Hanicu
Hanicu u Cunkuo sinan nu adidiay a binacadan, u Cunkuo saka caylin nu tabakiay a binacadan. Yenna u tada a enengan nu Hanicu. 23
哈尼
Haniyi u Hancinyi si nu Cinmimyi-cu a iyi, lakuyi, liliyi misengi. mikinih tu haya, pika, hawpay tulu a nakamuan, masasubatad ku kamu, utiih a masasuwal. nai’ ku sulit nu Hanicu, naidaw ku duma a niyaduan i sapad misulit, pungecen ku laic mikawaw. Caysiw-linpic mihcaan, Cunkuo sihu patideng tu Latin a sasulitan ku aasipan tu sasulitan.
哈尼
lalangaw文化
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]dayday a lisin
哈尼
dadadiwan a lalukiyawan音樂 舞 蹈
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]matineng ku Hanicu mudadiw misalukiyaw. u dugu nu dadadiwan idaw ku sansen, se’sen, pau, dice, sengmie, hulusen. “ pau” u picidekan nu Hanicu a datukan, u culay ku sapisangan pitu ku buhung, tanayu enem pitu incian, tatangahan idaw ku ayupan tu duhepicay, niyupan diwmi’ asu’ tengilen. u lukiyaw idaw ku “sansenu”, “ paysuou”, “sanceu”, “muceau”, “yecuou”, “hulusenu”.
哈尼
nakamuan a wensia口頭 文學
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]Hanicu a nalimaan nu lalangawan yadah ku waywayan, nakamuan sa, idaw ku namakasumamaday a kakunkuan, musakamu tu tuudan nu tatapangan, “ hunsuyci” musakamu tu hican milakec tu nanum sa, “Hani nababalaki hican milakuuyt tu bedeng sa, musakamu tu Hanicu nu likisian, idaw ku dadadiwan “ lapaze’” itini i kalimulakan, pisalisinana tida sa mapulung mudadiw, “aciku” masasuini ku tatama atu tatayna a mudadiw.
哈尼族 的 民間 文化 藝術 形式 豐富 多樣 ,口頭 文學 中 ,有 神話 傳說 講述 萬物 起源 ,《洪水 記 》講述 人類 戰勝 洪水 ,《哈尼祖先 過 江 來 》講述 哈尼族 歷史 ;有 詩歌 「拉 八 熱 」在 慶 典 、祭祀 等 莊重 場合 吟唱 ,「阿 基 估」為 男女 對 唱的山 歌 。nipatideng建築
[mikawaway-kalumyiti | mikawaway tu kalumyiti sakatizeng bangu]Hanicu a nipicidekan tu nipatideng tu aenengan nu luma’, u lalangawan ku sakaetiman nu silusian. u namahida tu sumamad, i buyu nu buhangan ku Hanizen mueneng, talakaw ku buyu’ masananggay ku culil, utiih sa a tahekal misakakawaw. mabulawaca ku nuheni taydan i “zeluo” hananay a kitidaan, maadih nuheni ku i buyubuyuan nu masabalubaluay a buduan, caay katalaw ku nuheni tu udad atu bali, taneng misangan ku puduh atu cilekay i sasa nu budu tu dibu, mahida hidan nuheni ku sangan tu luma’ nu buduan.
哈尼
duducen nuheni ku budu amisanga tu luma’ malatungtungduhan tu tulu a tatungduhan, makasasa’ u papahabayan tu tatadukan, sakatusa a tungduh tademaw ku muenengay, duma satu papadengan tu kakanen atu cancanan a tuudan. u ba’tu atu lala’ malalamel ku sasangaan tu luma’, palakelingan, u maacakay a lutuk ku sasabadahungan, sapi’sa tu lalud diheku tu kasienawan.
mananam ku Hanicu itida i pasaycilalan nu tepadtepadan patideng tu niyadu’, masaniyadu’ay makaala tut ulu sepat a bataan nu nalumaan, bataden ku milaw mahida u langaw sananay nu buduan mapahelak i buyubuyuan, kaidawan tu nu latem sakaydihan sa miadih.
哈尼
kilul satu mucelak tu ku zitay, budu a lumaan caay tu piedem tu aydaay a sakaudip, sisa hamaw satu malapes kina budubuduan a luma’an, nika yu misumad satu tu luma’ hidan tu nuheni ku hekal. tinaku budu a lumaan u eli’ ku sakasingangan tu sapisangan tu luma’an, eli’ hina cuded, anumiliwan a idaw ku sakapahay nu sapipaneng tu luma’ a tuudan.