devenire

出典しゅってん: フリー機能きのう辞典じてん『ウィクショナリー日本語にほんごばん(Wiktionary)』
ナビゲーションに移動いどう 検索けんさく移動いどう

イタリア

[編集へんしゅう]

語源ごげん

[編集へんしゅう]

ラテン語らてんご dēvenīre からの借用しゃくよう

発音はつおん

[編集へんしゅう]

IPA(?): /de.veˈni.re/

動詞どうし

[編集へんしゅう]

devenire

  1. (自動詞じどうし, まれ) ちゃくく、到着とうちゃくする。
不定ふてい devenire
助動詞じょどうし essere ジェルンディオ devenendo
現在げんざい分詞ぶんし deveniente 過去かこ分詞ぶんし devenuto
人称にんしょう 単数たんすう 複数ふくすう
第一人称だいいちにんしょう 第二人称だいににんしょう 第三人称だいさんにんしょう 第一人称だいいちにんしょう 第二人称だいににんしょう 第三人称だいさんにんしょう
ちょく説法せっぽう io tu lui/lei noi voi essi/esse
現在げんざい devengo devieni deviene deveniamo devenite devengono
完了かんりょう devenivo devenivi deveniva devenivamo devenivate devenivano
とお過去かこ devenni devenisti devenne devenimmo deveniste devennero
未来みらい deverrò deverrai deverrà deverremo deverrete deverranno
条件じょうけんほう deverrei deverresti deverrebbe deverremmo deverreste deverrebbero
接続せつぞくほう che io che tu che lui/che lei che noi che voi che essi/che esse
現在げんざい devenga devenga devenga deveniamo deveniate devengano
完了かんりょう devenissi devenissi devenisse devenissimo deveniste devenissero
命令めいれいほう - tu lui/lei noi voi essi/esse
devieni devenga deveniamo devenite devengano

類義語るいぎご

[編集へんしゅう]

アナグラム

[編集へんしゅう]

ラテン語らてんご

[編集へんしゅう]

語源ごげん

[編集へんしゅう]

接頭せっとう dē- +‎ venīre

動詞どうし

[編集へんしゅう]

現在げんざい dēveniō, 定形ていけい dēvenīre, 完了かんりょう dēvēnī, スピーヌム dēventum.

  1. ちゃくく、到着とうちゃくする。
  2. 〜に由来ゆらいする。
    dēveniō (だいよん変化へんか) の活用かつよう


ちょく説法せっぽう 単数たんすう 複数ふくすう
一人称いちにんしょう 二人称ににんしょう 三人称さんにんしょう 一人称いちにんしょう 二人称ににんしょう 三人称さんにんしょう
のうしょう 現在げんざい dēveniō dēvenīs dēvenit dēvenīmus dēvenītis dēveniunt
完了かんりょう dēveniēbam dēveniēbās dēveniēbat dēveniēbāmus dēveniēbātis dēveniēbant
未来みらい dēveniam dēveniēs dēveniet dēveniēmus dēveniētis dēvenient
完了かんりょう dēvēnī dēvēnistī dēvēnit dēvēnimus dēvēnistis dēvēnērunt, dēvēnēre
完了かんりょう過去かこ dēvēneram dēvēnerās dēvēnerat dēvēnerāmus dēvēnerātis dēvēnerant
未来みらい完了かんりょう dēvēnerō dēvēneris dēvēnerit dēvēnerimus dēvēneritis dēvēnerint
ところしょう 現在げんざい dēvenior dēvenīris, dēvenīre dēvenītur dēvenīmur dēvenīminī dēveniuntur
完了かんりょう dēveniēbar dēveniēbāris, dēveniēbāre dēveniēbātur dēveniēbāmur dēveniēbāminī dēveniēbantur
未来みらい dēveniar dēveniēris, dēveniēre dēveniētur dēveniēmur dēveniēminī dēvenientur
完了かんりょう dēventus + sumちょく説法せっぽうのうしょう現在げんざいかたち
完了かんりょう過去かこ dēventus + sumちょく説法せっぽうのうしょう完了かんりょうがた
未来みらい完了かんりょう dēventus + sumちょく説法せっぽうのうしょう未来みらいがた
接続せつぞくほう 単数たんすう 複数ふくすう
一人称いちにんしょう 二人称ににんしょう 三人称さんにんしょう 一人称いちにんしょう 二人称ににんしょう 三人称さんにんしょう
のうしょう 現在げんざい dēveniam dēveniās dēveniat dēveniāmus dēveniātis dēveniant
完了かんりょう dēvenīrem dēvenīrēs dēvenīret dēvenīrēmus dēvenīrētis dēvenīrent
完了かんりょう dēvēnerim dēvēnerīs dēvēnerit dēvēnerīmus dēvēnerītis dēvēnerint
完了かんりょう過去かこ dēvēnissem dēvēnissēs dēvēnisset dēvēnissēmus dēvēnissētis dēvēnissent
ところしょう 現在げんざい dēveniar dēveniāris, dēveniāre dēveniātur dēveniāmur dēveniāminī dēveniantur
完了かんりょう dēvenīrer dēvenīrēris, dēvenīrēre dēvenīrētur dēvenīrēmur dēvenīrēminī dēvenīrentur
完了かんりょう dēventus + sum接続せつぞく法能ほうのうしょう現在げんざいかたち
完了かんりょう過去かこ dēventus + sum接続せつぞく法能ほうのうしょう完了かんりょうがた
命令めいれいほう 単数たんすう 複数ふくすう
一人称いちにんしょう 二人称ににんしょう 三人称さんにんしょう 一人称いちにんしょう 二人称ににんしょう 三人称さんにんしょう
のうしょう 現在げんざい dēvenī dēvenīte
未来みらい dēvenītō dēvenītō dēvenītōte dēveniuntō
ところしょう 現在げんざい dēvenīre dēvenīminī
未来みらい dēvenītor dēvenītor dēveniuntor
定型ていけい のうしょう ところしょう
現在げんざい 完了かんりょう 未来みらい 現在げんざい 完了かんりょう 未来みらい
定法じょうほう dēvenīre dēvēnisse dēventūrum esse dēvenīrī dēventum esse dēventum īrī
分詞ぶんし dēveniēns dēventūrus dēventus dēveniendus, dēveniundus
どう名詞めいし どう名詞めいし スピーヌム
主格しゅかく ぞくかく 与格よかく/だつかく 対格たいかく 対格たいかく だつかく
dēveniendī dēveniendō dēveniendum dēveniendō dēventum dēventū

関連かんれん

[編集へんしゅう]

しょ言語げんごへの影響えいきょう

[編集へんしゅう]
  • イタリア: divenire, diventare
  • カタルーニャ: esdevenir
  • ガリシア: devir
  • スペイン: devenir
  • ピエモンテ: diventé
  • フランス語ふらんすご: devenir
  • ポルトガル: devir
  • ルーマニア: deveni

ルーマニア

[編集へんしゅう]

語源ごげん

[編集へんしゅう]

deveni +‎ 接尾せつび "-re"

名詞めいし

[編集へんしゅう]

devenire  女性じょせい (複数ふくすう deveniri)

  1. 生成せいせい