいん 14:65 多種たしゅげん (Multilingual)Marcos 14:65 西にしはんきばじん (Spanish)Marc 14:65 ほう國人くにびと (French)Markus 14:65 とく (German)うま福音ふくいん 14:65 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Mark 14:65 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
ざい公會こうかいぜん受審じゅしん
64你們やめけい聽見這僭妄的ばなしりょう。你們てき意見いけん如何いか?」們都てい該死てきざい65就有じん吐唾あわざい臉上,またこうむしるほかてき臉,ようこぶし頭打あたまうちたいせつ:「你說預言よげん吧!」やくせっらいようしゅてのひら
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
歷代れきだい志下しげ 18:23
もと拿拿てき西にしそこまえらいべい該雅てき臉,せつ:「耶和はなてきれいしたがえ哪裡はなれひらきわがあずか你說ばなし呢?」

以斯じょう 7:8
おうしたがえ御園みそのかいいた酒席しゅせきしょ哈曼伏在ふくざい以斯じょうしょもたれてき榻上,おうせつ:「竟敢ざいみや內,ざいわが面前めんぜん凌辱りょうじょくおうきさき嗎?」這話いちだしおうこうにん就蒙りょう哈曼てき臉。

以賽しょ 50:6
ひとてきわがにんじん拔我腮頰てき鬍鬚,わがゆかり拔;じんはずかしめわが吐我,わがなみ掩面。

うまふとし福音ふくいん 26:67
們就吐唾あわざい臉上,ようこぶし頭打あたまうち也有やゆうようしゅてのひらてきせつ

うまふとし福音ふくいん 26:68
基督きりすと啊!你是さき告訴こくそわが們打你的だれ?」

うまふとし福音ふくいん 27:30
また吐唾あわざい臉上,拿葦てきあたま

うま福音ふくいん 10:34
們要おどけろう,吐唾あわざい臉上,むち殺害さつがいりょうさんてんよう復活ふっかつ。」

みち福音ふくいん 22:63
看守かんしゅ耶穌てきじんおどけろう

みち福音ふくいん 22:64
またこうむしるほかてきもんせつ:「你是さき告訴こくそわが們打你的だれ?」

馬可福音 14:64
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)