(Translated by https://www.hiragana.jp/)
伊索寓言 - 维基百科,自由的百科全书 とべ转到内容ないよう

さく寓言ぐうげん

维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
Aesopus moralisatus, 1485

さく寓言ぐうげん》(英語えいご:Aesop's Fables ある Aesopica)いちさく命名めいめいてき寓言ぐうげん故事こじしゅう事實じじつじょう,該故事こじしゅうざい很長いちだん期間きかん創作そうさくざい這些寓言ぐうげんちゅう,敘事しゃ通常つうじょう代表だいひょう各種かくしゅ典型てんけい人類じんるいかくしょくてき動物どうぶつ。其中てき童話どうわ故事こじつねとも隨所ずいしょよく傳達でんたつてき道德どうとく概念がいねん。這些寓言ぐうげんざい道德どうとく教育きょういくちゅう大量たいりょう使用しようなみなりため許多きょた文藝ぶんげい作品さくひんてき創作そうさく基礎きそ[1][2]

源流げんりゅうあずか版本はんぽん

[编辑]

西方にしかた社會しゃかいだいみとめためさく寓言ぐうげんてき創始そうしじんさく西元にしもとぜんろく世紀せいきてきじん,《さく寓言ぐうげんみとめため動物どうぶつ寓言ぐうげんてき經典きょうてんさくただしはやざいさく生前せいぜんてきいちりょうせんねんまえてきよしなんじひとおもね卡德人的じんてき動物どうぶつ寓言ぐうげん動物どうぶつつね寓言ぐうげん故事こじてきあるじかくじょ動物どうぶつそと植物しょくぶつ工具こうぐ自然しぜん現象げんしょう也是寓言ぐうげん故事こじてきあるじかく根據こんきょ目前もくぜんてき資料しりょう研究けんきゅう成果せいかよししか人的じんてき動物どうぶつ寓言ぐうげん,很有可能かのうさく寓言ぐうげんてき原型げんけい[3]

さくこう寓言ぐうげん故事こじぜん記憶きおくぼつゆう所謂いわゆるてき草稿そうこう故事こじてきあるじかく動物どうぶつあいだてき互動,如たかよるうぐいすあるかめうさぎある螞蟻蚱蜢也有やゆう人類じんるいあずかぶしほう勒魯姆的哲学てつがくとくまいとくさと编寫りょう世界せかいじょうだい一部いちぶさく寓言ぐうげん》,とくまいとくさとさと斯多とくてきさい弟子でしはら书收ゆう故事こじひゃく则,此书はややめしつ传。

一世纪初有拜特路斯用拉丁文撰写《さく寓言ぐうげんかん。二世纪又有拔勃利乌斯(Babrius)以希腊韵ぶんうつし寓言ぐうげんども122则。罗马じん亚微亚奴斯(Avianus)また以拉ひのと韵文うつし寓言ぐうげん42しゅじゅう世紀せいききみひろしちょうてき修道しゅうどうひろしひしげつとむとく斯(Maximus Planudes)收集しゅうしゅうてきさく寓言ぐうげん》150则,よしともえ勒斯(Bonus Accursius)印刷いんさつ出版しゅっぱんひろしひしげつとむとく斯並いん此被教会きょうかい迫害はくがい教会きょうかいみとめためひろしひしげつとむとく根本こんぽんぼつ见过さく寓言ぐうげんただ以伊さくてきめい自己じこ进行编造。羡林以為《さく寓言ぐうげん故事こじ有本ありもとはじめ出自しゅつじふつ[4]

1546ねん罗伯とく·蒂芬出版しゅっぱんさく寓言ぐうげん》,這個版本はんぽん增加ぞうかりょうともえはじむすめらぎ图书馆抄本しょうほん内容ないよう。1453ねん著名ちょめい大利おおとし学者がくしゃらく伦佐·かわらひしげはたさく寓言ぐうげんとう译成ひしげちょうあや,广泛印行いんこう。1610ねんみず学者がくしゃもぐさ萨克(Isaac Nicholas Nevelet)かんしるしてきさく寓言ぐうげん》,题为《Mythologia Aesopica》,目前もくぜんさいしょうつきてき故事こじ包括ほうかつ136则自梵蒂冈图书馆さと发现てきさく寓言ぐうげんただし很多さくてき故事こじみず学者がくしゃたいどる莱特曾说过,ともえ勃利乌斯应为《さく寓言ぐうげんてき作者さくしゃいちほう国人くにびとどるろう西にし斯·かわらかわら苏尔(Francis Vavassor)みとめためさく寓言ぐうげんちゅうてき《猴子海豚いるか》(The Monkey and the Dolphin)这一篇里提到Piraeus,ざいさくきさきひゃくねんざいゆうてき海港かいこう

思想しそう

[编辑]

さく寓言ぐうげんうらめんてきかくしょくだい拟人てき动物,它们用人ようにんてき方式ほうしきおもて現行げんこう为举どめ作者さくしゃ形象けいしょう说出ぼう种思おもえ道德どうとくかんある生活せいかつ经验,使つかい读者したがえちゅういた教育きょういく。这些故事こじゆうてき教導きょうどうじん们要正直しょうじき勤勉きんべんゆうてきつげ誡人不要ふよう骄傲、不要ふよう说谎;也有やゆうてき说明办事よう按照规律,りょうりょく而為;还有しょう反映はんえいりょう强者きょうしゃ虽然きょうざんただし却常弱者じゃくしゃ战胜以及かく寓意ぐうい深刻しんこくてき人生じんせい道理どうり内含ないがん对社かい不平等ふびょうどうてき抨击;讽刺懦弱だじゃく、懒惰,赞美勇敢ゆうかんそうきょうじん如何いか处事,べん是非ぜひこう坏。

特色とくしょく

[编辑]

さく寓言ぐうげんはた下層かそう平民へいみん奴隸どれいてき思想しそう徹底てってい表現ひょうげん出來できしたがえ很多故事こじちゅう發現はつげん當時とうじてき社會しゃかい問題もんだい,揭露古希こき社會しゃかいてきくろくらこれめん。《さく寓言ぐうげんちゅうゆうせき獅子しし豺狼さいろう毒蛇どくへび、鱷魚狐狸こり象徵しょうちょうちょ統治とうちしゃ們殘暴專よこたい人民じんみん姿すがたたくみよこだつ[3]

さく寓言ぐうげんなか也有やゆう很多故事こじたい古希こき臘人てき生活せいかつ經驗けいけん教訓きょうくん以總ゆい。《農夫のうふ們的そう吵》,ひょうたち團結だんけつ合作がっさくてき重要じゅうようせい意義いぎ;《かめうさぎさい跑》つげ誡人們要謙虛けんきょ謹慎きんしん;《烏鴉うがらす狐狸こり嘲笑ちょうしょう愛慕あいぼ虛榮きょえいてき行為こうい;《狐狸こり葡萄ぶどうそし謹了無能むのうしゃ欺欺人的じんてきやす慰;《りょうせきこう雞和たか告訴こくそじん們要知道ともみち滿まん招損,けん受益じゅえきてき道理どうり;《おおかみらいりょうつげ誡人們說ばなしよう誠實せいじつ[3]

さく寓言ぐうげん思想しそう深邃しんすいへんはば短小たんしょう喻貼きりせいさい生動せいどう語意ごい深遠しんえん後人こうじん經常けいじょう仿效引用いんようたい後世こうせいおうてきおうしゅう寓言ぐうげん作家さっかゆう深遠しんえんてき影響えいきょう文學ぶんがくよし上層じょうそう延伸えんしんいた民間みんかん吸取すいと民間みんかんてき養分ようぶん,敘述風格ふうかく具有ぐゆう民間みんかん獨特どくとくてきかそけだま風趣ふうしゅ、詼諧[3]

あたい

[编辑]

すえ推测《さく寓言ぐうげんいちにんいち时之さくためまれ腊人ざい相当そうとう长的历史时期内的ないてきしゅうからだ创作。《さく寓言ぐうげん为“さくてき寓言ぐうげんしゅう”,さく可能かのう其中てきいち重要じゅうよう作者さくしゃ。一小部分是后人创作,ざいさく这位だい师名。《さく寓言ぐうげん古希こき文学ぶんがくてき重要じゅうよう组成部分ぶぶんつきかんじん们常つねゆるがせりゃく它,しか而它てき文學ぶんがく值並於《まれ腊神话》、《马史诗かず古希こき臘悲剧》。《さく寓言ぐうげんだい部分ぶぶん拟人てき动物寓言ぐうげんしょう部分ぶぶん以普どおり人類じんるいある神靈しんれい主人公しゅじんこうつう过生动的しょう故事こじある揭示けいじ早期そうきじん生活せいかつじょう态,ある隐喻抽象ちゅうしょうてき道理どうりある暗示あんじじん类的种种秉性品行ひんこう多方面たほうめんてきとつ显了古希こき腊民ぞくてき性格せいかく

さく寓言ぐうげん文字もじしこり练,故事こじせい动,そうぞう丰富,饱含哲理てつりとおる思想しそうせい艺术せい一体いったい。其中《龟兔赛跑》、《狐狸こりあずか葡萄ぶどう》、《農夫のうふあずかへび》、《おおかみらいりょう》、《きた与太よたとうやめなり为全世界せかい喻户晓的故事こじ

さく寓言ぐうげん》也是記錄きろく種種しゅじゅ口頭こうとう傳說でんせつてき散文さんぶんるい作品さくひんたいおうしゅう文學ぶんがくてき發展はってん提供ていきょうかん[3]

反響はんきょうあずか評價ひょうか

[编辑]
蚂蚁促织てき故事こじ

ぜに鍾書諷刺ふうしてき手法しゅほうゆびりょうさく寓言ぐうげん》,也觉とくゆうこう浅薄せんばくてき见解,以纠せい不可ふか。”,實則さねつね题发挥,諷今,ゆう問題もんだいてきさく寓言ぐうげん》而是世道せどう人心じんしんぜに舉“蚂蚁蟋蟀こおろぎてき故事こじためれい蟋蟀こおろぎ饿得はんむかい蚂蚁粮,蚂蚁说:“ざいなつたかし唱歌しょうかさく乐的你,いた现在挨饿,かつ该!”,ぜに以為這樣てき結論けつろんゆう問題もんだいぜにまた卢梭ざい爱弥儿まき二里反对小孩子读寓言,“认为ゆう坏心术,举狐狸こり骗乌鸦嘴さとてきにくいち则为れい,说小孩子りょうかい同情どうじょう骗的乌鸦,はんかい羡慕ぜん骗的狐狸こり。”[5]

著名ちょめい故事こじ

[编辑]

さく寓言ぐうげんてきめいへん包括ほうかつ

ざい東亞とうあてき譯本やくほん

[编辑]

玛窦ざい著作ちょさく畸人きじんじゅうへん》(じょひかり笔录,1608ねん引用いんよういち些《さく寓言ぐうげん》,ただし中国ちゅうごく最早もはやてきさく寓言ぐうげん》译本1625ねんゆかりつてきょうきむ口授くじゅきょうとも张赓ひつろくてききょう义》(「きょう」就是「喻」てき意思いし[6],該書ざい西安しーあん出版しゅっぱんきょうおさむ寓言ぐうげん22へんともえはじむ國立こくりつ圖書館としょかんゆうぞう

1837ねん廣州こうしゅう一家いっか教會きょうかい出版しゅっぱんりょうえいかん對照たいしょうてきさく寓言ぐうげん》,めいためひろえこうむ引》,譯者やくしゃ署名しょめいこうむ先生せんせい」,きょうおさむ寓言ぐうげん81へん不知ふち何故なぜいち遭禁,ただし於1840ねんじゅうしるし。這個版本はんぽんゆう漢字かんじてきうま拼音,主要しゅようともおうしゅうじん學習がくしゅうちゅうぶんこれよう

1860年代ねんだいえいぞく香港ほんこん英華えいか書院しょいん曾經翻譯ほんやく此書,めいためかんやくひろしたん》,はたさくてき(Aísôpos)翻譯ほんやくなりさくひろしたんそく故事こじしゅう。1876ねん原書げんしょけい日本にっぽん翻刻ほんこくざい東京とうきょう出版しゅっぱん

最早もはや使用しようさく寓言ぐうげん”這個書名しょめいてきはやしあずかげんつちかえみなみいむふくてきぞく侄)、いむ璩(いむふくてき長子ちょうしごうやくてき版本はんぽん於1902ねん出版しゅっぱん

中華人民共和國ちゅうかじんみんきょうわこく成立せいりつきさき組織そしき翻譯ほんやくりょういくしたがえ古希こき臘語直接ちょくせつ譯出やくしゅつてきさく寓言ぐうげんかん譯本やくほん周作しゅうさくじんしゅう启明)獨力どくりょく完成かんせいてき譯本やくほん罗念せいとうじん合作がっさくてき譯本やくほん

さく寓言ぐうげんざい台灣たいわん最早もはやてき譯文やくぶんにち時代じだい明治めいじ34ねん(1901ねん)《台灣たいわん土語どごくさむらてきとりねずみ會議かいぎ」,文章ぶんしょうたいあずかにち對照たいしょう,也就ろうねずみ開會かいかい」。たいてきつくりあたりかえゆうしるべ片假名かたかな讀音。[7]

注釋ちゅうしゃく

[编辑]
  1. ^ Tammi, Jari: ”Esipuhe”. Teoksessa Aisopos 2010, s. 19–33.
  2. ^ Faabeli Tieteen termipankki. Viitattu 25.4.2022.
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 おう尚德なおのり. だい八章はっしょうだいせつさく寓言ぐうげん〉. 《まれ文明ぶんめい》. 2010: 199-200ぺーじ. 
  4. ^ ふつ故事こじじょ
  5. ^ 钱锺书,读伊さく寓言ぐうげん页面そん档备份そん互联网档あん), うつしざい人生じんせい边上
  6. ^ 刘树もりざい西方せいほう传教あずか中国ちゅうごく近代きんだいてき外国がいこく寓言ぐうげんこぼし译》みとめためうえさかのぼいた17せい纪初かのう玛窦、庞迪わがあずかきむ阁三位来自欧洲的传教士,”(《译林书评》1998ねんだい11
  7. ^ よりゆき慈芸,とりねずみ會議かいぎ台灣たいわん最早もはやてきさく寓言ぐうげん页面そん档备份そん互联网档あん),翻譯ほんやく偵探事務所じむしょ,2016.07.17。

引用いんよう错误:ざい<references>标签ちゅうname属性ぞくせい为“かくあきらだい84かいてき参考さんこう文献ぶんけんぼつゆうざい文中ぶんちゅう使用しよう

參考さんこう書籍しょせき

[编辑]
  • まれ文明ぶんめい》,はなしげる出版しゅっぱんISBN 978-986-6271-13-7
  • おうしゅう文化ぶんか》—じょうさつ國立こくりつへんやくかんISBN 978-957-00-6044-7
  • 圖解ずかい世界せかい古代こだいまき》,こう出版しゅっぱん,2007ねんISBN 978-986-178-040-5