(Translated by https://www.hiragana.jp/)
-el | "-el" 的词源、"-el" 的起源和意思 - etymonline

广告

-el

(1)

这是いち表示ひょうじ器具きぐ工具こうぐてき构词元素げんそみなもとえい语的 -ol-ul-el代表だいひょう原始げんししるしおう*-lo-まいり-ule)。ざい现代えい语中通常つうじょう-leじょりょうざい -n- これきさきれい如: treadleladlethimblehandlespindlegirdle; 还有方言ほうげん词汇 thrashle为“たに工具こうぐ”,みなもとえいðerscel中古ちゅうこえいscrapel为“刮的工具こうぐ”(14せい纪中とう

-el
(2)

表示ひょうじ小型こがたてききさき缀(虽然ざい现代えい语中总是认为这样),みなもといにしえほう-el女性じょせい形式けいしき-elle,现代ほう语为 -el-eau),みなもとひしげひのと-ellus-ella-ellum表示ひょうじ小型こがたてききさき缀,みなもと PIE 语系てき *-olo-lo-本身ほんみ一个双重小型后缀,みなもと *-lo-まいり-ule)。

-el
(3)

这是一个派生后缀,也被しょう-le主要しゅようよう于动词,ただし最初さいしょ也用于名词,"通常つうじょう表示ひょうじ微小びしょうてきじゅう复的ある强化きょうかてき动作ある事件じけん" [中古ちゅうこえい语综じゅつ],みなもとえい语。brastlian berstanまいりburst); nestlianまいりnestle nistan)。它可能かのう存在そんざいwrestletrampledragglestruggletwinkle,以及 noddle "频繁てん头"(1733ねん)。中古ちゅうこえい语中てきしん形成けいせい可能かのう本地ほんじ形成けいせいjostle joustある从荷兰语借用しゃくよう

あい关词汇 -el

burst
(v.)

中古ちゅうこえいbrestenみなもとえいberstan及物动词)“突然とつぜん破裂はれつゆかり内部ないぶ压力破碎はさい”(だいさん类强动词; 过去しき bærst,过去ぶんborsten),みなもと西日にしびみみ曼语てきもとおと转位,そく原始げんしみみ曼语 *brest-どうみなもと词还ゆう撒克逊语 brestanどるさと西にし亚语 bersta中古ちゅうこ兰语 berstan低地ていちとくbarsten兰语 barsten古高ふるたか地德ちとくbrestanとくbersten爆裂ばくれつ”)。

中古ちゅうこえい语的形式けいしき从古诺尔斯语 brestan/brast/brosten かげ响下恢复为 brest-みなもとどういちにちみみ曼语ただしざい16せい纪末おもしん转位,现了现代形式けいしきつきかん brast ざい17せい纪仍しか过去しきてきつね见形しき,并在方言ほうげんちゅう保留ほりゅうらい

ざいえい语中,“主要しゅようゆび具有ぐゆう相当そうとう抵抗ていこうりょくてき物品ぶっぴんいん内部ないぶ压力而发きょ破裂はれつ; 也指ざい张力だんきれてき绳索とう; 还指ざい战斗ちゅうとげやぶてき长矛、剑等”[OED]; ざいえい语晚,也指“いん内部ないぶ力量りきりょう猛烈もうれつ破裂はれつ开”。喻地,ゆび过度兴奋、期待きたい情感じょうかんとう自公じこうもと1200ねん以来いらい

及物动词てき意思いし(“使つかい破裂はれつ使つかいばく炸”)はじめ于13せい纪末。意思いし突然とつぜん而丰とみ现”はじめ于公もと1300ねん字面じめん义),中古ちゅうこえい语始于13せい纪中喻意义)。意思いし突然とつぜんかつ跃或ひょう达”はじめ于14せい纪晚あい关词: Bursting

draggle
(v.)

"让衣ふくざいしお湿しめてき地面じめんあるどろ泞中拖着ろう湿しめあるろう脏",1510年代ねんだいdrag(v.)てきはん复动さく; 还参见 -el(3)。这导致了 draggle-tail “邋遢てき女人にょにん,裙子湿しめ漉漉てき女人にょにん”(1590年代ねんだい)。あい关: Draggled; draggling

广告

仅供参考さんこうゆかりつくえこぼし译系统提供ていきょう。查看原文げんぶん,请访问:Etymology, origin and meaning of -el

广告

ざい -el 附近ふきんてき词典条目じょうもく