Verse (Click for Chapter) New International Version Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, “Abba, Father.” New Living Translation And because we are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, prompting us to call out, “Abba, Father.” English Standard Version And because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, “Abba! Father!” Berean Standard Bible And because you are sons, God sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!” Berean Literal Bible And because you are sons, God sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying out, "Abba, Father!" King James Bible And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father. New King James Version And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying out, “Abba, Father!” New American Standard Bible Because you are sons, God has sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba! Father!” NASB 1995 Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, “Abba! Father!” NASB 1977 And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, “Abba! Father!” Legacy Standard Bible And because you are sons, God sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, “Abba! Father!” Amplified Bible And because you [really] are [His] sons, God has sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba! Father!” Christian Standard Bible And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, “Abba, Father! ” Holman Christian Standard Bible And because you are sons, God has sent the Spirit of His Son into our hearts, crying, “Abba, Father!” American Standard Version And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father. Aramaic Bible in Plain English But because you are children, God has sent The Spirit of his Son into your hearts, who cries, “Father, our Father”. Contemporary English Version Now that we are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts. And his Spirit tells us that God is our Father. Douay-Rheims Bible And because you are sons, God hath sent the Spirit of his Son into your hearts, crying: Abba, Father. English Revised Version And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father. GOD'S WORD® Translation Because you are God's children, God has sent the Spirit of his Son into us to call out, "Abba! Father!" Good News Translation To show that you are his children, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who cries out, "Father, my Father." International Standard Version Now because you are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts to cry out, "Abba! Father!" Literal Standard Version and because you are sons, God sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying, “Abba! Father!” Majority Standard Bible And because you are sons, God sent the Spirit of His Son into your hearts, crying out, “Abba, Father!” New American Bible As proof that you are children, God sent the spirit of his Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!” NET Bible And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, who calls "Abba! Father!" New Revised Standard Version And because you are children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, “Abba! Father!” New Heart English Bible And because you are sons, God sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying, "Abba, Father." Webster's Bible Translation And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father. Weymouth New Testament And because you are sons, God has sent out the Spirit of His Son to enter your hearts and cry "Abba! our Father!" World English Bible And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, “Abba, Father!” Young's Literal Translation and because ye are sons, God did send forth the spirit of His Son into your hearts, crying, 'Abba, Father!' Additional Translations ... Audio Bible Context Sons and Heirs…5to redeem those under the law, that we might receive our adoption as sons. 6And because you are sons, God sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!” 7So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, you are also an heir through God.… Cross References Mark 14:36 "Abba, Father," He said, "all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will." Acts 16:7 And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them. Romans 5:5 And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us. Romans 8:9 You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. Romans 8:15 For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of sonship, by whom we cry, "Abba! Father!" Romans 8:16 The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God's children. 2 Corinthians 3:17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. Treasury of Scripture And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father. God. Luke 11:13 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him? John 7:39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.) John 14:16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; the Spirit. John 3:34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him. John 15:26 But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me: John 16:7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. crying. Isaiah 44:3-5 For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring: … Jeremiah 3:4,19 Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth? … Matthew 6:6-9 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly… Jump to Previous Abba Calls Children Cry Crying Enter Forth Hearts SpiritJump to Next Abba Calls Children Cry Crying Enter Forth Hearts SpiritGalatians 4 1. We were under the law till Christ came, as the heir is under the guardian till he be of age.5. But Christ freed us from the law; 7. therefore we are servants no longer to it. 14. Paul remembers the Galatians' good will to him, and his to them; 22. and shows that we are the sons of Abraham by the freewoman. (6) It is because you are sons that you are able to address your Heavenly Father in such genuine accents of filial emotion. It is not ye that speak, but the Spirit of Christ which has been given to you in virtue of your adoption. He prompts your prayers. This verse should be read in connection with Romans 8:15-16, to which it forms a close parallel. Because.--It is, perhaps, on the whole, best to retain this translation. The conjunction may, however, possibly mean "in proof that." Abba, Father.--A reduplication of loving entreaty. (See Note on Romans 8:15.) For similar instances of a Greek word being repeated in Aramaic, or an Aramaic word in Greek, we may compare Revelation 9:11 : "The angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon;" Revelation 12:9 : "That old serpent, called the Devil, and Satan." The Aramaic "Abba" appears in our word "abbot." . . . Verse 6. - And because ye are sons (ὅ(1) by the threefold recurrence of the conjoined phrases in just the same form; (2) by the absence of any such intimation of a translation as we find given in other passages where an Aramaic word is explained, as in Mark 5:41; Mark 7:11, 34; John 1:38, 41, 42; John 20:16; Acts 9:36; (3) by the addition of ὁ Πατὴ Greek Andδέ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. because Ὅ Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you are ἐ Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. sons, Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. God Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. sent ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1821: From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss. the Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Spirit Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. of Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. His Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Son Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. into Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. our ἡ Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. hearts, καρδίας (kardias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. crying out, Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. “Abba, Ἀ Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 5: Abba, Father. Of Chaldee origin; father as a vocative. Father!” Πατήρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. Links Galatians 4:6 NIVGalatians 4:6 NLT Galatians 4:6 ESV Galatians 4:6 NASB Galatians 4:6 KJV Galatians 4:6 BibleApps.com Galatians 4:6 Biblia Paralela Galatians 4:6 Chinese Bible Galatians 4:6 French Bible Galatians 4:6 Catholic Bible NT Letters: Galatians 4:6 And because you are children God sent (Gal. Ga) |