(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Strong's Greek: 3385. μήτι (méti) -- can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)
3385. méti
Strong's Concordance
méti: can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)
Original Word: μήτι
Part of Speech: Particle, Interrogative
Transliteration: méti
Phonetic Spelling: (may'-tee)
Definition: can this be? (interrogative particle expecting a negative answer)
Usage: if not, unless, whether at all.
HELPS Word-studies

3385 mḗti (from 3361 /mḗ, "not" and 5101 /tís, "anything") – properly, not perhaps, "no on first blush (reaction)" – while still keeping "the possibility open" to elicit the desired reaction from the listener (reader). 3385 (mḗti) then draws out an immediate "no," while still conjuring the idea, "unless . . . ".

Example: Jn 4:29: "Come, see a man who told me all the things that I have done; this is not (3385 /mḗti) the Christ, is it?" (NASU).

A. T. Robertson, "Is not this the Christ (3385 /mḗti) . . . " elicits "the negative answer ('this cannot be') . . . 'unless He really is the Christ!' (holding out the 'diplomatic possibility') and thus heightening their interest" (WS, 429,30).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from and the neut. of tis
Definition
can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)
NASB Translation
cannot (1), cannot* (1), perhaps (1), surely (4), surely no (1), unless* (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3385: μήτι

μήτι (so G T WH R (commonly), but μή τί L (except 1 Corinthians 6:3) Tr (except Matthew 26:22, 25; Mark 4:21)) (μή and τί), whether at all, whether perchance, an interrogative expecting a negative answer; in a direct question (German doch nicht etwa? (in English generally untranslated; cf. Winers Grammar, § 57, 3 b.; Buttmann, 248 (213))): Matthew 7:16; Matthew 26:22, 25; Mark 4:21; Mark 14:19; Luke 6:39; John 7:31 (R G); (here all texts μή τί (properly)); Acts 10:47; 2 Corinthians 12:18; James 3:11; μήτι ρろーαあるふぁ, 2 Corinthians 1:17; used by one asking doubtfully yet inclining to believe what he asks about (see μήποτε, 3 a.): Matthew 12:23; John 4:29. εいぷしろん μήτι, see εいぷしろん, III. 10. μήτιγε (or μήτι γέ) see in its place.

Strong's Exhaustive Concordance
not

From me and the neuter of tis; whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).

see GREEK me

see GREEK tis

Forms and Transliterations
μみゅーηいーた μみゅーηいーたτたうιいおた μήτι meti mēti mḗti
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 7:16 Prtcl-I
GRK: ἐπιγνώσεσθε αあるふぁὐτούς μήτι συλλέγουσιν ἀπぱい
INT: you will know them not Do they gather from

Matthew 12:23 Prtcl-I
GRK: κかっぱαあるふぁὶ ἔλεγον Μήτι οおみくろんὗτός ἐσしぐまτたうιいおたνにゅー
NAS: This man cannot be the Son
KJV: said, Is not this the son
INT: and said not This is

Matthew 26:22 Prtcl-I
GRK: εいぷしろんἷς ἕκαστος Μήτι ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた
NAS: to say to Him, Surely not I, Lord?
KJV: Lord, is it I?
INT: one each not I Is it

Matthew 26:25 Prtcl-I
GRK: αあるふぁτたうνにゅー εいぷしろんπぱいεいぷしろんνにゅー Μήτι ἐγώ εいぷしろんμみゅーιいおた
NAS: Him, said, Surely it is not I, Rabbi?
KJV: Master, is it I? He said
INT: him said not I is it

Mark 4:21 Prtcl-I
GRK: αあるふぁτたうοおみくろんῖς ὅτたうιいおた Μήτι ἔρχεται ὁ
KJV: he said unto them, Is a candle brought
INT: to them not is brought a

Mark 14:19 Prtcl-I
GRK: κかっぱαあるふぁτたうεいぷしろんἷς Μήτι ἐγώ
NAS: to Him one by one, Surely not I?
KJV: unto him one by one, [Is] it I? and
INT: by one not [Is it] I

Luke 6:39 Prtcl-I
GRK: παραβολὴνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς Μήτι δύναται τたうυうぷしろんφふぁいλらむだὸς
KJV: a parable unto them, Can the blindINT: a parable to them not Is able a blind [man]

Luke 9:13 Prtcl-I
GRK: δύο εいぷしろんμήτι πορευθέντες ἡμみゅーεいぷしろんῖς
NAS: fish, unless perhaps we go and buy
INT: two if not having gone we

John 4:29 Prtcl-I
GRK: σしぐまαあるふぁ ἐποίησα μήτι οおみくろんὗτός ἐσしぐまτたうιいおたνにゅー
KJV: I did: is not this the Christ?
INT: whatever I did can it be this is

John 8:22 Prtcl-I
GRK: οおみくろんἱ Ἰουδαῖοおみくろんιいおた Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτὸνにゅー
NAS: were saying, Surely He will not kill
KJV: the Jews, Will he kill himself?
INT: the Jews not Will he kill himself

John 18:35 Prtcl-I
GRK: ὁ Πιλᾶτος Μήτιγがんまὼ Ἰουδαῖός
KJV: Pilate answered, Am I
INT: Pilate not I a Jew

Acts 10:47 Prtcl-I
GRK: Μήτι τたうὸ ὕδでるたωおめがρろー
NAS: Surely no one can
KJV: Can any man forbid
INT: if not The water

1 Corinthians 7:5 Prtcl-I
GRK: ἀλλήλους εいぷしろんμήτινにゅーκかっぱ
INT: one another if not anyhow by

2 Corinthians 1:17 Prtcl-I
GRK: οおみくろんνにゅー βουλόμενος μήτιρろーαあるふぁ τたう
KJV: thus minded, did I use lightness? or
INT: Therefore purposing not indeed

2 Corinthians 12:18 Prtcl-I
GRK: τたうνにゅー ἀδελφόν μήτι ἐπλεονέκτησεν ὑμみゅーᾶς
INT: the brother not did exploit you

2 Corinthians 13:5 Prtcl-I
GRK: μみゅーνにゅー εいぷしろんμήτι ἀδόκιμοί ἐσしぐまτたうεいぷしろん
INT: you if not rejected you are

James 3:11 Prtcl-I
GRK: μήτι ἡ πηγὴ
KJV: Doth a fountain send forth
INT: not the spring

Strong's Greek 3385
17 Occurrences


μήτι — 17 Occ.

















3384
Top of Page
Top of Page