(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Bislama – Wikipedia

Bislama er eit kreolspråk som blir tala på Vanuatu og Ny-Caledonia. Det er et offisielt språk på Vanuatu saman med fransk og engelsk, og blir brukt som eit lingua franca på øygruppa.[1] Bislama er førstespråk for mange bybuarar i Port Vila og Luganville, og andrespråk for mange andre øybuarar. Størstedelen av ordforrådet i bislama kjem frå engelsk, med ein del andre ord frå vanuatiske språk og fransk. Syntaksen er derimot oseanisk.[2]

Bislama
Andre namn Bichelamar
Klassifisering Kreolspråk
 Engelskbasert
  Stillehavet
   Bislama
Bruk
Tala i  Vanuatu
Bislamatalande i alt 6 200 (2001)[1]
Skriftsystem Det latinske alfabetet
Språkkodar
ISO 639-1 bi
ISO 639-2 bis
ISO 639-3 bis
Wikipedia på bislama

Namnet på språket er avleidd frå «Beach-la-Mar», ei nemning for sjøpølse. På 1840-talet blei språket nytta i samband med innhausting og tørking av sjøpølser og sanking av sandeltre. Det er også blitt kalla «Sandalwood English».[3]

Døme

endre

Den vanuatiske nasjonalsongen «Yumi, Yumi, Yumi» er på bislama.

Dei to første versa av «Yumi, Yumi, Yumi».

Refreng:

Yumi, Yumi, yumi i glad long talem se
Yumi, yumi, yumi ol man blong Vanuatu

God i givim ples ya long yumi,
Yumi glat tumas long hem,
Yumi strong mo yumi fri long hem,
Yumi brata evriwan!

(Refreng)

Plante fasin blong bifo i stap,
Plante fasin blong tedei,
Be yumi i olsem wan nomo,
Hemia fasin blong yumi!

Engelsk omsetjing

We (, We, We) are happy to proclaim
We (, We, We) are the People of Vanuatu!

God has given us this land;
This gives us great cause for rejoicing.
We are strong, we are free in this land;
We are all brothers.

(CHORUS)

We have many traditions
And we are finding new ways.
Now we shall be one Person,
We shall be united for ever.

Kjelder

endre
  1. 1,0 1,1 Ethnologue
  2. Camden, William. 1979. «Parallels in structure and lexicon and syntax between New Hebrides Bislama and the South Santo language spoken at Tangoa». I Papers in Pidgin and Creole Linguistics, No.2. Pacific Linguistics, A-57. Canberra: Australian National University. s. 51–117. Oppgjeve av Engelsk Wikipedia.
  3. Crowley, Terry (1990). Beach-la-Mar to to Bislama: The Emergence of a National Language in Vanuatu. Oxford Studies in Language Contact. Oxford: Clarendon Press. s. 422. . Oppgjeve av Engelsk Wikipedia.
  Denne språkartikkelen er ei spire. Du kan hjelpe Nynorsk Wikipedia gjennom å utvide han.