direkte Treffer |
de conventie [f] | de conventies [p] |
die Konvention | die Konventionen [p] |
de Dublin-Conventie [f]
[ook:]
de Overeenkomst van Dublin |
die Dublin-Konvention
[auch:]
das Dubliner Übereinkommen |
de prioriteitsregels van Cahn, Ingold en Prelog [p] |
die Cahn-Ingold-Prelog-Konvention / die CIP-Konvention |
Zusammensetzungen |
het Europese Verdrag van Malta |
die Konvention von Malta |
de conventie van Genève |
die Genfer Konvention |
|
de Conventie van Valletta |
die Konvention von Malta |
de Conventie van Bern [1979] |
die Berner Konvention [1979] |
het biodiversiteitsverdrag |
die Konvention über biologische Artenvielfalt |
het Verdrag van Wenen ter bescherming van de ozonlaag |
die Wiener Konvention zum Schutz der Ozonschicht |
de Conventie van Valletta |
die Europäische Konvention zum Schutz des archäologischen Erbes |
het Europese Verdrag van Malta |
die Europäische Konvention zum Schutz des archäologischen Erbes |
de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming / UNCCD [United Nations Convention to Combat Desertification] |
die UN-Konvention zur Bekämpfung der Desertifikation / UNCCD [United Nations Convention to Combat Desertification] |
de Verdrag inzake de biologische diversiteit [1992, Rio de Janeiro] |
die Konvention über biologische Artenvielfalt [1992, Rio de Janeiro] |
het HELCOM-Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied |
die Internationale Konventionen zum Schutz der Ostsee / HELCOM |
het Verdrag inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict |
die Haager Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten |
het verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten, geneomd het "Oostzeeverdrag" |
die Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten, "Ostseekonvention" genannt |
het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden / EVRM |
die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten / EMRK |
de Internationale Conventie inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werkenden en hun gezinsleden |
die Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeiter und ihrer Familienangehörigen |
Beispiele |
U bent niet gebonden door de heersende maatschappelijke conventies. |
Sie sind nicht an die herrschenden, gesellschaftlichen Konventionen gebunden. |
De aanduidingen R- en S- zijn gebaseerd op de prioriteitsregels van Cahn, Ingold en Prelog. De letters zijn afkortingen van de Latijnse woorden 'rectus' (rechts) en 'sinister' (links). [Wikipedia] |
Die Bezeichnungen R- und S- basieren auf der Cahn-Ingold-Prelog-Konvention. Die Buchstaben sind Abkürzungen der Wörter "rectus" (rechts) und "sinister" (links). |