(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 使徒行傳 14:27 到了那裡,聚集了會眾,就述說神藉他們所行的一切事,並神怎樣為外邦人開了信道的門。
使徒しとぎょうでん 14:27
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
們到りょう,就召集しょうしゅう教會きょうかいつてこうりょうかみあずか們所做的一切いっさいこと,以及しん怎樣ためがい邦人ほうじん打開だかいりょう信仰しんこうもん

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
们到りょう,就召集しょうしゅう教会きょうかい,传讲りょうしんあずか们所做的一切いっさいこと,以及しん怎样为外邦人ほうじん开了信仰しんこう门。

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
いたりょううら,聚集りょうかい眾,就述せつかみ藉他們所行しょぎょうてき一切いっさいことなみしん怎樣ためがい邦人ほうじんひらけりょう信道のぶみちてきもん

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
いたりょうさと,聚集りょうかい众,就述说神所行しょぎょうてき一切いっさいこと,并神怎样为外邦人ほうじん开了信道のぶみちてき门。

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
們到りょううら,就召集しょうしゅうりょうかい眾,報告ほうこく かみ跟他們一おこり所行しょぎょうてき一切いっさいなみ且他ためがいぞくじんひらけりょう信道のぶみちてきもん

圣经しん译本 (CNV Simplified)
们到りょうさと,就召集しょうしゅうりょうかい众,报告 かみ跟他们一おこり所行しょぎょうてき一切いっさい,并且为外ぞくじん开了信道のぶみちてき门。

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
いた りょう うら , 聚 しゅう りょう かい 眾 , 就 じゅつ せつ かみしょ ぎょう てき いち きり ごとなみ しんさま ため がい くに じん ひらけ りょう しん どう てき もん

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
いた りょう さと , 聚 しゅう りょう かい 众 , 就 じゅつしんしょ ぎょう てき いち きり ごと , 并 しん 怎 样 为 がい くに じんりょう しん どう てき 门 。

Acts 14:27 King James Bible
And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.

Acts 14:27 English Revised Version
And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all things that God had done with them, and how that he had opened a door of faith unto the Gentiles.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

and had.

使徒しとぎょうでん 15:4-6
いたりょう耶路撒冷,教會きょうかい使徒しとなみ長老ちょうろう接待せったい們,們就じゅつせつかみどう所行しょぎょうてき一切いっさいごと。…

使徒しとぎょうでん 21:20-22
們聽,就歸榮耀えいよう於神,たいせつ:「あにだい,你看なおふとし人中ひとなかしんぬしてきゆう多少たしょうまんなみ且都ためりつほう熱心ねっしん。…

哥林前書ぜんしょ 5:4
就是你們聚會てき時候じこうてきこころ也同ざいたてまつわが們主耶穌てきめいなみようわが們主耶穌てき權能けんのう

哥林前書ぜんしょ 11:18
だいいちわが聽說你們聚會てき時候じこう彼此ひしぶん門別もんべつるいわが也稍ほろしん這話。

哥林前書ぜんしょ 14:23
所以ゆえんぜん教會きょうかい聚在いちしょてき時候じこうわかせつ方言ほうげん偶然ぐうぜんゆう不通ふつう方言ほうげんてきある不信ふしんてきじんしんらいあにせつ你們癲狂りょう嗎?

they rehearsed.

使徒しとぎょうでん 15:4,12
いたりょう耶路撒冷,教會きょうかい使徒しとなみ長老ちょうろう接待せったい們,們就じゅつせつかみどう所行しょぎょうてき一切いっさいごと。…

使徒しとぎょうでん 21:19
といりょう們安,便びんはたかみようつてきょう在外ざいがい邦人ほうじん中間なかま所行しょぎょうこといちいちじゅつせつりょう

うましょ 15:18
じょりょう基督きりすと藉我做的些事さじわが什麼いんも敢提,ただひっさげ藉我言語げんご作為さくいようしんあとごとてき能力のうりょくなみ聖靈せいれいてき能力のうりょく使つかいがい邦人ほうじんじゅんふく

哥林前書ぜんしょ 3:5-9
さん什麼いんもさん什麼いんも執事しつじあきらぬししょたまものきゅう們各人的じんてき引導いんどう你們しょうしん。…

哥林前書ぜんしょ 15:10
しか而我今日きょうなりりょうなんとうじんこうむかみてきおんざいなりてきなみ且他しょたまものてきおん徒然つれづれてき使徒しと格外かくがい勞苦ろうく,這原わが,乃是しんてきおんあずかわがどうざい

opened.

使徒しとぎょうでん 11:18
眾人聽見這話,就不言語げんごりょうただかえり榮耀えいよう於神,せつ:「這樣らいかみ也賜恩給おんきゅうがい邦人ほうじんさけべ們悔あらためとく生命せいめいりょう。」

やく翰福おん 9:10
們對せつ:「你的眼睛がんせい怎樣ひらけてき呢?」

哥林前書ぜんしょ 16:9
いんためゆう寬大かんだいまた有功ゆうこうこうてきもんためわがひらけりょうなみ反對はんたいてきじん也多。

哥林後書あとがき 2:12
わが從前じゅうぜんため基督きりすとてき福音ふくいんいたりょうとくしゅ也給わがひらけりょうもん

うた西にししょ 4:3
也要ためわが們禱つげもとめかみきゅうわが們開傳道でんどうてきもんのう以講基督きりすとてき奧祕おうひ——わがため此被捆鎖——

啟示けいじろく 3:7,8
「你要うつししんきゅうひしげてつ教會きょうかいてき使者ししゃせつ:『ひじりきよし真實しんじつ,拿著だいまもるてき鑰匙,ひらくりょう就沒有人ゆうじんのうせきせきりょう就沒有人ゆうじんのうひらけてきせつ:…

鏈接 (Links)
使徒しとぎょうでん 14:27 そうせいけい (Interlinear)使徒しとぎょうでん 14:27 多種たしゅげん (Multilingual)Hechos 14:27 西にしはんきばじん (Spanish)Actes 14:27 ほう國人くにびと (French)Apostelgeschichte 14:27 とく (German)使徒しとぎょうでん 14:27 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)Acts 14:27 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
じゅつせつきゅうがい邦人ほうじんひらけ信道のぶみちてきもん
26したがえうらすわふね,往安ひっさげおもね當初とうしょ們被眾人しょかこつけこうむかみおんよう辦現在所ざいしょ做之こう,就是ざい地方ちほう27いたりょううら,聚集りょうかい眾,就述せつかみ藉他們所行しょぎょうてき一切いっさいことなみしん怎樣ためがい邦人ほうじんひらけりょう信道のぶみちてきもん 28二人就在那裡同門徒住了多日。
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
使徒しとぎょうでん 15:3
於是教會きょうかいおく們起ぎょう經過けいかこむらあまもと、撒馬とぎ隨處ずいしょ傳說でんせつがい邦人ほうじんぬしてきことさけべ眾弟けい歡喜かんき

使徒しとぎょうでん 15:4
いたりょう耶路撒冷,教會きょうかい使徒しとなみ長老ちょうろう接待せったい們,們就じゅつせつかみどう所行しょぎょうてき一切いっさいごと

使徒しとぎょうでん 15:12
眾人默默もくもく無聲むせい,聽巴拿巴かずたもつじゅつせつかみ藉他們在がい邦人ほうじんちゅう所行しょぎょうてきかみあとごと

使徒しとぎょうでん 21:19
といりょう們安,便びんはたかみようつてきょう在外ざいがい邦人ほうじん中間なかま所行しょぎょうこといちいちじゅつせつりょう

哥林前書ぜんしょ 16:9
いんためゆう寬大かんだいまた有功ゆうこうこうてきもんためわがひらけりょうなみ反對はんたいてきじん也多。

哥林後書あとがき 2:12
わが從前じゅうぜんため基督きりすとてき福音ふくいんいたりょうとくしゅ也給わがひらけりょうもん

うた西にししょ 4:3
也要ためわが們禱つげもとめかみきゅうわが們開傳道でんどうてきもんのう以講基督きりすとてき奧祕おうひ——わがため此被捆鎖——

啟示けいじろく 3:8
わが知道ともみち你的行為こうい,你略ゆういちてん力量りきりょう,也曾遵守じゅんしゅてきみちぼつゆう棄絕てきめい哪,わがざい你面ぜんきゅういちたかしひらきてきもん無人むじんのうせきてき

使徒行傳 14:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)