direkte Treffer |
rechts |
recht- [Adjektiv] |
aan je rechterhand |
rechts |
rechts / re |
rechts / re [Adverb] |
de regel van Maxwell |
der Rechts-Maxwell |
de regel van de rechterhandgreep |
der Rechts-Maxwell |
|
de linkerhandregel [m] |
Rechte-Faust-Regel [Physik] |
rechts | rechtse |
rechtsgängig | rechtsgängige |
de rechterhandregel [m] |
Rechte-Faust-Regel [Physik] |
de rechterhandregel [m] |
die Rechter-Daumen-Regel [Physik] |
de kurkentrekkerregel [m] |
Rechte-Faust-Regel [Physik] |
de kurkentrekkerregel [m] |
die Rechter-Daumen-Regel [Physik] |
de rechterduimregel [m] |
die Rechter-Daumen-Regel |
het rechts-populisme |
der Rechts-Popularismus |
de rechts-radicale | de rechts-radicalen [p]
een rechts-radicale | rechts-radicalen [p] |
die Rechtssradikale | die Rechtsradikalen [p]
eine Rechtsradikale | Rechtsradikale [p] |
de rechts-radicale | de rechts-radicalen [p]
een rechts-radicale | rechts-radicalen [p] |
der Rechtssradikale | die Rechtsradikalen [p]
ein Rechtsradikaler | Rechtsradikale [p] |
Zusammensetzungen |
rechts houden |
sich rechts halten |
rechtsaf |
nach rechts |
rechts houden |
rechts fahren |
rechtens |
von Rechts wegen |
rechtsboven |
rechts oben |
rechtsonder |
rechts unten |
de tendens naar rechts |
der Rechtsdrall |
rechtsachter |
rechts hinten |
de neiging naar rechts |
der Rechtsdrall |
de jure |
von Rechts wegen |
3 cm boordsteek |
3 cm rechts stricken |
rechts rijden |
rechts fahren |
rechts voorrang |
rechts vor links [Verkehrsinformation] |
rechts stemmen / op rechts stemmen |
rechts wählen |
de rechtsachter |
der Rückraum rechts [Sport] |
van rechtswege |
von Rechts wegen |
naar rechts afslaan |
nach rechts abbiegen |
de rechterhoek [m] |
die rechte Ecke |
de rechtsomkeer [m] |
die Kehrtvolte rechts |
de rechtse slag |
der Rechtsdrall |
naar rechts zwenken |
nach rechts eindrehen |
de rechtse spoed |
der Rechtsdrall |
uitwijken naar rechts |
nach rechts ausweichen |
de goede kant |
die rechte Seite [vom Stoff] |
het balletbeen rechts [figuur bij synchroonzwemmen] |
das Balletbein rechts |
het verval van een recht |
das Verfallen eines Rechts |
naar rechts draaien |
im Uhrzeigersinn drehen |
de rechtse draaiing |
der Rechtsdrall |
de rechtsomkeer [m] |
das Umkehrt Wechseln rechts [österreichisch] [Pferdesport] |
de rechtse besturing |
die Rechtslenkung |
de rechtse besturing |
die Rechtslenkung |
3 steken recht, 3 steken averecht |
3 rechts, 3 links [stricken] |
de rechterhelft van het hart |
die rechte Herzhälfte |
de groene pijl naar rechts |
der grüne Abbiegepfeil |
verrechtsen - verlinksen |
nach rechts driften - nach links driften [politisch] |
onverminderd haar recht op ... |
unbeschadet ihres Rechts auf ... [Akkusativ: wen oder was] |
de rechterlong [f]
[alternatief:]
de rechter long |
die rechte Lunge |
naar rechts afbuigen |
dem Straßenabzweig nach rechts folgen |
rechts onder aansluiting |
mit Anschluss rechts
[alte Rechtschreibung:]
mit Anschluß rechts |
rechts van de Rijn |
rechtsrheinisch | rechtsrheinische |
de bocht naar rechts | de bochten naar rechts [p] |
die Rechtskurve | die Rechtskurven [p] |
regel van Maxwell |
die Steuerung des rechten Griffs [Physik] |
rechts en averechts breien |
rechts und links stricken |
verrechtsen | verrechtste - is verrechtst | |
nach rechts driften [politisch] |
rechts onder aansluiting |
mit Rechtsanschluss
[alte Rechtschreibung:]
mit Rechtsanschluß |
v.l.n.r. / van links naar rechts |
von links nach rechts / v.l.n.r. |
de regel van de rechterhandgreep |
die Steuerung des rechten Griffs [Physik] |
rechts uitgelijnd | rechts uitgelijnde [tekst] |
rechtsbündig | rechtsbündige |
op 10 mm van de rechterrand van de kaart |
10 mm vom rechten Kartenrand |
de rechtermouw [m/f] | de rechtermouwen [p]
een rechtermouw | rechtermouwen [p] |
der rechte Ärmel | die rechten Ärmel [p]
ein rechter Ärmel | rechte Ärmel [p] |
de rechteroever [m] | de rechteroevers [p]
een rechteroever | rechteroevers [p] |
das rechte Ufer | die rechten Ufer [p]
ein rechtes Ufer | rechte Ufer [p] |
de linkse besturing - de rechtse besturing |
die Linkslenkung - die Rechtslenkung |
de rechterhelft [f] | de rechterhelften [p] |
die rechte Hälfte | die rechten Hälften [p] |
in rechtsdraaiende uitvoering |
mit rechtem Anschlag [Tür / Fenster] |
de rechterkant [m] | de rechterkanten [p] |
die rechte Seite | die rechten Seiten [p] |
rechtsrijdend | rechtsrijdende |
auf der rechten Seite fahrend | auf der rechten Seite fahrende |
de dextrofobie [f] |
die Angst vor Dingen, die sich an der rechten Körperhälfte befinden |
vastzetten door een slag naar rechts te draaien |
durch kurze Rechtsdrehung arretieren |
de bevoegdheid van personen |
die Rechts- und Handlungsfähigkeit |
de draairichting: deze moet met de wijzers van de klok mee zijn (naar rechts) |
die Drehrichtung im Uhrzeigersinn |
publiekrechtelijk | publiekrechtelijke |
des öffentlichen Rechts |
extreem rechts / extreemrechts | extreem rechtse / extreemrechtse |
rechtsextrem | rechtsextreme |
het rechterdeelvenster | de rechterdeelvensters [p]
een rechterdeelvenster | rechterdeelvensters [p] |
das rechte Teilfenster | die rechten Teilfenster [p]
ein rechtes Teilfenster | rechte Teilfenster [p] |
de rechterboezem [m]
rechterboezem |
der rechte Vorhof
rechter Vorhof / re. Vorhof
[alternativ:]
das rechte Atrium
rechtes Atrium / RA
[alternativ:]
das Atrium dexter / Ad |
de rechter benedenhoek |
das Unterfeld, das sich in der rechten unteren Ecke befindet |
de supplementen voor rechtse besturing |
die Aufpreise für Rechtslenkung |
de schroef met rechtse draad | de schroeven met rechtse draad [p] |
die Rechtsgewindeschraube | die Rechtsgewindeschrauben [p] |
de rechterachterpoot [m] | de rechterachterpoten [p]
een rechterachterpoot [m] | rechterachterpoten [p] |
das rechte Hinterbein | die rechten Hinterbeine [p]
ein rechtes Hinterbein | rechte Hinterbeine [p] [bei Tieren] |
de canonist [m] | de canonisten [p] |
der Lehrer des kanonischen Rechts | die Lehrer des kanonischen Rechts [p] |
voor rechts- en linksdraaiend toe te passen |
für Rechts- und Linkslauf verwendbar |
de rechterkamer [f]
rechterkamer
[alternatief:]
de rechter kamer
rechter kamer |
die rechte Herzkammer / re. Kammer / RV
[alternativ:]
der Ventrikel dexter / Vd
rechter Ventrikel |
de angst voor dingen aan de rechterkant van het lichaam |
die Angst vor Dingen, die sich an der rechten Körperhälfte befinden |
de canoniste [f] | de canonisten [p] |
die Lehrerin des kanonischen Rechts | die Lehrerinnen des kanonischen Rechts [p] |
de schroef met rechtse draad | de schroeven met rechtse draad [p] |
die rechtsgängige Schraube | die rechtsgängigen Schrauben [p] |
het publiekrechtelijke lichaam | de publiekrechtelijke lichamen [p]
een publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke lichamen [p] |
die Körperschaft des öffentlichen Rechts | die Körperschaften des öffentlichen Rechts [p]
eine Körperschaft des öffentlichen Rechts | Körperschaften des öffentlichen Rechts [p] |
de burgerlijke vennootschap | de burgerlijke vennootschappen [p]
de burgerlijke vennootschap |
die Gesellschaft bürgerlichen Rechts | die Gesellschaften bürgerlichen Rechts
die Gesellschaft bürgerlichen Rechts / GbR |
de burgerlijke vennootschap | de burgerlijke vennootschappen [p]
de burgerlijke vennootschap |
die Gesellschaft bürgerlichen Rechts | die Gesellschaften bürgerlichen Rechts [p]
die Gesellschaft bürgerlichen Rechts / GbR |
de vennootschap onder firma / de VOF | de vennootschappen onder firma [p] / de VOFs [p] |
die Gesellschaft bürgerlichen Rechts / die GbR | die Gesellschaften bürgerlichen Rechts [p] / die GbRs [p] |
contacten met extreem-rechtse kringen hebben [p] |
Kontakte zu rechtsextremen Kreisen haben [p] |
de privaatrechtelijke stichting van algemeen nut |
die als gemeinnützig anerkannte Stiftung des privaten Rechts |
een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid naar Frans recht |
eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung französischen Rechts |
de maatregelen om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen |
die Maßnahmen zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
een rechts-populistische partij |
eine rechts-populistische Partei |
de internationale vereniging zonder winstoogmerk naar Belgisch recht |
die internationale Vereinigung des belgischen Rechts ohne Erwerbszweck |
de rechterhandregel, linkerhandregel en kurkentrekkerregel: voor kruisproducten [Wikipedia] |
die Rechte-Faust-Regel, Linke-Faust-Regel und die Korkenzieherregel: für alle Kreuzprodukte |
de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen [p] |
die Rechts- und Verwaltungsvorschriften [p] |
de noodzaak van hervorming van de juridische en economische systemen |
die notwendige Reformierung des Rechts- und Wirtschaftssystems |
de Duitse Wet ter modernisering van het GmbH-recht en ter bestrijding van misbruiken |
das Gesetz zur Modernisierung des GmbH-Rechts und zur Bekämpfung von Missbräuchen / MoMiG |
het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (Actieplan van Wenen) |
der Amsterdamer Vertrag über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (Wiener Aktionsplan) |
een Gemeenschapswijde toepassing van het recht en voor de ontwikkeling van samenhangende competentieregels borg staan |
eine gemeinschaftsweit einheitliche Anwendung des Rechts und die Entwicklung einer kohärenten Rechtsprechung gewährleisten [EU] |
de economische misdrijven en strafbare feiten tegen de staat of tegen rechtspersonen in de openbare sector |
die Wirtschaftsverbrechen und –vergehen zum Nachteil des Staates oder juristischer Personen des öffentlichen Rechts |
Redewendungen |
rechts vorbijrazen |
links liegenlassen |
Sprichwörter & Zitate |
Laat uw linkerhand niet weten, wat uw rechterhand doet. |
Die rechte Hand weiß nicht, was die linke tut. |
Beispiele |
Bij de splitsing moet u rechtsaf. |
Bei der Gabelung müssen Sie nach rechts. |
De muur helt naar rechts. |
Die Mauer neigt sich nach rechts. |
Het kwam hem van rechtswege toe. |
Er hatte von Rechts wegen Anspruch darauf. |
Wij keken links, rechts en nog een keer links. |
Wir schauten nach links, nach rechts und noch einmal nach links.
[umgangssprachlich:]
Wir schauten nach links, nach rechts und nochmal nach links. |
Hij sloeg zijn rechterbeen over het linker. |
Er schlug sein rechtes Bein über sein linkes. |
Bij het afslaan van de rotonde is het verplicht richting aan te geven naar rechts. |
Beim Verlassen des Kreisverkehrs ist es vorgeschrieben rechts zu blinken. [bei Rechtsverkehr] |
Bij het afslaan van de rotonde is het verplicht richting aan te geven naar rechts. |
Beim Verlassen des Kreisverkehrs ist es vorgeschrieben, den Fahrtrichtungsanzeiger nach rechts zu betätigen. [bei Rechtsverkehr] |
Een rotonde, dat 's zo'n ding waar je links voorsorteert als je de eerste zijweg rechts moet hebben, toch? |
Ein Kreisverkehr, das ist so'n Ding, wo du dich links einordnest, wenn du die erste Straße nach rechts abbiegen willst, oder? |
Als de voorrang niet met borden geregeld is, is het verkeer dat de rotonde op rijdt verkeer dat van rechts komt en moet dus voorrang krijgen. |
Wenn die Vorfahrt nicht durch Verkehrsschilder geregelt ist, ist der Verkehr, der in den Kreisverkehr einbiegt, Verkehr, der von rechts kommt und dem also Vorfahrt gewährt werden muss. |
Bij de komende parlementsverkiezingen wordt geen ruk naar rechts of andere politieke aardverschuiving verwacht. |
Bei den kommenden Parlamentswahlen wird kein Rechtsruck oder sonstiger politischer Erdrutsch erwartet. |
De aanduidingen R- en S- zijn gebaseerd op de prioriteitsregels van Cahn, Ingold en Prelog. De letters zijn afkortingen van de Latijnse woorden 'rectus' (rechts) en 'sinister' (links). [Wikipedia] |
Die Bezeichnungen R- und S- basieren auf der Cahn-Ingold-Prelog-Konvention. Die Buchstaben sind Abkürzungen der Wörter "rectus" (rechts) und "sinister" (links). |
Wettelijke en bestuurrechtelijke maatregelen uit hoofde van deze wijzigingen kunnen op de gebruikelijke manier als ongrondwettelijk worden gewraakt. |
Gegen Rechts- und Verwaltungsakte, die auf Verfassungsänderungen zurückgehen, kann auf dem üblichen Wege der Einwand der Verfassungswidrigkeit erhoben werden. |
De criteria voor goede milieutoestand bouwen voort op bestaande verplichtingen en ontwikkelingen in het kader van de toepasselijke EU-wetgeving. |
Die Kriterien für einen guten Umweltzustand bauen auf bestehende Verpflichtungen und Entwicklungen im Rahmen des geltenden EU-Rechts auf. |
Het scheidsgerecht stelt ten aanzien van alle omstreden juridische en beleidsvragen een voor de overeenkomstsluitende partijen en voor de betrokken gerechtigden bindende regeling vast. |
Das Schiedsgericht stellt hinsichtlich aller streitigen Rechts- und Ermessensfragen eine für die Vertragsparteien und die betroffenen Berechtigten verbindliche Regelung fest. |
Titel |
Spiegel spiegel schouder [Dorthe Nors, 1970-] |
Rechts blinken, links abbiegen [Dorthe Nors, 1970-] |
De terugkeer van Zarathoestra en andere gedenkschriften tegen het radicalisme van rechts en links |
Zarathustras Wiederkehr. Ein Wort an die deutsche Jugend und andere Denkschriften gegen Radikalismus von links und rechts [Hermann Hesse, 1877-1962] |