(Translated by https://www.hiragana.jp/)
animo - 维基词典,自由的多语言词典 とべ转到内容ないよう

animo

維基てん自由じゆうてきげんてん
まいりánimoanimóanimò ânimo

たい

[编辑]

發音はつおん

[编辑]

動詞どうし

[编辑]

animo

  1. animar てき第一人稱だいいちにんしょう單數たんすう現在げんざいときちょくひねしき

らん

[编辑]

げん

[编辑]

大利おおとし animoみなもとひしげひのと animus

發音はつおん

[编辑]

名詞めいし

[编辑]

animo m ある n (不可ふかすう)

  1. 興趣きょうしゅ慾望よくぼう
    Er was weinig animo voor de strandwandeling.很想ざいうみなだじょうはし

世界せかい

[编辑]

讀音

[编辑]

名詞めいし

[编辑]

animo (賓格ひんかく單數たんすう animon複數ふくすう animoj賓格ひんかく複數ふくすう animojn)

  1. 靈魂れいこん心靈しんれい
    damnita animoしつ落的靈魂れいこん
  2. 驅動くどうりょく,灵魂人物じんぶつ
  3. 內心,心情しんじょう

派生はせい

[编辑]

相關そうかん

[编辑]

まいり

[编辑]

ほん词条全部ぜんぶある部分ぶぶん世界せかい釋義しゃくぎ開放かいほうてんCC BY 3.0)。

大利おおとし

[编辑]

げん1

[编辑]

みなもとひしげひのと animus

名詞めいし

[编辑]

animo m (複數ふくすう animi)

  1. 心靈しんれい
  2. 勇氣ゆうき
    Animo!Have courage!
  3. ねがい
  4. おもえいとぐち
  5. 意見いけん

相關そうかん

[编辑]

げん2

[编辑]

動詞どうし

[编辑]

animo

  1. animare てき第一人稱だいいちにんしょう單數たんすう現在げんざいときちょくひね

つぶせてん閱讀

[编辑]
  • animo ざいTreccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

序詞じょし

[编辑]

ひしげひのと

[编辑]

發音はつおん

[编辑]

げん1

[编辑]

みなもとanima +‎

動詞どうし

[编辑]

animō (现在时不定式ていしき animāre完成かんせい时主动式 animāvī目的もくてき动名词 animātum)だいいち类变

  1. 使つかい充滿じゅうまん空氣くうき
  2. 恢復かいふく活力かつりょくよみがえ
  3. 靈氣れいき使つかいへんためかつぶつ
  4. 使つかい……有生ゆうせい
  5. つづみ
  6. 煽動せんどう鼓動こどう
  7. 使つかい顏色かおいろさら富有ふゆう活力かつりょく
  8. てんあきら
變位へんい
[编辑]
   animō (だい一類いちるい變位へんい)てき變位へんい
ちょくひねしき 單數たんすう 複數ふくすう
第一人稱だいいちにんしょう 第二人稱だいににんしょう 第三人稱だいさんにんしょう 第一人稱だいいちにんしょう 第二人稱だいににんしょう 第三人稱だいさんにんしょう
主動しゅどう 現在げんざいとき animō animās animat animāmus animātis animant
完成かんせい過去かことき animābam animābās animābat animābāmus animābātis animābant
將來しょうらいとき animābō animābis animābit animābimus animābitis animābunt
完成かんせい animāvī animāvistī animāvit animāvimus animāvistis animāvērunt,
animāvēre
過去かこ完成かんせい animāveram animāverās animāverat animāverāmus animāverātis animāverant
將來しょうらい完成かんせい animāverō animāveris animāverit animāverimus animāveritis animāverint
どう 現在げんざいとき animor animāris,
animāre
animātur animāmur animāminī animantur
完成かんせい過去かことき animābar animābāris,
animābāre
animābātur animābāmur animābāminī animābantur
將來しょうらいとき animābor animāberis,
animābere
animābitur animābimur animābiminī animābuntur
完成かんせい animātus + 現在げんざい主動しゅどうちょくひねがた of sum
過去かこ完成かんせい animātus + 完成かんせい主動しゅどうちょくひねがた of sum
將來しょうらい完成かんせい animātus + 將來しょうらい主動しゅどうちょくひねがた of sum
きょなずらえしき 單數たんすう 複數ふくすう
第一人稱だいいちにんしょう 第二人稱だいににんしょう 第三人稱だいさんにんしょう 第一人稱だいいちにんしょう 第二人稱だいににんしょう 第三人稱だいさんにんしょう
主動しゅどう 現在げんざいとき animem animēs animet animēmus animētis animent
完成かんせい過去かことき animārem animārēs animāret animārēmus animārētis animārent
完成かんせい animāverim animāverīs animāverit animāverīmus animāverītis animāverint
過去かこ完成かんせい animāvissem animāvissēs animāvisset animāvissēmus animāvissētis animāvissent
どう 現在げんざいとき animer animēris,
animēre
animētur animēmur animēminī animentur
完成かんせい過去かことき animārer animārēris,
animārēre
animārētur animārēmur animārēminī animārentur
完成かんせい animātus + 現在げんざい主動しゅどうきょなずらえがた of sum
過去かこ完成かんせい animātus + 完成かんせい主動しゅどうきょなずらえがた of sum
命令めいれいしき 單數たんすう 複數ふくすう
第一人稱だいいちにんしょう 第二人稱だいににんしょう 第三人稱だいさんにんしょう 第一人稱だいいちにんしょう 第二人稱だいににんしょう 第三人稱だいさんにんしょう
主動しゅどう 現在げんざいとき animā animāte
將來しょうらいとき animātō animātō animātōte animantō
どう 現在げんざいとき animāre animāminī
將來しょうらいとき animātor animātor animantor
定形ていけい 主動しゅどう どう
現在げんざいとき 完成かんせい 將來しょうらいとき 現在げんざいとき 完成かんせい 將來しょうらいとき
定式ていしき animāre animāvisse animātūrum esse animārī animātum esse animātum īrī
分詞ぶんし animāns animātūrus animātus animandus
動詞どうしせい名詞めいし どう名詞めいし 目的もくてき分詞ぶんし
ぞくかく 與格よかく 賓格ひんかく だつかく 賓格ひんかく だつかく
animandī animandō animandum animandō animātum animātū
派生はせい
[编辑]
派生はせい語彙ごい
[编辑]
  • 英語えいご: animate
  • 法語ほうご: animer
  • とく: animieren
  • 大利おおとし: animare
  • 西にしはんきば: animar

げん2

[编辑]

名詞めいし

[编辑]

animō

  1. animus てき單數たんすう
  2. animus てきだつかく單數たんすう

參考さんこう資料しりょう

[编辑]
  • animo in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • animo”, in Charlton T. Lewis (1891ねん) An Elementary Latin Dictionary,New York:Harper & Brothers
  • animoざいCharles du Fresne du CangeてきGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • animoざいGaffiot, Félix (1934ねん) Dictionnaire illustré Latin-Français (ひしげひのと-法語ほうご詳解しょうかいてん),Hachetteちゅうてき內容
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894ねん) Latin Phrase-Book[1],London:Macmillan and Co.
    • 模糊もこto picture a thing to oneself; to imagine: oculis, ante oculos (animo) proponere aliquid
    • 模糊もこto be well-disposed towards..: benevolo animo esse in aliquem
    • 模糊もこto look favourably upon; to support: propenso animo, studio esse or propensa voluntate esse in aliquem (opp. averso animo esse ab aliquo)
    • 模糊もこto indulge oneself: animo or simply sibi indulgere
    • 模糊もこto be magnanimous, broad-minded: magno animo esse
    • 模糊もこ(1) to be attentive; (2) to keep one's presence of mind: animo adesse
    • 模糊もこto obscure the mental vision: mentis quasi luminibus officere (vid. sect. XIII. 6) or animo caliginem offundere
    • 模糊もこto form an idea of a thing, imagine, conceive: animo, cogitatione aliquid fingere (or simply fingere, but without sibi), informare
    • 模糊もこto form an idea of a thing, imagine, conceive: animo concipere aliquid
    • 模糊もこto form a conception of a thing beforehand: animo, cogitatione aliquid praecipere (Off 1. 23. 81)
    • 模糊もこto grasp a thing mentally: animo, mente, cogitatione aliquid comprehendere, complecti
    • 模糊もこa vague notion presents itself to my mind: aliquid animo meo obversatur (cf. sect. III, s. v. oculi)
    • 模糊もこinnate ideas: notiones animo (menti) insitae, innatae
    • 模糊もこto form a conception, notion of a thing: notionem or rationem alicuius rei in animo informare or animo concipere
    • 模糊もこto have formed an ideal notion of a thing: comprehensam quandam animo speciem (alicuius rei) habere
    • 模糊もこto conceive an ideal: singularem quandam perfectionis imaginem animo concipere
    • 模糊もこto be imbibing false opinions: opiniones falsas animo imbibere
    • 模糊もこto get a mistaken notion into the mind: errorem animo imbibere
    • 模糊もこto relieve a man of his scruple: scrupulum ex animo alicuius evellere (Rosc. Am. 2. 6)
    • 模糊もこto think over, consider a thing: secum (cum animo) reputare aliquid
    • 模糊もこto think over, consider a thing: considerare in, cum animo, secum aliquid
    • 模糊もこto think over, consider a thing: agitare (in) mente or (in) animo aliquid
    • 模糊もこI am resolved; it is my intention: in animo habeo or mihi est in animo c. Inf.
    • 模糊もこto think of a person with a grateful sense of his goodness: nomen alicuius grato animo prosequi
    • 模糊もこthe memory of this will never fade from my mind: numquam ex animo meo memoria illius rei discedet
    • 模糊もこa thing escapes, vanishes from the memory: aliquid excidit e memoria, effluit, excidit ex animo
    • 模糊もこa thing is deeply impressed on the mind: aliquid in animo haeret, penitus insedit or infixum est
    • 模糊もこto impress a thing on one's memory, mind: aliquid animo mentique penitus mandare (Catil. 1. 11. 27)
    • 模糊もこto be humorously inclined: animo prompto esse ad iocandum
    • 模糊もこto be so disposed: ita animo affectum esse
    • 模糊もこto excite emotion: motus excitare in animo (opp. sedare, exstinguere)
    • 模糊もこgrief has struck deep into his soul: dolor infixus animo haeret (Phil. 2. 26)
    • 模糊もこto enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
    • 模糊もこto be very uneasy; to fret: (animo) angi (Brut. 27)
    • 模糊もこto be brave, courageous: bono animo esse
    • 模糊もこto be brave by nature: animo forti esse
    • 模糊もこto show a brisk and cheerful spirit: alacri et erecto animo esse
    • 模糊もこto lose courage; to despair: animo cadere, deficere
    • 模糊もこto be cast down, discouraged, in despair: animo esse humili, demisso (more strongly animo esse fracto, perculso et abiecto) (Att. 3. 2)
    • 模糊もこto possess presence of mind: praesenti animo uti (vid. sect. VI. 8, note uti...)
    • 模糊もこto endure a thing with (the greatest) sang-froid: aequo (aequissimo) animo ferre aliquid
    • 模糊もこto be resigned to a thing: (animo) paratum esse ad aliquid
    • 模糊もこto lose one's composure; to be disconcerted: perturbari (animo)
    • 模糊もこto be quite unconcerned: animo adesse (Sull. 11. 33)
    • 模糊もこto conceive a hope: spem concipere animo
    • 模糊もこto be waiting in suspense for..: suspenso animo exspectare aliquid
    • 模糊もこto stifle, repress all humane sentiments in one's mind: omnem humanitatem ex animo exstirpare (Amic. 13. 48)
    • 模糊もこto love deeply: aliquem ex animo or ex animi sententia amare (Q. Fr. 1. 1. 5)
    • 模糊もこto banish love from one's mind: amorem ex animo eicere
    • 模糊もこto banish all feeling of prejudice from the mind: suspicionem ex animo delere
    • 模糊もこhe is in a suspicious mood: suspicio insidet in animo ejus
    • 模糊もこmy mind forebodes misfortune: animo praesagio malum
    • 模糊もこsomething is contrary to my moral sense, goes against my principles: aliquid abhorret a meis moribus (opp. insitum [atque innatum] est animo or in animo alicuius)
    • 模糊もこto be inconsistent, changeable: animo mobili esse (Fam. 5. 2. 10)
    • 模糊もこbelief in God is part of every one's nature: omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum
    • 模糊もこto devote oneself body and soul to the good of the state: totum et animo et corpore in salutem rei publicae se conferre
    • 模糊もこto consider oneself already victor: victoriam praecipere (animo) (Liv. 10. 26)

葡萄ぶどうきば

[编辑]

動詞どうし

[编辑]

animo

  1. animar てき第一人稱だいいちにんしょう單數たんすうeu現在げんざいちょくひねしき

西にしはんきば

[编辑]

發音はつおん

[编辑]

動詞どうし

[编辑]

animo

  1. animar てき第一人稱だいいちにんしょう單數たんすう現在げんざいときちょくひねしき