(Translated by https://www.hiragana.jp/)
whittle | "whittle" 的词源、"whittle" 的起源和意思 - etymonline

广告

whittle

(v.)

1550年代ねんだい,“ようがたな从(ぼうぶつきり薄片はくへん”,みなもと中古ちゅうこえいwhittelいちがたな”,ゆうゆび大刀たち(约1400ねん),变体为 thwittle(14せい纪晚),みなもとえいþwitanきりわり”,みなもと原始げんしみみ曼语 *thwit-(也是挪威语 þveita “砍”てきらいげん),みなもと PIE 词根 *twei- “搅动,摇晃,ほう掷”(见 seismo-)。喻意义始于1746ねんあい关词汇: Whittledwhittling

どう样来于:1550s

あい关词汇 whittle

thwaite
(n.)

"cleared land," 1620年代ねんだい诺尔斯语ある古丹こたんむぎþveit "a clearing, meadow, paddock," 字面じめん意思いし "a cutting, cut-piece"(あずかえいþwitan "to cut, cut off; ",见 whittle あい关)。这是一个罕见的词,现在やめ经过时,ただしざい地名ちめいちゅう经常ぐういたただし "清楚せいそ基本きほん含义 'something cut off, detached piece of land,' 还是 'something cut down, felled tree' ..." [剑桥えい语地めい词典]。

seismo-

もとおとまえてき词缀 seism-, 为“地震じしん”,みなもとまれ腊语 seismosふるえ动,冲击; 地震じしん”,也指“敲诈勒索”(类似于口语中てき shake (someone) down),みなもと seiein “摇晃,搅动,摇摆; ふるえ动,颤抖”,みなもと PIE 词根 *twei- “搅动,摇晃,ほう掷; げき动; 闪烁”(みなもと头还包括ほうかつ梵语 tvesatiげき动; げき动,もえ烧”,以及なみ斯语ちゅう表示ひょうじおそれ惧”かず“惊吓,危险”てき词语)。

-el
(1)

这是いち表示ひょうじ器具きぐ工具こうぐてき构词元素げんそみなもとえい语的 -ol-ul-el代表だいひょう原始げんししるしおう*-lo-まいり-ule)。ざい现代えい语中通常つうじょう-leじょりょうざい -n- これきさきれい如: treadleladlethimblehandlespindlegirdle; 还有方言ほうげん词汇 thrashle为“たに工具こうぐ”,みなもとえいðerscel中古ちゅうこえいscrapel为“刮的工具こうぐ”(14せい纪中とう

广告

    whittle てき使用しよう趋势

    广告

    仅供参考さんこうゆかりつくえこぼし译系统提供ていきょう。查看原文げんぶん,请访问:Etymology, origin and meaning of whittle

    广告

    ざい whittle 附近ふきんてき词典条目じょうもく