(Translated by https://www.hiragana.jp/)
南爱沙尼亚语 - 维基百科,自由的百科全书 とべ转到内容ないよう

みなみ爱沙あま亚语

维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
みなみ爱沙あま亚语
地理ちりぶんなみ罗的うみ国家こっか
谱系がくぶん乌拉尔语けい
ぶんささえ
きよし尔吉方言ほうげん
とう尔图方言ほうげん
Glottologsout2679  (みなみ爱沙あま亚语)[1]

历史上南かみな爱沙あま亚语分布ぶんぷ区域くいきVõro:沃罗语、Setoふさがたく语、Mulgiきよし尔吉方言ほうげんTartuとう尔图方言ほうげん)及历史上しじょうてき方言ほうげん区域くいきLutsi:卢齐方言ほうげんLeivu:莱武方言ほうげんKraasnaかつひしげ斯纳方言ほうげん

みなみ爱沙あま亚语lõunaeesti kiil),あるしょうみなみ爱沙あま亚语方言ほうげんぐん通行つうこう爱沙あま东南包括ほうかつ四个方言或变体:とう尔图方言ほうげんきよし尔吉方言ほうげんMulgi)、沃罗方言ほうげんふさがたく方言ほうげん在学ざいがく术上其地并无てい论,ゆう些语げんがく认为みなみ爱沙あま亚语爱沙あま亚语てきいち方言ほうげん,而有些则认为其是芬兰语支これてきいち独立どくりつてき语言。沃尼亚语灭绝きさき,它是芬兰语支ちゅう最南端さいなんたんてき语言。みなみ爱沙あま亚语ざい很大程度ていどじょうのう跟现だい标准爱沙あま亚语互通,ただし从历时上らい说,南北なんぼく爱沙あま亚语芬兰语支ちゅう两个不同ふどうてきぶんささえ

现代标准爱沙あま亚语ざい爱沙あま亚北てき方言ほうげんぐんちゅうえんじ而成てきただし从17いたり19せい纪在爱沙あま南部なんぶ就已经用いち种介于塔尔图南部なんぶ方言ほうげん沃罗北部ほくぶ方言ほうげんてき标准形式けいしき出版しゅっぱんりょう文学ぶんがく作品さくひん,这个标准形式けいしきしょう为塔尔图爱沙あま亚语あるみなみ爱沙あま亚书めん语。这个标准书面语曾通行つうこう于沃罗和とう尔图方言ほうげん区内くないてき学校がっこう教会きょうかい及法にわさとただしぼっゆうざいふさがたくあるきよし尔吉方言ほうげん区内くない使用しよう过。

沃罗语みなみ爱沙あま亚各语言ちゅう发展さい为完ぜんてき语言,いん此,ざいみなみ爱沙あま亚语てき现代变体ちゅう通常つうじょう仅将沃罗语列为单どく语言(其与爱沙あま亚语书面语言最大さいだい,并且くに际标じゅん组织识别为另いち种语ごと,语言だい码vro[2])。きよし尔吉とう尔图语言变体仍被视为方言ほうげん。它们于北爱沙あま亚语げん和南わなみ爱沙あま亚语げんてき边界,也受到りょうきた爱沙あま亚语方面ほうめんてき许多かげ响,并且やめ经处于从みなみ爱沙あま亚语中心ちゅうしん地区ちくてきみなみ爱沙あま亚语とくせいさい为明显的沃罗语向标准爱沙あま亚语自然しぜん过渡てき过程ちゅう。而ふさがたく通常つうじょう视为沃罗语的方言ほうげんあるもの两者统称为“沃罗-ふさがたく语”。

みなみ爱沙あま亚语てき变体也曾经在ひしげだつ维亚北部ほくぶてき莱武(Leivu)语言岛(莱武方言ほうげん)、ひしげだつ维亚东部てき卢齐(Lutsi)语言岛(卢齐方言ほうげん)以及にわか罗斯ひろし斯科おっとしゅうてきふさがたく地区ちくかずかつひしげ斯纳(Kraasna)语言岛(かつひしげ斯纳方言ほうげん通行つうこう[3]

名称めいしょう[编辑]

当代とうだいみなみ爱沙あま亚语てき分布ぶんぷ范围

みなみ爱沙あま亚语”这一术语主要被应用于语言学、文学ぶんがく研究けんきゅう文化ぶんか研究けんきゅうとう领域以及在官ざいかんかた层面(れい如爱すなあま国家こっか语言发展计划层面)ちゅうさく为南爱沙あま亚各语言てき统一名称めいしょう。传统てき方言ほうげんがく研究けんきゅうちゅう则称为“みなみ爱沙あま方言ほうげんぐん”。みなみ爱沙あま亚各语言てき使用しようしゃ基本きほんじょう都会とかい使用しようさら具体ぐたいてき名称めいしょう沃罗语ふさがたくとう尔图语或きよし尔吉语。どう样的用法ようほう也见诸于媒体ばいたいちゅう

鉴于塞たく语在语言がく层面大体だいたいじょう视为沃罗语的变体,いん而有时也かい使用しよう“沃罗-ふさがたく语”てき名称めいしょう

ざい爱沙あま亚,みなみ爱沙あま亚语ゆう时(主要しゅようざい1990年代ねんだいはつ)也被しょう为Ugandi语、Ugala语或沃罗-ふさがたく语。Ugandi语的名称めいしょうらいげん于古Ugandi地区ちく,对应这一地区的是目前塔尔图方言和沃罗方言的使用区域,Ugandi语这一名称主要用于这两种方言或其书面语。Ugalaてき名称めいしょう则来げん于UgandiSakala这两个古代こだい地区ちくてきごうたたえ使用しよう这一名称时则包含了穆尔吉方言。沃罗-ふさがたく语的あいしょう则强调了两者てき一致いっちせい上述じょうじゅつ名称めいしょうぼつゆう较为广泛使用しよう

历史[编辑]

みなみ爱沙あま亚语认为芬兰语支さい古老ころうてき语言いち最早もはや原始げんし芬兰语中独立どくりつ出来できてき语言いち,甚至芬兰语言がく佩卡·萨马ひしげ赫蒂认为它可能かのう原始げんし芬兰语中ぶん出来できてきだいいち个语ごとずい接触せっしょく不断ふだん紧密,这一语言随后变得愈为接近北爱沙尼亚语,ただしざい语法词汇方面ほうめん一些古老的区别也被保留至今。

19せい纪时,みなみ爱沙あま亚语(とう尔图语)さく为书めん语的使用しよう与北よぎた爱沙あま亚语(とうりん语)几乎ゆう平等びょうどうてき地位ちい。1886ねん出版しゅっぱんみなみ爱沙あま亚语ばんてき《圣经しん约》(Wastne Testament),ただしぜんほんてき《圣经》きさきらいようきた爱沙あま亚语出版しゅっぱんてききた爱沙あま亚语さい终被さく为爱すなあま亚的统一书面语,いん此南爱沙あま亚语てき地位ちい下降かこう

2000ねんざい爱沙あま文化ぶんかてき管理かんり建立こんりゅうりょうみなみ爱沙あま亚语げんあずか文化ぶんか”(Lõunaeesti keel ja kultuur国立こくりつ计划,よう支持しじみなみ爱沙あま亚语てき护与发展。

现状[编辑]

2011ねんてき爱沙あま人口じんこうひろし查中かく方言ほうげん/变体てき使用しようしゃ人数にんずう

みなみ爱沙あま亚语ざい1980年代ねんだいきさきおこり开始いた兴。现在一些著名的剧作家、诗人及作しゃようみなみ爱沙あま亚语进行创作。ざいかく方言ほうげんある语言变体ちゅう,沃罗语的推广及新てき文学ぶんがく标准さい成功せいこうしか而穆尔吉方言ほうげんとう尔图方言ほうげんてき使用しようしゃ人数にんずう却所あまざい2011ねんてき爱沙あま人口じんこうひろし查中,ゆう101,857にん说南爱沙あま亚语,其中87,048にん说沃罗语(包括ほうかつ12,549にん说塞たく语),9,698にん说穆尔吉方言ほうげん,4,109にん说塔尔图方言ほうげん,另外ゆう1,002にんぼつゆう详细说明们说てき哪种方言ほうげん/变体[4]

しめせれい[编辑]

しゅいのりぶんろうしきてきとう尔图みなみ爱沙あま亚书めん语):

Meie Esä taiwan: pühendetüs saagu sino nimi. Sino riik tulgu. Sino tahtmine sündigu kui taiwan, niida ka maa pääl. Meie päiwälikku leibä anna meile täämbä. Nink anna meile andis meie süü, niida kui ka meie andis anname omile süidläisile. Nink ärä saada meid mitte kiusatuse sisse; enge pästä meid ärä kurjast: Sest sino perält om riik, nink wägi, nink awwustus igäwätses ajas. Aamen.

对比现今てきみなみ爱沙あま亚书めん语(沃罗语):

Mi Esä taivan: pühendedüs saaguq sino nimi. Sino riik tulguq. Sino tahtminõ sündkuq, ku taivan, nii ka maa pääl. Mi päävälikku leibä annaq meile täämbä. Nink annaq meile andis mi süüq, nii ku ka mi andis anna umilõ süüdläisile. Ni saatku-i meid joht kiusatusõ sisse, a pästäq meid ärq kur’ast, selle et sino perält om riik ja vägi ni avvustus igävädses aos. Aamõn.

对比标准爱沙あま亚语[5]

Meie Isa, kes Sa oled taevas! Pühitsetud olgu Sinu nimi. Sinu riik tulgu. Sinu tahtmine sündigu nagu taevas, nõnda ka maa peal. Meie igapäevast leiba anna meile tänapäev. Ja anna meile andeks meie võlad, nagu meiegi andeks anname oma võlglastele. Ja ära saada meid kiusatusse, vaid päästa meid ära kurjast. Sest Sinu päralt on riik ja vägi ja au igavesti. Aamen.

参考さんこう文献ぶんけん[编辑]

  1. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). みなみ爱沙あま亚语. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  2. ^ 639 Identifier Documentation: vro. SIL International. [2020-06-26]. (原始げんし内容ないようそん于2020-08-26) えい语). 
  3. ^ lõunaeesti murded. Eesti entsüklopeedia. [2020-06-26]. (原始げんし内容ないようそん于2017-03-05) (爱沙あま亚语). 
  4. ^ Rahva ja eluruumide loendus 2011 - Emakeel ja eesti emakeelega rahvastiku murdeoskus. Statistikaamet. [2020-07-02]. (原始げんし内容ないようそん档于2020-07-23) (爱沙あま亚语). 
  5. ^ Matteuse evangeelium. Eesti Piibliselts. [2020-06-26]. (原始げんし内容ないようそん于2021-01-27) (爱沙あま亚语).