Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Nestle 1904
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν· καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ, ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ, προῆγεν αὐτούς ἕως ἐλθὼν ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν, καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν, καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν· καὶ ἰδού, ὁ ἀστήρ, ὃν εἴδον ἐν τῇ ἀνατολῇ, προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ἔστη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν· καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτοὺς ἕως ἐλθὼν ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν, καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτοὺς ἕως ἐλθὼν ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν· καὶ ἰδού, ὁ ἀστὴρ, ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ, προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ἔστη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν καὶ ἰδού, ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτοὺς ἕως ἐλθὼν ἔστη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον
Parallel Verses
New American Standard Bible After hearing the king, they went their way; and the star, which they had seen in the east, went on before them until it came and stood over the place where the Child was.
King James BibleWhen they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
Holman Christian Standard BibleAfter hearing the king, they went on their way. And there it was--the star they had seen in the east! It led them until it came and stopped above the place where the child was.
Treasury of Scripture Knowledge
the star.
Matthew 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen …
Psalm 25:12 What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way …
Proverbs 2:1-6 My son, if you will receive my words, and hide my commandments with you…
Proverbs 8:17 I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
2 Peter 1:19 We have also a more sure word of prophecy; whereunto you do well …
Links
Matthew 2:9 •
Matthew 2:9 NIV •
Matthew 2:9 NLT •
Matthew 2:9 ESV •
Matthew 2:9 NASB •
Matthew 2:9 KJV •
Matthew 2:9 Bible Apps •
Matthew 2:9 Biblia Paralela •
Matthew 2:9 Chinese Bible •
Matthew 2:9 French Bible •
Matthew 2:9 German Bible •
Bible Hub