(Translated by https://www.hiragana.jp/)
夏威夷英語 - 维基百科,自由的百科全书

なつたけしえびす英語えいご

なつたけしえびすえいまたたたえなつたけしえびすかつさとおくなんじ英語えいご英語えいごHawaiian Creole Englishあるなつたけしえびすがわ欽語Hawaiian Pidgin),いちかつさとおく尔语混合こんごう语),为えいざい太平洋たいへいようてきいちかわ钦语通行つうこう美国びくにてきなつたけしえびすしゅう

なつたけしえびす英語えいご
はは国家こっか和地わじ 美国びくになつたけしえびすしゅう
はは使用しよう人数にんずう
约700,000にん(1986ねん[1]
かたりけい
かわ钦英语
  • 太平洋たいへいよう地区ちくてきかわ钦英语
    • なつたけしえびす英語えいご
かたりげんだい
ISO 639-3hwc
Glottologhawa1247[2]
语言あきらもち52-ABB-dc
英語えいご

えい语和なつたけしえびすざいなつたけしえびすしゅうどう为官かた语言。よしなつたけしえびすじんてき日常にちじょうえい语中とおるにゅうりょう大量たいりょうなつたけしえびす元素げんそよし于历史上しじょう曾有大量たいりょう日本人にっぽんじん中国人ちゅうごくじんあさ鲜人、菲律宾人波多はたはじむかくひと移民いみんいたなつたけしえびすなつたけしえびすえい语中也融にゅうりょう许多にち汉语あさ鲜语菲律宾语西にしはんきばてき元素げんそいん而独特色とくしょく

なつたけしえびすしゅうてき广告ちゅう常常つねづねつつみ含有がんゆうなつたけしえびすえい语,ざい当地とうちてきたびゆうけいてん也很つね见。ざいなつたけしえびす语中,这种语言しょう为“ōlelo paʻi ʻai”,意思いしなつたけしえびすいもどろ”。虽然なつたけしえびすえい语在なつたけしえびすしゅう使用しよう广泛,ただし并非正式せいしき场合てき语言。

歷史れきし

编辑

なつたけしえびす英語えいご起源きげん甘蔗かんしゃしゅ植園うえそのこうなつたけしえびすてきなつたけしえびす原住民げんじゅうみんこう英語えいごてききょみん外國がいこく移民いみんあいだてき一種いっしゅ交流こうりゅう方式ほうしき。它取だいりょうなつたけしえびす原住民げんじゅうみんやめけいざいたね植園うえそのなつたけしえびす其他地方ちほう使用しようてき現有げんゆうかわ欽語なみ受其影響えいきょうよし於此るい甘蔗かんしゃしゅ植園うえその經常けいじょう僱傭許多きょた不同ふどう國家こっかてきこうじんいん需要じゅよういちしゅ通用つうようげん,以便しゅ植園うえそのこうじんあずか彼此ひし及其主管しゅかん進行しんこう有效ゆうこうみぞどおりなつたけしえびすがわ欽語受到りょう許多きょた不同ふどうげんてき影響えいきょう包括ほうかつ葡萄ぶどうきばなつたけしえびすしき英語えいご粵語ずいちょ其他背景はいけいてきじんおびいたたね植園うえその工作こうさくなつたけしえびすがわ欽語したがえにちらく卡諾沖繩おきなわかんとうかたりごとちゅう獲得かくとくりょうさら彙。ざいなつたけしえびすてき波多はたはじむかくていきょしゃ所說しょせつてき西にしはんきば也對なつたけしえびすがわ欽語さんせいりょう較小程度ていどてき影響えいきょう

そく使つかいざいこんてんなつたけしえびすがわ欽語仍保留ほりゅうちょ這些げんてきいち影響えいきょうれい如,なつたけしえびすかわ欽語ちゅうてき“stay”一詞的形式和用法類似於夏威夷動詞“noho”、葡萄ぶどうきば動詞どうし“ficar”ある西にしはんきば“estar”,意思いしなりため”,ただし僅在ゆびだい臨時りんじ狀態じょうたいある位置いち

ざい過去かこてきいくじゅうねんうらゆかり經濟けいざい問題もんだい許多きょたなつたけしえびすきょみん搬到りょう美國びくに本土ほんどよし此,ざい其他 49 しゅう以找到すう千名夏威夷皮欽語使用者。

したがえ歷史れきしじょう教師きょうし政策せいさく制定せいていしゃいちちょくざい爭論そうろんしたがえ小說しょうせつなつたけしえびすかつさとおくなんじ英語えいごかい阻礙標準ひょうじゅん英語えいごてき學習がくしゅう

あい关条

编辑
  1. ^ なつたけしえびす英語えいご于《民族みんぞくてき链接(だい16はん,2009ねん
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Hawai'i Creole English. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.