(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Luke 11:24 Greek Text Analysis
Luke 11:24
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3752 [e]τたうαあるふぁνにゅー
Hotan
WhenConj
3588 [e]τたう
to
theArt-NNS
169 [e]ἀκάθαρτον
akatharton
uncleanAdj-NNS
4151 [e]πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ
pneuma
spiritN-NNS
1831 [e]ἐξέλθῃ
exelthē
is gone outV-ASA-3S
575 [e]πぱい
apo
fromPrep
3588 [e]τたうοおみくろん
tou
theArt-GMS
444 [e]ἀνθρώπου,
anthrōpou
man,N-GMS
1330 [e]διέρχεται
dierchetai
it passesV-PIM/P-3S
1223 [e]δでるたιいおた
di’
throughPrep
504 [e]ἀνύδρων
anydrōn
waterlessAdj-GMP
5117 [e]τόπων
topōn
placesN-GMP
2212 [e]ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー
zētoun
seekingV-PPA-NNS
372 [e]ἀνάπαυσιν,
anapausin
rest;N-AFS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
3361 [e]μみゅー
notAdv
2147 [e]εいぷしろんὑρίσκον
heuriskon
finding [any],V-PPA-NNS
5119 [e][τότε]
tote
thenAdv
3004 [e]λέγει
legei
it says,V-PIA-3S
5290 [e]Ὑποστρέψω
Hypostrepsō
I will returnV-FIA-1S
1519 [e]εいぷしろんἰς
eis
toPrep
3588 [e]τたうνにゅー
ton
theArt-AMS
3624 [e]οおみくろんἶκόν
oikon
houseN-AMS
1473 [e]μみゅーοおみくろんυうぷしろん
mou
of me,PPro-G1S
3606 [e]θしーたεいぷしろんνにゅー
hothen
from whereAdv
1831 [e]ξくしーῆλθον·
exēlthon
I came out.V-AIA-1S





















Greek Texts
ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Nestle 1904
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた’ ἀνύδρων τόπων ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー ἀνάπαυσιν, κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον λέγει Ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον·

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた' ἀνύδρων τόπων ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー ἀνάπαυσιν, κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον τότε λέγει Ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον·

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた' ἀνύδρων τόπων ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー ἀνάπαυσιν, κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον τότε λέγει Ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον·

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた’ ἀνύδρων τόπων, ζητοῦνにゅー ἀνάπαυσιν· κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον λέγει, Ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろん ἴκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον.

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた’ ἀνύδρων τόπων ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー ἀνάπαυσιν, κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον λέγει· ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον·

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた’ ἀνύδρων τόπων ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー ἀνάπαυσιν, κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον, λέγει· ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον·

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δでるたιいおた’ ἀνύδρων τόπων, ζητοῦνにゅー ἀνάπαυσιν· κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον λέγει, Ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーλらむだθしーたοおみくろんνにゅー

ΚかっぱΑあるふぁΤたうΑあるふぁ ΛΟΥΚΑΝ 11:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τたうαあるふぁνにゅー τたうὸ ἀκάθαρτον πぱいνにゅーεいぷしろんμみゅーαあるふぁ ἐξέλθῃ ἀπぱいτたうοおみくろんῦ ἀνθρώπου διέρχεται δでるたιいおた' ἀνύδρων τόπων ζぜーたηいーたτたうοおみくろんνにゅー ἀνάπαυσιν κかっぱαあるふぁμみゅーεいぷしろんὑρίσκον· λέγει Ὑποστρέψω εいぷしろんἰς τたうνにゅー οおみくろんἶκόν μみゅーοおみくろんυうぷしろんθしーたεいぷしろんνにゅーξくしーῆλθον·

Luke 11:24 Hebrew Bible
הרוח הטמאה אחרי צאתה מן האדם תשוטט במקמות ציה לבקש לה מנוחה ולא תמצא אז תאמר אשובה נא אל ביתי אשר יצאתי משם׃

Luke 11:24 Aramaic NT: Peshitta
ܪܘܚܐ ܛܢܦܬܐ ܡܐ ܕܢܦܩܬ ܡܢ ܒܪ ܐܢܫܐ ܐܙܠܐ ܡܬܟܪܟܐ ܒܐܬܪܘܬܐ ܕܡܝܐ ܠܝܬ ܒܗܘܢ ܕܬܒܥܐ ܠܗ ܢܝܚܐ ܘܡܐ ܕܠܐ ܐܫܟܚܬ ܐܡܪܐ ܐܗܦܘܟ ܠܒܝܬܝ ܐܝܡܟܐ ܕܢܦܩܬ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"When the unclean spirit goes out of a man, it passes through waterless places seeking rest, and not finding any, it says, 'I will return to my house from which I came.'

King James Bible
When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.

Holman Christian Standard Bible
"When an unclean spirit comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest, and not finding rest, it then says, I'll go back to my house where I came from.'
Treasury of Scripture Knowledge

the unclean.

Matthew 12:43-45 When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry …

he walketh.

Job 1:7 And the LORD said to Satan, From where come you? Then Satan answered …

Job 2:2 And the LORD said to Satan, From where come you? And Satan answered …

1 Peter 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring …

dry.

Judges 6:37-40 Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew …

Psalm 63:1 O God, you are my God; early will I seek you: my soul thirsts for …

Isaiah 35:1,2,7 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and …

Isaiah 41:17-19 When the poor and needy seek water, and there is none, and their …

Isaiah 44:3 For I will pour water on him that is thirsty, and floods on the dry …

Ezekiel 47:8-11 Then said he to me, These waters issue out toward the east country, …

Ephesians 2:2 Wherein in time past you walked according to the course of this world, …

seeking.

Proverbs 4:16 For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep …

Isaiah 48:22 There is no peace, said the LORD, to the wicked.

Isaiah 57:20,21 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose …

I will.

Mark 5:10 And he sought him much that he would not send them away out of the country.

Mark 9:25 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked …

Links
Luke 11:24Luke 11:24 NIVLuke 11:24 NLTLuke 11:24 ESVLuke 11:24 NASBLuke 11:24 KJVLuke 11:24 Bible AppsLuke 11:24 Biblia ParalelaLuke 11:24 Chinese BibleLuke 11:24 French BibleLuke 11:24 German BibleBible Hub
Luke 11:23
Top of Page
Top of Page