(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 詩篇 128:3 你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。
詩篇しへん 128:3
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
妻子さいしざい你的內室,こうぞう結果けっかてき葡萄ぶどうじゅ;你兒おんな圍繞いじょう你的桌子,こうぞう橄欖かんらん栽子。

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
妻子さいしざい你的内室ないしつこうぞう结果てき葡萄ぶどう树;你儿おんな围绕你的桌子,こうぞう橄榄栽子。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
你的妻子さいしざい你的內室,こうぞう結果けっかてき葡萄ぶどうじゅ;你的兒女じじょたまきにょうちょ你的桌子,こうぞう橄欖かんらんじゅてきえだじょう

圣经しん译本 (CNV Simplified)
你的妻子さいしざい你的内室ないしつこうぞう结果てき葡萄ぶどう树;你的儿女环绕你的桌子,こうぞう橄榄树的えだじょう

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
つま ざいてきしつこう ぞう ゆい はて てき 葡 萄 じゅ ; 你 おんな かこえ にょうてきこう ぞう 橄 欖 栽

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
つま ざいてき ない しつこう ぞう はて てき 葡 萄 树 ; 你 儿 おんな 围 绕 你 てきこう ぞう 橄 榄 栽

Psalm 128:3 King James Bible
Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.

Psalm 128:3 English Revised Version
Thy wife shall be as a fruitful vine, in the innermost parts of thine house: thy children like olive plants, round about thy table.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

a fruitful vine

創世そうせい 49:22
やく瑟是結果けっかてきえだいずみつくり結果けっかてきえだてきえだじょうさがせ牆外。

箴言しんげん 5:15-18
你要かつ自己じこちゅうてきみずいん自己じこうらてきかつすい。…

以西いせいゆいしょ 19:10
『你的母親ははおやさきぜん葡萄ぶどうじゅごく其茂もり,栽於すいつくりよしためすい,就多結果けっか滿生まんしょうえだ

olive plants

詩篇しへん 52:8
いたり於我,就像神殿しんでんちゅうてきあお橄欖かんらんじゅわがなが永遠えいえんとお倚靠しんてき慈愛じあい

詩篇しへん 144:12
わが們的したがえ幼年ようねんこうぞうじゅ栽子長大ちょうだいわが們的女兒じょじ如同殿でん角石かどいし按建みやてき樣式ようしき鑿成てき

耶利まいしょ 11:16
從前じゅうぜん耶和はなきゅう你起めいさけべあお橄欖かんらんじゅまた華美かびまたゆいこうはて,如今他用たようかちどき嚷之ごえ點火てんかざい其上,えだ也被おりだん

なに西にしおもねしょ 14:6,7
てきえだじょう延長えんちょうてき榮華えいが橄欖かんらんじゅてき香氣こうき如黎ともえ嫩的かしわじゅ。…

うましょ 11:24
你是したがえ天生あもう的野まとの橄欖かんらんじょう砍下らいてきなお且逆ちょせいとくせっざいこう橄欖かんらんじょうなにきょう這本じゅてきえだようせっざいほんじゅじょう呢?

round about

詩篇しへん 127:5
ぶくろ充滿じゅうまんてきひと便びんため有福ありふく們在城門じょうもん口和くちわ仇敵きゅうてき說話せつわてき時候じこう,必不いたり於羞愧。

鏈接 (Links)
詩篇しへん 128:3 そうせいけい (Interlinear)詩篇しへん 128:3 多種たしゅげん (Multilingual)Salmos 128:3 西にしはんきばじん (Spanish)Psaume 128:3 ほう國人くにびと (French)Psalm 128:3 とく (German)詩篇しへん 128:3 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Psalm 128:3 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
けいかしこ耶和はな遵行其道しゃ有福ありふく
2你要どもろうろくどくらいてき,你要とおるぶく事情じじょうじゅん3妻子さいしざい你的內室,こうぞう結果けっかてき葡萄ぶどうじゅ;你兒おんな圍繞いじょう你的桌子,こうぞう橄欖かんらん栽子。 4哪,けいかしこ耶和はなてきじん必要ひつよう這樣こうむぶく。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
詩篇しへん 52:8
いたり於我,就像神殿しんでんちゅうてきあお橄欖かんらんじゅわがなが永遠えいえんとお倚靠しんてき慈愛じあい

詩篇しへん 127:5
ぶくろ充滿じゅうまんてきひと便びんため有福ありふく們在城門じょうもん口和くちわ仇敵きゅうてき說話せつわてき時候じこう,必不いたり於羞愧。

詩篇しへん 128:4
哪,けいかしこ耶和はなてきじん必要ひつよう這樣こうむぶく

詩篇しへん 144:12
わが們的したがえ幼年ようねんこうぞうじゅ栽子長大ちょうだいわが們的女兒じょじ如同殿でん角石かどいし按建みやてき樣式ようしき鑿成てき

以西いせいゆいしょ 19:10
『你的母親ははおやさきぜん葡萄ぶどうじゅごく其茂もり,栽於すいつくりよしためすい,就多結果けっか滿生まんしょうえだ

詩篇 128:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)